3,273,156
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ]+)’" to "$1$2'") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>I. 1</b> [[qui ne fait rien]], [[qui n'arrive à rien]], [[vain]] ; [[ἄπρακτος]] [[πόλεμος]] IL guerre sans résultat ; [[ἔρις]] [[ἄπρακτος]] IL querelle sans issue ; ἄπρακτον νέεσθαι IL, ἀποχωρεῖν <i>ou</i> [[ἀπιέναι]] THC revenir, s'éloigner sans avoir abouti à rien ; ἄπρακτον ἀποπέμπειν τινά THC congédier qqn sans | |btext=ος, ον :<br /><b>I. 1</b> [[qui ne fait rien]], [[qui n'arrive à rien]], [[vain]] ; [[ἄπρακτος]] [[πόλεμος]] IL guerre sans résultat ; [[ἔρις]] [[ἄπρακτος]] IL querelle sans issue ; ἄπρακτον νέεσθαι IL, ἀποχωρεῖν <i>ou</i> [[ἀπιέναι]] THC revenir, s'éloigner sans avoir abouti à rien ; ἄπρακτον ἀποπέμπειν τινά THC congédier qqn sans qu'il ait rien obtenu ; [[γῆ]] [[ἄπρακτος]] PLUT terre improductive ; avec un gén. qui ne produit pas : φόβων [[ἄπρακτος]] PLUT qui ne cause pas de craintes;<br /><b>2</b> [[qui n'agit pas]], [[inactif]], [[inerte]] ; ἄπρακτοι ἡμέραι PLUT jours fériés;<br /><b>II. 1</b> [[non fait]], [[qui reste à faire]] ; <i>particul.</i> non pratique, non entrepris : μαντικῆς ἄπρακτον τινι SOPH qui n'a pas été pour qqn matière à divination, un sujet de prédiction;<br /><b>2</b> contre quoi il n'y a rien à faire, irrémédiable, incurable;<br /><i>Cp.</i> ἀπρακτότερος, <i>Sp.</i> ἀπρακτότατος.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[πράσσω]]. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater |