Anonymous

prudens: Difference between revisions

From LSJ
1,942 bytes added ,  3 March 2023
m
no edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
mNo edit summary
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=prūdēns, entis (zsgz. aus [[providens]]), gleichs. voreinsichtig, I) Partic. = [[wissentlich]], [[mit]] [[Wissen]], [[mit]] [[Vorbedacht]], quos [[prudens]] [[praetereo]], Hor. – gew. verb. [[mit]] [[sciens]], [[wie]] [[prudens]] et [[sciens]] ad pestem [[sum]] [[profectus]], Cic.: [[quod]] [[sibi]] [[prudens]] ac [[sciens]] [[minus]] noxium temperasset, Suet.: ne te [[sciens]] prudensque eo demittas, [[unde]] etc., Cael. in Cic. ep.: u. asyndetisch, [[prudens]] [[sciens]] [[pereo]], Ter. – II) Adi.: A) [[etwas]] [[deutlich]] kennend, [[wohl]] wissend, [[mit]] hellem [[Blick]] in [[etwas]], [[mit]] [[etwas]] [[wohl]] [[bekannt]], [[einer]] [[Sache]] [[kundig]], in etw. [[erfahren]], a) m. Genet.: multarum veterum legum, Enn.: belli, Sall. fr.: [[rei]] [[militaris]], Nep.: litterarum ad elegantiam, [[wissenschaftlich]] [[fein]] [[gebildet]], Aur. Vict.: locorum, Liv.: [[non]] [[solum]] agricolationis [[sed]] universae naturae, Colum.: animorum provinciae, Tac.: prudentiores rerum rusticarum, Colum.: moderandi, Tac.: adulandi [[gens]] prudentissima, Iuven. – subst., iuris prudentes, die Rechtskundigen, -gelehrten, ICt. – b) m. folg. Infin. od. Acc. u. Infin.: [[nec]] in sepulcris pauperum [[prudens]] [[anus]] novendiales dissipare pulveres, Hor. epod. 17, 47 sq.: [[satis]] [[prudens]], otii vitia negotio discuti, Curt. 7, 1, 4: ob ea se peti [[prudens]], Plin. 8, 111: [[prudens]] hanc (urinam) [[quoque]] exitialem (sc. [[esse]]), Plin. 8, 136: verb. [[sciens]] prudensque se praegnantem [[non]] [[esse]], Ulp. dig. 25, 6, 1. § 2. – c) absol. u. [[zwar]] subst., prudentes, die Sachkundigen = die Rechtskundigen, -gelehrten, ICt. – B) prägn., [[von]] dem, der [[mit]] praktischem [[Blick]], [[mit]] [[Umsicht]] u. [[Einsicht]] die [[rechten]] [[Mittel]] zu [[wählen]] versteht, [[umsichtig]], einsichtsvoll, [[verständig]], [[klug]], [[gescheit]], [[lebensklug]], [[staatsklug]], a) absol.: [[vir]] pr. et [[acutus]], Cic.: [[nemo]] (Catone) prudentior, Cic.: [[vos]] homines amicissimi ac prudentissimi, Cic. – übtr., v. Lebl.: animi [[sententia]], Ov.: [[consilium]], Cic. u.a.: [[consilium]] prudentissimum, Nep. u. Auct. b. Alex. – b) m. allg. Genet., ceterarum rerum [[pater]] [[familias]] [[prudens]] et [[attentus]], [[ein]] in allen übrigen Stücken (= [[sonst]]) kluger u. sorgfältiger H., Cic. Quinct. 11. – c) m. in u. Abl.: pr. in iure civili, Cic.: in existimando [[admodum]] pr., Cic.: [[Stoici]] prudentissimi in disserendo, Cic. – d) m. ad u. Akk.: [[vir]] ad usum ac disciplinam [[peritus]], ad consilia [[prudens]], Cic.
