Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ψεύδω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2 :"
m (Text replacement - "τι" to "τι")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1  :")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> [[ψεύσω]], <i>ao.</i> [[ἔψευσα]], <i>pf.</i> ἔψευκα;<br /><i>Pass. f.</i> ψευσθήσομαι, <i>qqf</i> ψεύσομαι, <i>ao.</i> ἑψεύσθην, <i>pf.</i> [[ἔψευσμαι]];<br /><b>I.</b> tromper : τινά, qqn ; τινα ἐλπίδος SOPH qqn dans son attente ; φρενῶν τινα ESCHL qqn dans son attente, <i>litt.</i> dans son esprit ; <i>avec</i> double acc. : ψ. τινὰ ἐλπίδας XÉN tromper les espérances de qqn ; <i>Pass.</i> :<br /><b>1</b> être trompé : τῆς ἐλπίδος HDT dans son espérance;<br /><b>2</b> se tromper : ψ. γνώμης HDT se tromper dans son opinion, être trompé (par les événements) ; ἐψευσμένοι τῆς Ἀθηναίων δυνάμεως THC trompés sur la puissance des Athéniens ; [[τούτου]] [[οὐκ]] [[ἐψεύσθην]] PLAT en cela je ne me suis pas trompé ; τι ψεύδεσθαι, se tromper en qch ; [[τοῦτο]] ψ. XÉN se tromper en cela ; πολλὰ ψ. ATT se tromper en beaucoup de choses <i>ou</i> grandement ; avec le dat. : ψευσθῆναι γνώμῃ HDT s'être trompé dans son dessein ; ἔν τινι, [[περί]] τινος, se tromper en qch <i>ou</i> au sujet de qch;<br /><b>II.</b> [[convaincre d'erreur]] <i>ou</i> de mensonge : ψεύδει ἡ [[ἐπίνοια]] τὴν γνώμην SOPH la réflexion dément la première pensée, <i>càd</i> fait faire ce qu’on avait résolu de ne pas faire;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ψεύδομαι]] <i>([[quod vide|q.v.]])</i>.<br />'''Étymologie:''' R. Ψυδ ou Ψυθ, cracher ; cf. [[ψιθυρίζω]], [[ψεῦδος]], [[ψύθος]].
|btext=<i>f.</i> [[ψεύσω]], <i>ao.</i> [[ἔψευσα]], <i>pf.</i> ἔψευκα;<br /><i>Pass. f.</i> ψευσθήσομαι, <i>qqf</i> ψεύσομαι, <i>ao.</i> ἑψεύσθην, <i>pf.</i> [[ἔψευσμαι]];<br /><b>I.</b> tromper : τινά, qqn ; τινα ἐλπίδος SOPH qqn dans son attente ; φρενῶν τινα ESCHL qqn dans son attente, <i>litt.</i> dans son esprit ; <i>avec</i> double acc. : ψ. τινὰ ἐλπίδας XÉN tromper les espérances de qqn ; <i>Pass.</i> :<br /><b>1</b> être trompé : τῆς ἐλπίδος HDT dans son espérance;<br /><b>2</b> [[se tromper]] : ψ. γνώμης HDT se tromper dans son opinion, être trompé (par les événements) ; ἐψευσμένοι τῆς Ἀθηναίων δυνάμεως THC trompés sur la puissance des Athéniens ; [[τούτου]] [[οὐκ]] [[ἐψεύσθην]] PLAT en cela je ne me suis pas trompé ; τι ψεύδεσθαι, se tromper en qch ; [[τοῦτο]] ψ. XÉN se tromper en cela ; πολλὰ ψ. ATT se tromper en beaucoup de choses <i>ou</i> grandement ; avec le dat. : ψευσθῆναι γνώμῃ HDT s'être trompé dans son dessein ; ἔν τινι, [[περί]] τινος, se tromper en qch <i>ou</i> au sujet de qch;<br /><b>II.</b> [[convaincre d'erreur]] <i>ou</i> de mensonge : ψεύδει ἡ [[ἐπίνοια]] τὴν γνώμην SOPH la réflexion dément la première pensée, <i>càd</i> fait faire ce qu’on avait résolu de ne pas faire;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ψεύδομαι]] <i>([[quod vide|q.v.]])</i>.<br />'''Étymologie:''' R. Ψυδ ou Ψυθ, cracher ; cf. [[ψιθυρίζω]], [[ψεῦδος]], [[ψύθος]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl