3,274,216
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> παροίσω, <i>ao.</i> παρήνεγκα, <i>etc.</i><br /><b>A.</b> <i>tr.</i> <b>I.</b> porter devant, <i>d'où</i><br /><b>1</b> [[mettre sur la table]], [[servir]] : τί τινι qch à qqn ; τὸ παραφερόμενον <i>ou</i> τὰ παραφερόμενα LUC les mets | |btext=<i>f.</i> παροίσω, <i>ao.</i> παρήνεγκα, <i>etc.</i><br /><b>A.</b> <i>tr.</i> <b>I.</b> porter devant, <i>d'où</i><br /><b>1</b> [[mettre sur la table]], [[servir]] : τί τινι qch à qqn ; τὸ παραφερόμενον <i>ou</i> τὰ παραφερόμενα LUC les mets qu'on sert;<br /><b>2</b> produire, faire paraître τινά, qqn ; <i>fig.</i> λόγους EUR prononcer des paroles;<br /><b>II.</b> [[porter en passant devant]], [[au delà de]] ; <i>Pass.</i> être porté <i>ou</i> se porter en passant devant, dépasser;<br /><b>III.</b> l'emporter sur, surpasser τινά τινι qqn en qch;<br /><b>IV.</b> [[porter de côté]], [[mouvoir]], [[mouvoir de côté]], acc. ; <i>p. suite :</i>;<br /><b>1</b> [[emmener]], [[emporter]], [[entraîner]], acc.;<br /><b>2</b> [[détourner]], acc.;<br /><b>3</b> [[interpréter faussement]], [[détourner le sens d'une chose]], acc.;<br /><b>4</b> [[mettre de côté]], [[écarter]], [[négliger]], [[dédaigner]], acc.;<br /><b>B.</b> <i>intr.</i> passer outre, s'écouler <i>en parl. du temps</i>.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[φέρω]]. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR |