3,270,629
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 $2 <i>") |
m (Text replacement - "</b> fig.<br" to "</b> fig.<br") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ῖδος, ἡ<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b><b class="num">1</b>[[escotadura]] o [[acanaladura]] situada a ambos lados de la línea que señala la [[salida]], [[línea de salida]] en carreras, para tensar una cuerda entre las dos βαλβίδα μηρίμνον σχάσας habiendo soltado la cuerda de salida</i> Lyc.13, ὅσσον τ' ἐκ βαλβῖδος ἐπήβολος ἅρματι νύσσα γίνεται como dista de la salida la meta que se alcanza con el carro</i> A.R.3.1272, cf. <i>AB</i> 220.31<br /><b class="num">•</b>[[línea de salida]] marcada en el suelo βαλβῖδα ποδὸς θέτε πόδα <i>Carm.Pop</i>.20.<br /><b class="num">2</b> [[zona de lanzamiento]], [[línea de tiro]] τοῦ δίσκου Philostr.<i>Im</i>.1.24.<br /><b class="num">3</b> en plu. [[puertas o compartimentos de salida]] en el hipódromo Hsch.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>en plu. [[escalones]] Erot.112.8.<br /><b class="num">2</b> [[junta]] de una ensambladura, Epicles en Erot.112.6.<br /><b class="num">3</b> medic. [[escotadura]] Hp. en Gal.19.87.<br /><b class="num">B</b> | |dgtxt=-ῖδος, ἡ<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b><b class="num">1</b>[[escotadura]] o [[acanaladura]] situada a ambos lados de la línea que señala la [[salida]], [[línea de salida]] en carreras, para tensar una cuerda entre las dos βαλβίδα μηρίμνον σχάσας habiendo soltado la cuerda de salida</i> Lyc.13, ὅσσον τ' ἐκ βαλβῖδος ἐπήβολος ἅρματι νύσσα γίνεται como dista de la salida la meta que se alcanza con el carro</i> A.R.3.1272, cf. <i>AB</i> 220.31<br /><b class="num">•</b>[[línea de salida]] marcada en el suelo βαλβῖδα ποδὸς θέτε πόδα <i>Carm.Pop</i>.20.<br /><b class="num">2</b> [[zona de lanzamiento]], [[línea de tiro]] τοῦ δίσκου Philostr.<i>Im</i>.1.24.<br /><b class="num">3</b> en plu. [[puertas o compartimentos de salida]] en el hipódromo Hsch.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>en plu. [[escalones]] Erot.112.8.<br /><b class="num">2</b> [[junta]] de una ensambladura, Epicles en Erot.112.6.<br /><b class="num">3</b> medic. [[escotadura]] Hp. en Gal.19.87.<br /><b class="num">B</b> fig.<br /><b class="num">I</b> como metáf. deport. en cont. no deport.<br /><b class="num">1</b> constr. en plu. ἀπὸ βαλβίδων [[entrando en liza]], [[empezando la carrera]] ἄφες ἀπὸ βαλβίδων ἐμέ τε καὶ τουτονί Ar.<i>Eq</i>.1159, εὐθύς γ' ἀπὸ βαλβίδων Ar.<i>V</i>.548, τινάσσει κράτα βαλβίδων ἄπο E.<i>HF</i> 867.<br /><b class="num">2</b> [[salida]], [[comienzo]] μοι ἐκ βαλβῖδος εἰς τέρμα βασιλικὸν εἶναι τὴν ἐρωτικὸν πρόοδον Them.<i>Or</i>.13.177d, cf. Antipho Soph.B 69<br /><b class="num">•</b>[[punto de partida]], [[origen]] ref. a la elocuencia τοῦ λόγου Philostr.<i>VS</i> 601.<br /><b class="num">3</b> [[carrera]], [[curso]] δραμὼν ... βίου βαλβῖδα Lyc.287<br /><b class="num">•</b>[[meta]] Philostr.<i>VA</i> 5.5.<br /><b class="num">II</b> como punto de llegada<br /><b class="num">1</b> [[límite]] παλτῷ ῥίπτει πυρὶ βαλβίδων ἐπ' ἄκρων blande su rayo en lo alto de las almenas</i> S.<i>Ant</i>.131, ἕρπε πρὸς βαλβῖδα λυπηρὰν βίον arrastra hacia su límite una existencia miserable</i> E.<i>Med</i>.1245, ὑπὲρ δύσιν ... ἕρπων ... ὑπὲρ βαλβῖδα θαλάσσης yéndote hacia occidente ... hacia el límite de la mar</i>, <i>AP</i> 4.3.85 (Agath.).<br /><b class="num">2</b> [[categoría]], [[lugar]] τριτάτην βαλβῖδα νεήνιδος ἔλλαχε βιβλίου ὅσσα θέμις τύμβοισι y alcanzó la tercera sección de este nuevo libro, cuanto es norma grabar en las tumbas</i>, <i>AP</i> 4.3.121 (Agath.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |