Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κροῦσις: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2, $3 :")
mNo edit summary
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de heurter]], [[de choquer]] : ἡ πρὸς ἄλληλα [[κροῦσις]] τῶν ὅπλων PLUT choc des armes les unes contre les autres;<br /><b>2</b> [[action de jouer d'un instrument à cordes]] ; <i>p. ext.</i> air de musique, <i>d'où les loc.</i> παρὰ τὴν κροῦσιν λέγειν PLUT dire le récitatif avec accompagnement de musique, <i>p. opp. à</i> παρὰ τὴν κροῦσιν [[ᾄδειν]] PLUT chanter les airs avec accompagnement de musique ; [[κροῦσις]] ὑπὸ τὴν ᾠδήν PLUT jeu d'instrument de musique pour accompagner un chant ; <i>p. anal.</i> artifice oratoire.<br />'''Étymologie:''' [[κρούω]].
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de heurter]], [[action de choquer]] : ἡ πρὸς ἄλληλα [[κροῦσις]] τῶν ὅπλων PLUT choc des armes les unes contre les autres;<br /><b>2</b> [[action de jouer d'un instrument à cordes]] ; <i>p. ext.</i> air de musique, <i>d'où les loc.</i> παρὰ τὴν κροῦσιν λέγειν PLUT dire le récitatif avec accompagnement de musique, <i>p. opp. à</i> παρὰ τὴν κροῦσιν [[ᾄδειν]] PLUT chanter les airs avec accompagnement de musique ; [[κροῦσις]] ὑπὸ τὴν ᾠδήν PLUT jeu d'instrument de musique pour accompagner un chant ; <i>p. anal.</i> artifice oratoire.<br />'''Étymologie:''' [[κρούω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κροῦσις -εως, ἡ [κρούω] slag, stoot, het klepperen:. τῶν ὅπλων... τὴν πρὸς ἄλληλα κροῦσιν het tegen elkaar stoten van de wapens Plut. Aem. 32.7. muz. getokkel (op een muziekinstrument); overdr.: περίλεξιν καὶ κροῦσιν om de zaak heen draaien en bedrieglijk woordenspel Aristoph. Nub. 318.
|elnltext=κροῦσις -εως, ἡ [κρούω] [[slag]], [[stoot]], [[het klepperen]]:. τῶν ὅπλων... τὴν πρὸς ἄλληλα κροῦσιν het tegen elkaar stoten van de wapens Plut. Aem. 32.7. muz. getokkel (op een muziekinstrument); overdr.: περίλεξιν καὶ κροῦσιν om de zaak heen draaien en bedrieglijk woordenspel Aristoph. Nub. 318.
}}
}}
{{elru
{{elru