Anonymous

μά: Difference between revisions

From LSJ
2 bytes removed ,  11 December 2022
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2"
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>particule affirm. et plus souv. négat.</i><br /><b>I.</b> <i>affirm.</i><br /><b>1</b> <i>après</i> [[ναί]] <i>ou</i> [[νή]] : ναὶ μὰ [[τόδε]] [[σκῆπτρον]] IL oui, par ce sceptre ; ναὶ μὰ [[Δία]] AR oui, par Zeus;<br /><b>2</b> <i>postér. sans</i> [[ναί]] <i>ou</i> [[νή]];<br /><b>II.</b> <i>négat.</i><br /><b>1</b> <i>après</i> [[οὐ]] : [[οὐ]] μὰ γὰρ Ἀπόλλωνα IL, [[οὐ]] μὰ Ζῆνα IL non certes, par Apollon, par Zeus;<br /><b>2</b> <i>sans</i> [[οὐ]] <i>devant le nom de divinité, mais avec une négation après</i> : μὰ τὸν Ἀπόλλω, [[οὐκ]], non, par Apollon;<br /><b>3</b> <i>dans les réponses, sans négation devant le nom de divinité, mais en réponse à une proposition négative</i> : μὰ [[Δί]]’, ἔφη ὁ Σάκας, ἀλλ’ [[οὐκ]] ἐγὼ τούτων [[εἰμί]] XÉN non certes, par Zeus, dit Sakas, pour moi, je ne suis pas de ceux-là;<br /><b>4</b> <i>affirm. ou négat.</i>, [[μά]] <i>précède souvent un simple article, représentant un nom de divinité s.-e.</i> : ναὶ μὰ [[τόν]], oui certes ; μὰ [[τόν]], non certes.<br />'''Étymologie:''' cf. <i>lat.</i> me, dans me Castor, me hercle, me dius fidius.
|btext=<i>particule affirm. et plus souv. négat.</i><br /><b>I.</b> <i>affirm.</i><br /><b>1</b> <i>après</i> [[ναί]] <i>ou</i> [[νή]] : ναὶ μὰ [[τόδε]] [[σκῆπτρον]] IL oui, par ce sceptre ; ναὶ μὰ [[Δία]] AR oui, par Zeus;<br /><b>2</b> <i>postér. sans</i> [[ναί]] <i>ou</i> [[νή]];<br /><b>II.</b> <i>négat.</i><br /><b>1</b> <i>après</i> [[οὐ]] : [[οὐ]] μὰ γὰρ Ἀπόλλωνα IL, [[οὐ]] μὰ Ζῆνα IL non certes, par Apollon, par Zeus;<br /><b>2</b> <i>sans</i> [[οὐ]] <i>devant le nom de divinité, mais avec une négation après</i> : μὰ τὸν Ἀπόλλω, [[οὐκ]], non, par Apollon;<br /><b>3</b> <i>dans les réponses, sans négation devant le nom de divinité, mais en réponse à une proposition négative</i> : μὰ [[Δί]]’, ἔφη ὁ Σάκας, ἀλλ' [[οὐκ]] ἐγὼ τούτων [[εἰμί]] XÉN non certes, par Zeus, dit Sakas, pour moi, je ne suis pas de ceux-là;<br /><b>4</b> <i>affirm. ou négat.</i>, [[μά]] <i>précède souvent un simple article, représentant un nom de divinité s.-e.</i> : ναὶ μὰ [[τόν]], oui certes ; μὰ [[τόν]], non certes.<br />'''Étymologie:''' cf. <i>lat.</i> me, dans me Castor, me hercle, me dius fidius.
}}
}}
{{elru
{{elru