|georg=prūdēns, entis (zsgz. aus [[providens]]), gleichs. voreinsichtig, I) Partic. = [[wissentlich]], [[mit]] [[Wissen]], [[mit]] [[Vorbedacht]], quos [[prudens]] [[praetereo]], Hor. – gew. verb. [[mit]] [[sciens]], [[wie]] [[prudens]] et [[sciens]] ad pestem [[sum]] [[profectus]], Cic.: [[quod]] [[sibi]] [[prudens]] ac [[sciens]] [[minus]] noxium temperasset, Suet.: ne te [[sciens]] prudensque eo demittas, [[unde]] etc., Cael. in Cic. ep.: u. asyndetisch, [[prudens]] [[sciens]] [[pereo]], Ter. – II) Adi.: A) [[etwas]] [[deutlich]] kennend, [[wohl]] wissend, [[mit]] hellem [[Blick]] in [[etwas]], [[mit]] [[etwas]] [[wohl]] [[bekannt]], [[einer]] [[Sache]] [[kundig]], in etw. [[erfahren]], a) m. Genet.: multarum veterum legum, Enn.: belli, Sall. fr.: [[rei]] [[militaris]], Nep.: litterarum ad elegantiam, [[wissenschaftlich]] [[fein]] [[gebildet]], Aur. Vict.: locorum, Liv.: [[non]] [[solum]] agricolationis [[sed]] universae naturae, Colum.: animorum provinciae, Tac.: prudentiores rerum rusticarum, Colum.: moderandi, Tac.: adulandi [[gens]] prudentissima, Iuven. – subst., iuris prudentes, die Rechtskundigen, -gelehrten, ICt. – b) m. folg. Infin. od. Acc. u. Infin.: [[nec]] in sepulcris pauperum [[prudens]] [[anus]] novendiales dissipare pulveres, Hor. epod. 17, 47 sq.: [[satis]] [[prudens]], otii vitia negotio discuti, Curt. 7, 1, 4: ob ea se peti [[prudens]], Plin. 8, 111: [[prudens]] hanc (urinam) [[quoque]] exitialem (sc. [[esse]]), Plin. 8, 136: verb. [[sciens]] prudensque se praegnantem [[non]] [[esse]], Ulp. dig. 25, 6, 1. § 2. – c) absol. u. [[zwar]] subst., prudentes, die Sachkundigen = die Rechtskundigen, -gelehrten, ICt. – B) prägn., [[von]] dem, der [[mit]] praktischem [[Blick]], [[mit]] [[Umsicht]] u. [[Einsicht]] die [[rechten]] [[Mittel]] zu [[wählen]] versteht, [[umsichtig]], einsichtsvoll, [[verständig]], [[klug]], [[gescheit]], [[lebensklug]], [[staatsklug]], a) absol.: [[vir]] pr. et [[acutus]], Cic.: [[nemo]] (Catone) prudentior, Cic.: [[vos]] homines amicissimi ac prudentissimi, Cic. – übtr., v. Lebl.: animi [[sententia]], Ov.: [[consilium]], Cic. u.a.: [[consilium]] prudentissimum, Nep. u. Auct. b. Alex. – b) m. allg. Genet., ceterarum rerum [[pater]] [[familias]] [[prudens]] et [[attentus]], [[ein]] in allen übrigen Stücken (= [[sonst]]) kluger u. sorgfältiger H., Cic. Quinct. 11. – c) m. in u. Abl.: pr. in iure civili, Cic.: in existimando [[admodum]] pr., Cic.: [[Stoici]] prudentissimi in disserendo, Cic. – d) m. ad u. Akk.: [[vir]] ad usum ac disciplinam [[peritus]], ad consilia [[prudens]], Cic.
}}
{{trml
|trtx====[[prudent]]===
Arabic: حَرِيص‎, حَكِيم‎; Egyptian Arabic: حريص‎; Bulgarian: предпазлив, благоразумен; Catalan: prudent; Chinese Mandarin: 謹慎/谨慎, 慎重; Dutch: [[voorzichtig]], [[omzichtig]], [[vooruitziend]], [[prudent]]; Esperanto: prudenta; Finnish: harkitsevainen, varovainen, viisas; French: [[prudent]]; Galician: prudente; Georgian: გონივრული, გონებადამჯდარი, წინდახედული; German: [[umsichtig]], [[vorsichtig]]; Ancient Greek: [[αἴσιμος]], [[ἀρίφρων]], [[ἀσφαλής]], [[γιγνώσκων]], [[δαΐφρων]], [[ἔμπειρος]], [[ἔμφρενος]], [[ἔμφρων]], [[ἐπιλογιστικός]], [[ἐπιστήμων]], [[ἐπίφρων]], [[εὔβουλος]], [[εὐγνώμων]], [[εὐλόγιστος]], [[εὔμητις]], [[εὐπρόσκοπος]], [[εὐφρονέων]], [[ἐχέφρων]], [[κεδνός]], [[νηφάλιος]], [[νοήμων]], [[ὀρθόβουλος]], [[περιεσκεμμένος]], [[πευκάλιμος]], [[πινυτός]], [[πινυτόφρων]], [[πολύφρων]], [[προμαθής]], [[προμηθές]], [[προμηθεύς]], [[προμηθής]], [[προνοητικός]], [[πρόνοος]], [[σαόφρων]], [[σοφιστής]], [[σοφός]], [[σώφρων]], [[φρόνιμος]]; Italian: [[prudente]]; Japanese: 慎重; Latin: [[prudens]], [[cordatus]]; Macedonian: претпазлив, благоразумен, расудлив; Maori: matawhāiti; Norwegian Bokmål: aktsom; Occitan: prudent; Polish: przezorny; Portuguese: [[prudente]]; Russian: [[рассудительный]], [[благоразумный]], [[осторожный]]; Scottish Gaelic: glic; Spanish: [[prudente]]; Swedish: förtänksam; Turkish: ihtiyatlı, tedbirli, sakıngan, önlemli, sakıntılı
}}
}}