Anonymous

ἀντονομάζω: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "</b> gram.<br />" to "</b> gram.<br />")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antonomazo
|Transliteration C=antonomazo
|Beta Code=a)ntonoma/zw
|Beta Code=a)ntonoma/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[name instead]], [[call by a new name]], c. dupl.acc., <span class="bibl">Th. 6.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">-άζων ὅρος</b> plea [[of avoidance and confession]], Arg.Lycurg., cf. <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Stat.</span>4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[nominate instead]], Pass., <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1405.17</span> (iii A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[use]] [[ἀντονομασίαι]] or [[rhetorical figures]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>55</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[use the pronoun]], <span class="bibl">Eust.103.23</span>; ἀ. τινά <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>192.21</span>:—Pass., ib. <span class="bibl">98.11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Arith., in Pass., to [[be of a contrary denomination]], <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.23</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[name instead]], [[call by a new name]], c. dupl.acc., Th. 6.4.<br><span class="bld">2</span> [[ἀντονομάζων ὅρος]] = [[plea of avoidance and confession]], Arg.Lycurg., cf. Hermog.''Stat.''4.<br><span class="bld">3</span> [[nominate instead]], Pass., ''POxy.''1405.17 (iii A.D.).<br><span class="bld">II</span> [[use]] [[ἀντονομασία]]ι or [[rhetorical]] [[figure]]s, Ar.''Th.''55.<br><span class="bld">2</span> [[use the pronoun]], Eust.103.23; ἀ. τινά A.D.''Synt.''192.21:—Pass., ib. 98.11.<br><span class="bld">III</span> Arith., in Pass., to [[be of a contrary denomination]], Nicom.''Ar.''1.23.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[cambiar de nombre]] τὰ ἔπη Ar.<i>Th</i>.55, τὴν πόλιν ... Μεσσήνην ... ἀντωνόμασεν cambió de nombre a la ciudad por el de Mesena</i> Th.6.4.<br /><b class="num">2</b> jur. ὁ ἀντονομάζων ὅρος alegato que incluye descargo y confesión</i> Lycurg.argumen., Hermog.<i>Stat</i>.p.37.<br /><b class="num">3</b> [[nombrar en lugar de otro]] para el cargo público de recaudador de impuestos ἀντωνομάσθαι με ὑπὸ Αὐρηλίου <i>POxy</i>.1405.17 (III d.C.).<br /><b class="num">II</b> gram.<br /><b class="num">1</b> [[usar antítesis]] Ar.<i>Th</i>.55.<br /><b class="num">2</b> [[sustituir por el pronombre]] ἀντονομάσει ἑαυτόν se denominará a sí mismo mediante el pronombre</i> A.D.<i>Synt</i>.192.21<br /><b class="num">•</b>abs. Eust.103.23<br /><b class="num">•</b>en v. pas. τὰ ... ὀνόματα ... ἀντονομάζεται los nombres ... son sustituidos por el pronombre</i> A.D.<i>Synt</i>.98.23.<br /><b class="num">III</b> mat. de números [[denominar de forma contraria]] en v. pas. Nicom.<i>Ar</i>.1.22.7, 23.1.
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[cambiar de nombre]] τὰ ἔπη Ar.<i>Th</i>.55, τὴν πόλιν ... Μεσσήνην ... ἀντωνόμασεν cambió de nombre a la ciudad por el de Mesena</i> Th.6.4.<br /><b class="num">2</b> jur. [[ὁ ἀντονομάζων ὅρος]] = [[alegato que incluye descargo y confesión]]</i> Lycurg.argumen., Hermog.<i>Stat</i>.p.37.<br /><b class="num">3</b> [[nombrar en lugar de otro]] para el cargo público de recaudador de impuestos ἀντωνομάσθαι με ὑπὸ Αὐρηλίου <i>POxy</i>.1405.17 (III d.C.).<br /><b class="num">II</b> gram.<br /><b class="num">1</b> [[usar antítesis]] Ar.<i>Th</i>.55.<br /><b class="num">2</b> [[sustituir por el pronombre]] ἀντονομάσει ἑαυτόν se denominará a sí mismo mediante el pronombre</i> A.D.<i>Synt</i>.192.21<br /><b class="num">•</b>abs. Eust.103.23<br /><b class="num">•</b>en v. pas. τὰ ... ὀνόματα ... ἀντονομάζεται los nombres ... son sustituidos por el pronombre</i> A.D.<i>Synt</i>.98.23.<br /><b class="num">III</b> mat. de números [[denominar de forma contraria]] en v. pas. Nicom.<i>Ar</i>.1.22.7, 23.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀντονομάζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[переименовывать]]: τὴν πόλιν Μεσσήνην ἀπὸ τῆς πατρίδος ἀντωνόμασεν Thuc. по имени (своей) родины он переименовал город в Мессену;<br /><b class="num">2</b> рит. [[пользоваться антономасиями]] (γνωμοτυπεῖν καὶ ἀ. Arph.);<br /><b class="num">3</b> грам. употреблять местоимения.
|elrutext='''ἀντονομάζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[переименовывать]]: τὴν πόλιν Μεσσήνην ἀπὸ τῆς πατρίδος ἀντωνόμασεν Thuc. по имени (своей) родины он переименовал город в Мессену;<br /><b class="num">2</b> рит. [[пользоваться антономасиями]] (γνωμοτυπεῖν καὶ ἀ. Arph.);<br /><b class="num">3</b> грам. [[употреблять местоимения]].
}}
}}
{{ls
{{ls