3,274,919
edits
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thoazo | |Transliteration C=thoazo | ||
|Beta Code=qoa/zw | |Beta Code=qoa/zw | ||
|Definition=(A), ([[θοός]] (A)) trans., < | |Definition=(A), ([[θοός]] (A)) trans.,<br><span class="bld">A</span> [[move quickly]], [[ply rapidly]], πτέρυγας E. ''IT''1142 (lyr.); <b class="b3">τίς ὅδ' ἀγών… θοάζων σε</b>; what task is thus [[hurrying]] thee on? Id.''Or.''335; <b class="b3">θοάζω Βρομίῳ πόνον ἡδύν</b> [[urge]] it [[on]], Id.''Ba.''65; <b class="b3">θ. σῖτα γένυσι</b> [[dispatch]] it [[quickly]], Id.''HF''382 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> intr., [[move quickly]], [[rush]], [[dart]], θοάζων αἰθέρος ἄνω καπνός Id.''Or.''1542; <b class="b3">ἐν δὲ δασκίοις ὄρεσι θ</b>. Id.''Ba.''219; θ. δρόμῳ Id.''Tr.''307; κῆτος θοάζον ἐξ Ἀτλαντικῆς ἁλός Id.''Fr.''145. (Cf. [[θέω]], [[θοός]] (A).)<br><br>(B) = [[θάασσω]], [[sit]], σοφίης ἐπ' ἄκροισι Emp.4.8; ὑπ' ἀρχᾶς οὔτινος θοάζων [Ζεὺς] κρατύνει A.''Supp.''595; <b class="b3">τίνας ποθ' ἕδρας τάσδε μοι θοάζετε</b>; why [[are ye in]] this suppliant posture? S.''OT''2, cf. Plu.2.22e. (Cf. [[ἐπιθοάζω]], [[θόωκος]], [[θῶκος]]; v. [[θάσσω]].)<br><br>(C) v. [[θῳάζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 36: | Line 36: | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''θοάζω''': {thoázō}<br />'''Meaning''': [[sitzen]] (Emp., A., S., Plu.).<br />'''Etymology''': Für *θοάσσω = [[θαάσσω]], [[θάσσω]] mit Suffixtausch (Schwyzer 734) aus *θο(ϝ)άκι̯ω, Denominativum von *θό(ϝ)ακος [[Sitz]], s. [[θᾶκος]]. — Nicht richtig Bechtel Lex. 162.<br />'''Page''' 1,676<br />2.<br />{thoázō}<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': ‘(sich) schnell bewegen’<br />'''See also''': s. [[θέω]].<br />'''Page''' 1,676 | |ftr='''θοάζω''': {thoázō}<br />'''Meaning''': [[sitzen]] (Emp., A., S., Plu.).<br />'''Etymology''': Für *θοάσσω = [[θαάσσω]], [[θάσσω]] mit Suffixtausch (Schwyzer 734) aus *θο(ϝ)άκι̯ω, Denominativum von *θό(ϝ)ακος [[Sitz]], s. [[θᾶκος]]. — Nicht richtig Bechtel Lex. 162.<br />'''Page''' 1,676<br />2.<br />{thoázō}<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': ‘(sich) schnell bewegen’<br />'''See also''': s. [[θέω]].<br />'''Page''' 1,676 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[sit]]=== | |||
Afrikaans: sit; Albanian: ulem; Arabic: جَلَسَ; Hijazi Arabic: جلس, قعد; Aramaic Syriac: ܝܬܒ; Armenian: նստել; Assamese: বহ; Asturian: sentar; Azerbaijani: oturmaq, əyləşmək; Bashkir: ултырыу; Basque: eseri; Belarusian: сядзець; Bengali: বসা; Biatah Bidayuh: guru; Bikol Central: tukaw; Bulgarian: седя; Burmese: ထိုင်; Buryat: һууха; Catalan: seure; Cebuano: linkod; Central Sierra Miwok: húŋ·e-; Cherokee: ᎤᏬᏝ; Chinese Cantonese: 坐; Dungan: зуә; Mandarin: 坐; Min Dong: 坐; Min Nan: 坐; Czech: sedět; Danish: sidde; Dolgan: олор; Dutch: [[zitten]]; Esperanto: sidi; Estonian: istuma; Even: тэгэ-; Evenki: тэгэ-; Faroese: sita; Finnish: istua; French: [[être assis]], [[être assise]], [[s'asseoir]]; Galician: sentar; Ge'ez: ነበረ; Georgian: ჯდომა; German: [[sitzen]]; Alemannic German: hocke; Gothic: 𐍃𐌹𐍄𐌰𐌽; Greek: [[κάθομαι]]; Ancient Greek: [[ἑδράζω]], [[ἕζομαι]], [[ἐπῳάζω]], [[ἐφίζω]], [[ἧμαι]], [[θακέω]], [[θακῶ]], [[θάλπω]], [[θάσσω]], [[θοάζω]], [[θωκέω]], [[ἱζάνω]], [[ἵζω]], [[καθέζομαι]], [[κάθημαι]], [[καθίζω]], [[κάτημαι]], [[κατίζω]], [[προσθακέω]], [[προσθακῶ]]; Gujarati: બેસવું; Hawaiian: noho; Hebrew: יָשַׁב; Higaonon: pino-o; Hindi: बैठना, बैठा होना; Hungarian: ül; Icelandic: sitja; Ido: sidar; Ilocano: agtugaw; Inari Sami: čokkáđ; Indonesian: duduk; Interlingua: seder, esser sedite; Irish: suigh; Italian: [[sedere]], [[essere seduto]], [[sedersi]]; Japanese: 座る, 腰掛ける; Javanese: lungguh; Kalmyk: суух; Kannada: ಕುಳಿತುಕೊ; Kashubian: sedzec; Kazakh: отыру; Khmer: អង្គុយ; Korean: 앉다; Komi: пукавны; Kumyk: олтурмакъ; Kyrgyz: отуруу, олтуруу; Lao: ນັ່ງ; Latgalian: sēdēt; Latin: [[sedeo]]; Latvian: sēdēt; Lithuanian: sėdėti; Low German: sitten; Macedonian: седи; Malay: duduk; Maltese: qagħad; Manchu: ᡨᡝᠮᠪᡳ; Maori: noho; Marathi: बसणे; Mazanderani: هنیشتن; Mongolian: суух; Nanai: тэси-; Navajo: sédá; Ngarrindjeri: lewun; Norwegian: sitte; Occitan: sèire; Old Church Slavonic Cyrillic: сѣдѣти; Old Javanese: lungguh; Oriya: ବସିବା; Oromo: taa'uu; Ossetian: бадын; Persian: نشستن; Polish: siedzieć; Portuguese: [[estar sentado]]; Quechua: samay, tiyay, chukuy; Rapa Nui: noho; Romani: beśel; Romanian: ședea, așeza; Romansch: seser, esser tschentà; Russian: [[сидеть]]; Samoan: nofo; Sanskrit: सीदति; Serbo-Croatian Cyrillic: седети, сједјети, сједити; Roman: sedeti, sjedjeti, sjediti; Sinhalese: වාඩිවෙනවා; Skolt Sami: išttâd; Slovak: sedieť; Slovene: sedeti; Sorbian Lower Sorbian: sejźeś; Upper Sorbian: sedźeć; Spanish: [[sentarse]], [[estar sentado]]; Sundanese: calik; Swahili: kukaa; Swedish: sitta; Sylheti: ꠛꠃꠣ; Tagalog: umupo; Tajik: нишастан; Tamil: உட்கார்; Tatar: утырырга; Telugu: కూర్చొను; Ternate: tego; Tetum: tuur; Thai: นั่ง; Turkish: oturmak; Turkmen: oturmak; Ugaritic: 𐎊𐎘𐎁; Ukrainian: сиді́ти, посидіти; Urdu: بیٹھنا, بیٹھا ہونا; Uzbek: oʻtirmoq; Vietnamese: ngồi; Waray-Waray: lingkod; Welsh: eistedd; West Frisian: sitte; Western Bukidnon Manobo: pinu'u; Yagnobi: нидак; Yakut: олор; Yiddish: זיצן; Zazaki: niştiş; Zealandic: zitte; ǃXóõ: tshûu sg, ǃʻáã | |||
}} | }} |