3,274,916
edits
m (Text replacement - "n’a" to "n'a") |
|||
Line 44: | Line 44: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[work]], [[labour]], [[work of art]] (Il.).<br />Dialectal forms: Myc. [[wekata]] /[[wergatas]]/<br />Compounds: As 1. member e. g. in <b class="b3">ἐργο-λάβος</b> [[undertaker]]; further PN <b class="b3">Ἐργα-μένης</b> (Bechtel Namenstud. 23f.; cf. <b class="b3">ἐργά-της</b> but also [[Ἀλκαμένης]]); very often as 2. member <b class="b3">-εργός</b> (or <b class="b3">-οργός</b>), e. g. [[γεωργός]] (s. [[γῆ]]), [[δημιουργός]] (s. v.).<br />Derivatives: [[ἐργώδης]] [[laborious]], [[heavy]] (Hp., X.). [[ἐργάτης]] m. (from plur. [[ἔργα]]; Schwyzer 500; cf. [[ἐργάζομαι]]) [[labourer]], esp. <b class="b2">agricultural lab.</b>, [[laborious]] (Ion.-Att.), f. [[ἐργάτις]], with [[ἐργατικός]] [[from an ἐργάτης]], [[laborious]], [[ἐργατίνης]] = [[ἐργάτης]] (Theoc.; vgl. Chantraine Formation 203, Schwyzer 490), [[διεργάτινος]] (Mytilene), [[ἐργατήσιος]] [[profitable]] (Plu. Cat. Ma. 21; uncertain; cf. Chantraine 42); [[ἐργασία]], to [[ἐργάζομαι]], s. below; denomin. verb [[ἐργατεύομαι]], <b class="b3">-εύω</b> [[work hard]] with [[ἐργατεία]] (LXX, pap.). [[Ἐργάνη]], Delph. [[Ϝαργάνα]] surname of Athena (Delphi VI-Va etc.), also = [[ἐργασία]] (pap., H.); [[ἔργανα]], [[Ϝέργανα]] (written <b class="b3">γέργ-</b>) [[ἐργαλεῖα]] H. [[ἐργαλεῖον]], usually pl. <b class="b3">-εῖα</b>, Cret. <b class="b3">Ϝεργ-</b> [[tool]], [[instrument]] (Ion.-Att.); there is no <b class="b3">*ἔργαλον</b> (cf. Chantraine 60 w. n. 1). denomin. verb [[ἐργάζομαι]] (Schwyzer 734 w. n. 7), Cret. [[Ϝεργάδδομαι]] [[work]] (Il.), often with prefix <b class="b3">ἀπ-</b>, <b class="b3">ἐν-</b> etc.; several derivv.: [[ἐργαστικός]] [[busy]], [[productive]], [[labourer]] (Ion.-Att.); [[ἐργασία]], Cret. <b class="b3">Ϝεργ-</b> | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[work]], [[labour]], [[work of art]] (Il.).<br />Dialectal forms: Myc. [[wekata]] /[[wergatas]]/<br />Compounds: As 1. member e. g. in <b class="b3">ἐργο-λάβος</b> [[undertaker]]; further PN <b class="b3">Ἐργα-μένης</b> (Bechtel Namenstud. 23f.; cf. <b class="b3">ἐργά-της</b> but also [[Ἀλκαμένης]]); very often as 2. member <b class="b3">-εργός</b> (or <b class="b3">-οργός</b>), e. g. [[γεωργός]] (s. [[γῆ]]), [[δημιουργός]] (s. v.).<br />Derivatives: [[ἐργώδης]] [[laborious]], [[heavy]] (Hp., X.). [[ἐργάτης]] m. (from plur. [[ἔργα]]; Schwyzer 500; cf. [[ἐργάζομαι]]) [[labourer]], esp. <b class="b2">agricultural lab.</b>, [[laborious]] (Ion.-Att.), f. [[ἐργάτις]], with [[ἐργατικός]] [[from an ἐργάτης]], [[laborious]], [[ἐργατίνης]] = [[ἐργάτης]] (Theoc.; vgl. Chantraine Formation 203, Schwyzer 490), [[διεργάτινος]] (Mytilene), [[ἐργατήσιος]] [[profitable]] (Plu. Cat. Ma. 21; uncertain; cf. Chantraine 42); [[ἐργασία]], to [[ἐργάζομαι]], s. below; denomin. verb [[ἐργατεύομαι]], <b class="b3">-εύω</b> [[work hard]] with [[ἐργατεία]] (LXX, pap.). [[Ἐργάνη]], Delph. [[Ϝαργάνα]] surname of Athena (Delphi VI-Va etc.), also = [[ἐργασία]] (pap., H.); [[ἔργανα]], [[Ϝέργανα]] (written <b class="b3">γέργ-</b>) [[ἐργαλεῖα]] H. [[ἐργαλεῖον]], usually pl. <b class="b3">-εῖα</b>, Cret. <b class="b3">Ϝεργ-</b> [[tool]], [[instrument]] (Ion.-Att.); there is no <b class="b3">*ἔργαλον</b> (cf. Chantraine 60 w. n. 1). denomin. verb [[ἐργάζομαι]] (Schwyzer 734 w. n. 7), Cret. [[Ϝεργάδδομαι]] [[work]] (Il.), often with prefix <b class="b3">ἀπ-</b>, <b class="b3">ἐν-</b> etc.; several derivv.: [[ἐργαστικός]] [[busy]], [[productive]], [[labourer]] (Ion.-Att.); [[ἐργασία]], Cret. <b class="b3">Ϝεργ-</b> [[(heavy) labour]], [[fieldwork]], [[profession]] (Ion.-Att.; cf. Porzig Satzinhalte 215) with [[ἐργάσιμος]] <b class="b2">in business, cleared (land)</b> (also to [[ἐργάζομαι]]; cf. Arbenz Die Adj. auf <b class="b3">-ιμος</b> 44f.); [[ἐργαστήρ]] [[fieldlabourer]] (X.), [[ἐργαστής]] <b class="b2">id.</b>, also [[negotiator]] (A. D., Rom. inscr.); [[ἐργαστήριον]] [[workshop]] (Ion.-Att.; cf Chantraine 62f.; from there - after [[vinculum]] - Lat. [[ergastulum]]; after Leumann [lastly Sprache 1, 207 n. 11] from [[ἔργαστρον]]) with [[ἐργαστηριακός]] [[labourer]] (Plb.), deminut. [[ἐργαστηρίδιον]] (pap.); [[ἔργαστρα]] pl. [[wages]] (pap.; Chantraine 332); cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 147 w. n. 3. Desiderat. ptc. [[ἐργασείων]] [[who wants to do]] (S.).<br />Origin: IE [Indo-European] [1168] <b class="b2">*u̯erǵ-</b> [[work]]<br />Etymology: [[Ϝέργον]] (Dor.; from there El. [[Ϝάργον]]) is identical with Av. [[varǝzǝm]] n., Germ., e. g. OHG [[werc]], ONo. [[verk]] n. [[work]]; IE <b class="b2">*u̯érǵom</b> n.; with sec. [[o]] Arm. [[gorc]] <b class="b2">id.</b> (after deverb. [[gorcem]] [[work]]); uncertain Welsh. [[vergo-bretus]] [[highest official of the Aeduans]]. - Primary verbs [[ἔρδω]] and [[ῥέζω]]; further [[ὄργανον]], [[ὄργια]], [[ἐόργη]], s. vv. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |