Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πατήρ: Difference between revisions

From LSJ
2 bytes removed ,  9 December 2022
m
Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+), ([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+), ([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+), ([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+)(<\/b>)" to "$2, $3, $4, $5"
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+), ([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+), ([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+), ([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+)(<\/b>)" to ", , , ")
Line 50: Line 50:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=[[πατρός]], πατέρα<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[father]] (Il.); for the inflection Schwyzer 567.<br />Other forms: Myc. [[pate]].<br />Compounds: Many compp., e.g. <b class="b3">πατρο-φόνος</b> [[parricidal]], [[parricide]] (trag., Pl.) with metr. condit. acc. <b class="b3">-ῆα</b> (Od.), also <b class="b3">-φόντης</b> m. f. <b class="b2">id.</b> (S.; Fraenkel Nom. ag. 1, 24 n. 4 a. 239 n. 1), <b class="b3">πατρ-αλοίας</b> s. [[ἀλωή]]; <b class="b3">ἀ-πάτωρ</b> [[fatherless]] (trag., Pl.); [[Ἀπατούρια]] s. v. On the compp. Sommer Nominalkomp. 141 ff. (esp. <b class="b3">ὄ-πατρος</b> a. <b class="b3">ὀβριμο-πάτρη</b>; cf. s. vv.), Risch IF 59, 17.<br />Derivatives: 1. Dimin.: <b class="b3">πατρ-ίδιον</b> n. (com.), also <b class="b3">πατέρ-ιον</b> (Luc.) with <b class="b3">-ίων</b> m. (late; from voc. [[πάτερ]]; <b class="b3">-ίων</b> like <b class="b3">μαλακ-ίων</b> a.o.), Georgacas Glotta 36, 175f., Maas Mél. Bq 2, 130 f. -- 2. <b class="b3">πάτρ-α</b>, Ion. <b class="b3">-η</b> f. <b class="b2">paternal ancestry, tribe; native city, country, fatherland</b> (Il.; Wackernagel Festg. Kaegi 57ff. = Kl. Schr. 1, 485ff.). -- 3. <b class="b3">πατρ-ιά</b>, Ion. <b class="b3">-ιή</b> f. [[paternal ancestry]], [[lineage]], [[family]] (Hdt., El., Delph., LXX, NT; Wackernagel [[l.c.]], Scheller Oxytonierung 71 f.) with <b class="b3">-ιώτης</b>, Dor. <b class="b3">-ιώτας</b>, f. <b class="b3">-ιῶτις</b> [[from the same lineage]], [[native]], [[fellow-countryman]] (Att., Troizen, Delphi Va), <b class="b3">-ιωτικός</b> [[belonging to fellow-countrymen]], [[fatherland]] (Delphi IVa, Arist.). -- 4. <b class="b3">πάτρ-ιος</b> [[paternal]], [[hereditary]], [[customary]] (Pi., IA.), f. <b class="b3">πατρ-ίς</b> [[paternal]], [[fatherland]] (Il.); younger <b class="b3">πατρ-ικός</b> [[paternal]] (Democr., Att., hell.); in the same meaning also [[πατρώϊος]] s. on 7. [[πάτρως]]. -- 5. <b class="b3">πατρ-όθεν</b> [[from ones father]] (Il). -- 6. <b class="b3">εὑ-πατρ-ίδης</b>, Dor. <b class="b3">-ίδας</b>, f. <b class="b3">-ις</b> [[of a noble father]], [[noble]], usually as name of the Oldatt. nobles (trag., Att.), opposite <b class="b3">κακο-πατρ-ίδας</b>, f. <b class="b3">-ις</b> (Alc., Thgn.; Wackernagel Glotta 14, 50f. = Kl. Schr. 2, 858f.). -- 7. [[πάτρως]], <b class="b3">-ωος</b> a. <b class="b3">-ω</b> m. <b class="b2">male relative, esp. father's brother, uncle</b> (Pi., Cret., Ion. Att.); formation like [[μήτρως]] (s.v.); Lat. [[patruus]], Skt. <b class="b2">pitr̥vyà-</b> <b class="b2">id.</b> (e.g. Schmeja IF 68, 22). From it <b class="b3">πατρώ-ϊος</b>, <b class="b3">πατρῳ̃ος</b> [[belonging to the paternal clan]], [[paternal]] = [[πάτρως]], [[πατρικός]] (Il.), cf. <b class="b3">μητρώ-ϊος</b> and Wackernagel Festg. Kaegi 50ff. = Kl. Schr. 1,478ff.; on [[πατρικός]] also Chantraine Études (s. Index). -- 8. [[πατρωός]] m. [[stepfather]] (hell.; formation unclear ); also [[πατρυιός]] (late, after [[μητρυιά]], s.v.). -- 9. Verbs: <b class="b3">πατερ-ίζω</b> (Ar. V. 652) [[to call father]] (from voc.), <b class="b3">-εύω</b> <b class="b2">to hold office of πατηρ πόλεως (πατερ-ία)</b> (Miletos VIp); <b class="b3">πατρ-ῴζω</b> [[to take after ones father]] (Philostr., Alciphr.; cf. <b class="b3">μητρ-ῴζω</b>), <b class="b3">-ιάζω</b> <b class="b2">id.</b> (Poll.); also <b class="b3">*πατρίζω</b> > lat. [[patrissāre]] <b class="b2">id.</b> (Leumann Die Sprache 1, 207 = Kl. Schr. 174). -- On [[πατήρ]] w. derivv. also Chantraine REGr. 59-60, 219ff.<br />Origin: IE [Indo-European] [829] <b class="b2">*ph₂ter</b> [[father]]<br />Etymology: Old inherited word for [[father]] (as head of the family), in most IE languages retained, e.g. Skt. [[pitár-]], Lat. [[pater]], Germ., e.g. Goth. [[fadar]]. With [[πάτριος]] agree Skt. [[pítriya]] und Lat. [[patrius]]; with <b class="b3">ὁμο-πάτωρ</b>, <b class="b3">-πάτριος</b> [[from the same father]] (Att. resp. Ion. Att.) OPers. [[hama-pitar-]] resp. OWNo. [[sam-feðr]]; on possible cognates of [[πάτρως]] s. above 7. -- Further forms w. rich lit. in WP. 2, 4, Pok. 829 and in separate dictionaries.
|etymtx=[[πατρός]], πατέρα<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[father]] (Il.); for the inflection Schwyzer 567.<br />Other forms: Myc. [[pate]].<br />Compounds: Many compp., e.g. <b class="b3">πατρο-φόνος</b> [[parricidal]], [[parricide]] (trag., Pl.) with metr. condit. acc. <b class="b3">-ῆα</b> (Od.), also <b class="b3">-φόντης</b> m. f. <b class="b2">id.</b> (S.; Fraenkel Nom. ag. 1, 24 n. 4 a. 239 n. 1), <b class="b3">πατρ-αλοίας</b> s. [[ἀλωή]]; <b class="b3">ἀ-πάτωρ</b> [[fatherless]] (trag., Pl.); [[Ἀπατούρια]] s. v. On the compp. Sommer Nominalkomp. 141 ff. (esp. <b class="b3">ὄ-πατρος</b> a. <b class="b3">ὀβριμο-πάτρη</b>; cf. s. vv.), Risch IF 59, 17.<br />Derivatives: 1. Dimin.: <b class="b3">πατρ-ίδιον</b> n. (com.), also <b class="b3">πατέρ-ιον</b> (Luc.) with <b class="b3">-ίων</b> m. (late; from voc. [[πάτερ]]; <b class="b3">-ίων</b> like <b class="b3">μαλακ-ίων</b> a.o.), Georgacas Glotta 36, 175f., Maas Mél. Bq 2, 130 f. -- 2. <b class="b3">πάτρ-α</b>, Ion. <b class="b3">-η</b> f. [[paternal ancestry]], [[tribe; native city]], [[country]], [[fatherland]] (Il.; Wackernagel Festg. Kaegi 57ff. = Kl. Schr. 1, 485ff.). -- 3. <b class="b3">πατρ-ιά</b>, Ion. <b class="b3">-ιή</b> f. [[paternal ancestry]], [[lineage]], [[family]] (Hdt., El., Delph., LXX, NT; Wackernagel [[l.c.]], Scheller Oxytonierung 71 f.) with <b class="b3">-ιώτης</b>, Dor. <b class="b3">-ιώτας</b>, f. <b class="b3">-ιῶτις</b> [[from the same lineage]], [[native]], [[fellow-countryman]] (Att., Troizen, Delphi Va), <b class="b3">-ιωτικός</b> [[belonging to fellow-countrymen]], [[fatherland]] (Delphi IVa, Arist.). -- 4. <b class="b3">πάτρ-ιος</b> [[paternal]], [[hereditary]], [[customary]] (Pi., IA.), f. <b class="b3">πατρ-ίς</b> [[paternal]], [[fatherland]] (Il.); younger <b class="b3">πατρ-ικός</b> [[paternal]] (Democr., Att., hell.); in the same meaning also [[πατρώϊος]] s. on 7. [[πάτρως]]. -- 5. <b class="b3">πατρ-όθεν</b> [[from ones father]] (Il). -- 6. <b class="b3">εὑ-πατρ-ίδης</b>, Dor. <b class="b3">-ίδας</b>, f. <b class="b3">-ις</b> [[of a noble father]], [[noble]], usually as name of the Oldatt. nobles (trag., Att.), opposite <b class="b3">κακο-πατρ-ίδας</b>, f. <b class="b3">-ις</b> (Alc., Thgn.; Wackernagel Glotta 14, 50f. = Kl. Schr. 2, 858f.). -- 7. [[πάτρως]], <b class="b3">-ωος</b> a. <b class="b3">-ω</b> m. <b class="b2">male relative, esp. father's brother, uncle</b> (Pi., Cret., Ion. Att.); formation like [[μήτρως]] (s.v.); Lat. [[patruus]], Skt. <b class="b2">pitr̥vyà-</b> <b class="b2">id.</b> (e.g. Schmeja IF 68, 22). From it <b class="b3">πατρώ-ϊος</b>, <b class="b3">πατρῳ̃ος</b> [[belonging to the paternal clan]], [[paternal]] = [[πάτρως]], [[πατρικός]] (Il.), cf. <b class="b3">μητρώ-ϊος</b> and Wackernagel Festg. Kaegi 50ff. = Kl. Schr. 1,478ff.; on [[πατρικός]] also Chantraine Études (s. Index). -- 8. [[πατρωός]] m. [[stepfather]] (hell.; formation unclear ); also [[πατρυιός]] (late, after [[μητρυιά]], s.v.). -- 9. Verbs: <b class="b3">πατερ-ίζω</b> (Ar. V. 652) [[to call father]] (from voc.), <b class="b3">-εύω</b> <b class="b2">to hold office of πατηρ πόλεως (πατερ-ία)</b> (Miletos VIp); <b class="b3">πατρ-ῴζω</b> [[to take after ones father]] (Philostr., Alciphr.; cf. <b class="b3">μητρ-ῴζω</b>), <b class="b3">-ιάζω</b> <b class="b2">id.</b> (Poll.); also <b class="b3">*πατρίζω</b> > lat. [[patrissāre]] <b class="b2">id.</b> (Leumann Die Sprache 1, 207 = Kl. Schr. 174). -- On [[πατήρ]] w. derivv. also Chantraine REGr. 59-60, 219ff.<br />Origin: IE [Indo-European] [829] <b class="b2">*ph₂ter</b> [[father]]<br />Etymology: Old inherited word for [[father]] (as head of the family), in most IE languages retained, e.g. Skt. [[pitár-]], Lat. [[pater]], Germ., e.g. Goth. [[fadar]]. With [[πάτριος]] agree Skt. [[pítriya]] und Lat. [[patrius]]; with <b class="b3">ὁμο-πάτωρ</b>, <b class="b3">-πάτριος</b> [[from the same father]] (Att. resp. Ion. Att.) OPers. [[hama-pitar-]] resp. OWNo. [[sam-feðr]]; on possible cognates of [[πάτρως]] s. above 7. -- Further forms w. rich lit. in WP. 2, 4, Pok. 829 and in separate dictionaries.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj