Anonymous

ὥρα: Difference between revisions

From LSJ
4 bytes added ,  7 December 2022
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1 $2 ;"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 <i>")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1  ;")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>A.</b> [[toute division du temps]], [[période de temps]] :<br /><b>I.</b> <i>selon la durée en gén.</i> temps, durée : [[ὥρα]] νυκτὸς καὶ μηνὸς καὶ ἐνιαυτοῦ XÉN la durée d'une nuit et d'un mois et d'une année ; [[εἰς]] ὥραν ἔτους PLUT pour une durée d'une année, pour une année ; περιτελλομέναις ὥραις SOPH dans les périodes de temps qui accomplissent leur évolution ; ὁ [[κύκλος]] [[τῶν]] [[ὡρέων]] HDT le cercle des saisons ; <i>particul.</i> période déterminée du temps :<br /><b>1</b> [[année]];<br /><b>2</b> [[période du mois]];<br /><b>3</b> [[période du jour]] <i>ou</i> de la nuit ; ὧραι τῆς ἡμέρας XÉN les heures de la journée ; <i>d'ord. sans art.</i> : τρίτης ὥρας PLUT à la troisième heure ; <i>◊ [[proverb|prov.]]</i> δυωδεκάτης ὥρας PLUT à la douzième heure, <i>càd</i> à la dernière heure <i>en parl. de la mort imminente</i>;<br /><b>II.</b> selon les saisons, <i>d'où</i><br /><b>1</b> saison ; <i>particul.</i> saison par excellence, saison des fleurs, printemps ; <i>fig.</i> printemps de la vie, fleur de l'âge : οἱ [[ἐν]] ὥρᾳ, ceux qui sont dans la fleur de l'âge;<br /><b>2</b> [[climat]], [[température]];<br /><b>3</b> [[produit d'une saison]], [[fruits]], [[moisson]];<br /><b>B.</b> temps opportun, moment favorable : [[εἰς]] ὥρας OD au moment convenable ; [[ἐν]] ὥρῃ OD, [[ἐν]] ὥρᾳ AR à temps ; τὴν ὥρην HDT, τὴν ὥραν XÉN à temps <i>ou</i> au temps accoutumé ; πρὸ τῆς ὥρας XÉN avant le temps ; <i>p. suite (avec un rég.)</i> le temps d'une chose, le moment convenable pour une chose : κοίτοιο OD, ὕπνου OD l'heure du coucher, du sommeil ; avec un inf. : [[ὥρη]] (ἐστὶν) εὕδειν OD, [[ὥρα]] ἐστὶ καθεύδειν XÉN c'est l'heure de dormir ; <i>particul.</i> âge nubile;<br /><b>C.</b> Ὧραι, ῶν ([[αἱ]]) les Heures, gardiennes des portes du ciel et servantes des dieux.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ὧρος]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>A.</b> [[toute division du temps]], [[période de temps]] :<br /><b>I.</b> <i>selon la durée en gén.</i> temps, durée : [[ὥρα]] νυκτὸς καὶ μηνὸς καὶ ἐνιαυτοῦ XÉN la durée d'une nuit et d'un mois et d'une année ; [[εἰς]] ὥραν ἔτους PLUT pour une durée d'une année, pour une année ; περιτελλομέναις ὥραις SOPH dans les périodes de temps qui accomplissent leur évolution ; ὁ [[κύκλος]] [[τῶν]] [[ὡρέων]] HDT le cercle des saisons ; <i>particul.</i> période déterminée du temps :<br /><b>1</b> [[année]];<br /><b>2</b> [[période du mois]];<br /><b>3</b> [[période du jour]] <i>ou</i> de la nuit ; ὧραι τῆς ἡμέρας XÉN les heures de la journée ; <i>d'ord. sans art.</i> : τρίτης ὥρας PLUT à la troisième heure ; <i>◊ [[proverb|prov.]]</i> δυωδεκάτης ὥρας PLUT à la douzième heure, <i>càd</i> à la dernière heure <i>en parl. de la mort imminente</i>;<br /><b>II.</b> selon les saisons, <i>d'où</i><br /><b>1</b> [[saison]] ; <i>particul.</i> saison par excellence, saison des fleurs, printemps ; <i>fig.</i> printemps de la vie, fleur de l'âge : οἱ [[ἐν]] ὥρᾳ, ceux qui sont dans la fleur de l'âge;<br /><b>2</b> [[climat]], [[température]];<br /><b>3</b> [[produit d'une saison]], [[fruits]], [[moisson]];<br /><b>B.</b> temps opportun, moment favorable : [[εἰς]] ὥρας OD au moment convenable ; [[ἐν]] ὥρῃ OD, [[ἐν]] ὥρᾳ AR à temps ; τὴν ὥρην HDT, τὴν ὥραν XÉN à temps <i>ou</i> au temps accoutumé ; πρὸ τῆς ὥρας XÉN avant le temps ; <i>p. suite (avec un rég.)</i> le temps d'une chose, le moment convenable pour une chose : κοίτοιο OD, ὕπνου OD l'heure du coucher, du sommeil ; avec un inf. : [[ὥρη]] (ἐστὶν) εὕδειν OD, [[ὥρα]] ἐστὶ καθεύδειν XÉN c'est l'heure de dormir ; <i>particul.</i> âge nubile;<br /><b>C.</b> Ὧραι, ῶν ([[αἱ]]) les Heures, gardiennes des portes du ciel et servantes des dieux.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ὧρος]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater