Anonymous

ἐφοδιάζω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), acc\." to "$1 $2, acc."
m (Text replacement - "]]μαι " to "μαι]] ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), acc\." to "$1 , acc.")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>impf.</i> ἐφωδίαζον, <i>f.</i> ἐφοδιάσω;<br /><b>1</b> munir qqn de provisions pour un voyage, acc.;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> munir : τινά τινι qqn de qch ; <i>en gén.</i> protéger, défendre, encourager : ἀργίαν PLUT, ἀπείθειαν PLUT l'oisiveté, la désobéissance;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἐφοδιάζομαι]] (se) faire remettre comme provisions de voyage <i>ou</i> frais de route, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐφόδιον]].
|btext=<i>impf.</i> ἐφωδίαζον, <i>f.</i> ἐφοδιάσω;<br /><b>1</b> [[munir qqn de provisions pour un voyage]], acc.;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> munir : τινά τινι qqn de qch ; <i>en gén.</i> protéger, défendre, encourager : ἀργίαν PLUT, ἀπείθειαν PLUT l'oisiveté, la désobéissance;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἐφοδιάζομαι]] (se) faire remettre comme provisions de voyage <i>ou</i> frais de route, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐφόδιον]].
}}
}}
{{elru
{{elru