Anonymous

παρίημι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "τι" to "τι"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), acc\." to "$1 $2, $3, acc.")
m (Text replacement - "τι" to "τι")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> [[παρήσω]], <i>ao.</i> [[παρῆκα]], <i>pf.</i> [[παρεῖκα]];<br /><i>Pass. ao.</i> [[παρείθην]], <i>pf.</i> [[παρεῖμαι]];<br /><b>1</b> [[lâcher]], [[laisser tomber]] ; <i>Pass.</i> tomber;<br /><b>2</b> [[relâcher]] ; <i>Pass.</i> tomber, défaillir ; <i>fig.</i> relâcher, abattre, énerver, acc. ; <i>Pass.</i> être abattu, être accablé (par le sommeil, la maladie, la vieillesse, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> [[laisser entrer]], [[laisser pénétrer]], acc. ; <i>fig.</i> admettre : [[τι]] [[εἰς]] τὴν ψυχήν PLAT faire entrer dans l'âme (qqe sentiment, qqe désir, <i>etc.</i>);<br /><b>4</b> céder, abandonner : τί τινι qch à qqn;<br /><b>5</b> permettre, accorder : τινί τι qch à qqn;<br /><b>6</b> laisser passer, laisser s'écouler : τὸν καιρόν THC laisser passer l'occasion;<br /><b>7</b> [[laisser de côté]] ; ne pas tenir compte de, ne pas faire attention à ; <i>particul.</i> omettre, négliger;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[παρίεμαι]] (<i>f.</i> παρήσομαι, <i>ao.</i> παρηκάμην, <i>etc.</i>);<br /><b>1</b> [[laisser entrer auprès de soi]], [[introduire]] <i>ou</i> admettre auprès de soi : τινα [[εἰς]] τὰς ἀκροπόλεις DÉM qqn dans les forteresses;<br /><b>2</b> [[demander avec instance]], [[solliciter]], acc.;<br /><b>3</b> [[accorder]], [[concéder]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἵημι]].
|btext=<i>f.</i> [[παρήσω]], <i>ao.</i> [[παρῆκα]], <i>pf.</i> [[παρεῖκα]];<br /><i>Pass. ao.</i> [[παρείθην]], <i>pf.</i> [[παρεῖμαι]];<br /><b>1</b> [[lâcher]], [[laisser tomber]] ; <i>Pass.</i> tomber;<br /><b>2</b> [[relâcher]] ; <i>Pass.</i> tomber, défaillir ; <i>fig.</i> relâcher, abattre, énerver, acc. ; <i>Pass.</i> être abattu, être accablé (par le sommeil, la maladie, la vieillesse, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> [[laisser entrer]], [[laisser pénétrer]], acc. ; <i>fig.</i> admettre : τι [[εἰς]] τὴν ψυχήν PLAT faire entrer dans l'âme (qqe sentiment, qqe désir, <i>etc.</i>);<br /><b>4</b> céder, abandonner : τί τινι qch à qqn;<br /><b>5</b> permettre, accorder : τινί τι qch à qqn;<br /><b>6</b> laisser passer, laisser s'écouler : τὸν καιρόν THC laisser passer l'occasion;<br /><b>7</b> [[laisser de côté]] ; ne pas tenir compte de, ne pas faire attention à ; <i>particul.</i> omettre, négliger;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[παρίεμαι]] (<i>f.</i> παρήσομαι, <i>ao.</i> παρηκάμην, <i>etc.</i>);<br /><b>1</b> [[laisser entrer auprès de soi]], [[introduire]] <i>ou</i> admettre auprès de soi : τινα [[εἰς]] τὰς ἀκροπόλεις DÉM qqn dans les forteresses;<br /><b>2</b> [[demander avec instance]], [[solliciter]], acc.;<br /><b>3</b> [[accorder]], [[concéder]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἵημι]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl