Anonymous

ἀγνωσία: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")
mNo edit summary
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Abbott
{{Abbott
|astxt=[[ἀγνωσία]], -ας, ἡ (< [[γινώσκω]]), [in LXX: Jb 35:16 (בִּבְלִי־דַּעַת), Wi 13:1, III Mac 5:27 *;] <br />[[ignorance]] (opp. to [[γνῶσις]]): I Co 15:34, I Pe 2:15 (v. Hort in l.; MM, VGT, s.v.). †
|astxt=[[ἀγνωσία]], -ας, ἡ (< [[γινώσκω]]), [in LXX: Jb 35:16 (בִּבְלִי־דַּעַת), Wi 13:1, III Mac 5:27 *;] <br />[[ignorance]] (opp. to [[γνῶσις]]): I Co 15:34, I Pe 2:15 (v. Hort in l.; MM, VGT, s.v.). †
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 42: Line 42:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢gnws⋯a 阿格-挪西阿<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':不-知道(的)<br />'''字義溯源''':無知,缺少屬靈的知識,不認識;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=無)與([[γνῶσις]])=知識)組成;而 ([[γνῶσις]])出自([[γινώσκω]])*=知道)。信徒不認識([[ἀγνωσία]]))神,應自覺慚愧( 林前15:34),外人無知([[ἀγνωσία]])),乃是糊塗( 彼前2:15)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 無知的(1) 彼前2:15;<br />2) 不認識(1) 林前15:34
|sngr='''原文音譯''':¢gnws⋯a 阿格-挪西阿<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':不-知道(的)<br />'''字義溯源''':無知,缺少屬靈的知識,不認識;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=無)與([[γνῶσις]])=知識)組成;而 ([[γνῶσις]])出自([[γινώσκω]])*=知道)。信徒不認識([[ἀγνωσία]]))神,應自覺慚愧( 林前15:34),外人無知([[ἀγνωσία]])),乃是糊塗( 彼前2:15)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 無知的(1) 彼前2:15;<br />2) 不認識(1) 林前15:34
}}
{{trml
|trtx====[[ignorance]]===
Afrikaans: onkunde; Albanian: injorancë; Arabic: جَهْل‎, جَهَالَة‎; Armenian: անգիտություն, տգիտություն; Asturian: inorancia, inoranza; Azerbaijani: cəhalət, zülmət, nadanlıq, avamlıq; Belarusian: неву́цтва, няве́данне; Bulgarian: неве́жество, незна́ние, неве́дение; Catalan: ignorància; Cebuano: katagaw; Cherokee: ᎤᎧᏁᎳ; Chinese Mandarin: 無知, 无知; Czech: neznalost, nevědomost; Danish: uvidenhed; Dutch: [[onwetendheid]], [[ignorantie]], [[onkunde]]; Esperanto: nescio; Estonian: teadmatus, asjatundmatus, võhiklikkus, ignorantsus; Faroese: fávitska, fákunna; Finnish: tietämättömyys; French: ignorance; Galician: ignorancia; Georgian: უვიცობა; German: [[Unwissenheit]], [[Unwissen]], [[Nichtwissen]]; Gothic: 𐌿𐌽𐍆𐍂𐍉𐌳𐌴𐌹; Greek: [[άγνοια]]; Ancient Greek: [[ἀβλεψία]], [[ἀγνόημα]], [[ἀγνοησία]], [[ἀγνόησις]], [[ἀγνοία]], [[ἄγνοια]], [[ἀγνωμοσύνη]], [[ἀγνωσία]], [[ἀγνωσίη]], [[ἀδαημονία]], [[ἀδαημονίη]], [[ἀδαημοσύνη]], [[ἀδήνεια]], [[ἀδμωλή]], [[ἀδμωλία]], [[ἀϊδρεΐα]], [[ἀϊδρείη]], [[ἀϊδρεΐη]], [[ἀϊδρηίη]], [[ἀϊδρηΐη]], [[ἀϊδρίη]], [[ἀμάθεια]], [[ἀμαθία]], [[ἀμαθίη]], [[ἀμυδρά]], [[ἀνεπιγνωμοσύνη]], [[ἀνεπιστημοσύνη]], [[ἀνηκοΐα]], [[ἀνοησία]], [[ἀνοητία]], [[ἀπαιδευσία]], [[ἀπαιδευσίη]], [[ἀπαιδία]], [[ἀπειραγαθία]], [[ἀπειρία]], [[ἀσοφία]], [[δύσγνοια]], [[δυσσυνεσία]], [[εἰρωνεία]], [[σκότος]], [[τὸ ἀβασάνιστον]], [[τὸ ἀνεπιστῆμον]]; Gujarati: અજ્ઞાન, અવિદ્યા; Hebrew: בּוּרוּת‎; Hindi: अज्ञान, अविद्या, बेखबरी, नासमझी, नादानी, बेसमझी; Hungarian: tudatlanság; Icelandic: fáfræði, fáviska, vanþekking, þekkingarleysi, fákunnátta, vankunnátta; Ido: nesavo; Inari Sami: tietimettumvuotâ; Indonesian: ketidaktahuan; Interlingua: inscientia; Irish: aineolas, ainbhios; Italian: ignoranza; Japanese: 無知; Kannada: ಅಜ್ಞಾನ; Khmer: ភាពល្ងង់ខ្លៅ; Korean: 무지; Kurdish Central Kurdish: نەزانی‎; Northern Kurdish: nezanî; Kyrgyz: билбестик; Latin: [[ignorantia]]; Latvian: nezināšana; Lithuanian: nežinojimas; Lun Bawang: falung; Macedonian: незнаење; Malagasy: tsifahalalana; Malayalam: അജ്ഞത; Manx: neufys, neuhoiggaltys; Maore Comorian: ujinga; Maori: kūaretanga; Ngazidja Comorian: udjinga; Northern Sami: diehtemeahttunvuohta; Norwegian Bokmål: uvitenhet or; Occitan: ignorància; Old English: nytennes; Oriya: ଅଜ୍ଞତା; Persian: جهل‎, جهالت‎, نادانی‎; Polish: ignorancja, niewiedza, nieuctwo, nieznajomość, nieświadomość; Portuguese: ignorância; Punjabi: ਬੇਖ਼ਬਰ, ਬੇਸਮਝ, ਨਦਾਨ, ਅਣਜਾਣ, ਅਗਿਆਨ; Romanian: ignoranță; Russian: [[невежество]], [[неведение]], [[незнание]], [[неосведомлённость]]; Sanskrit: अज्ञान, अविद्या; Scottish Gaelic: ainfhios, ainfhiosrachd, aineolas; Serbo-Croatian Cyrillic: незнање; Roman: neznanje; Skolt Sami: tieʹđǩanivuõtt; Slovak: neznalosť, nevedomosť; Slovene: nevednost; Spanish: [[ignorancia]]; Swahili: ujinga; Swedish: okunnighet, ignorans, okunskap; Tagalog: kamangmangan, ignoransiya; Tamil: அறியாமை; Telugu: నేరమి, అజ్ఞానం, అజ్ఞానము; Thai: ความไม่รู้; Turkish: cehalet, bilgisizlik; Ukrainian: неві́гластво, неу́цтво, незнання́; Urdu: اگیان‎; Vietnamese: sự thiếu hiểu biết, sự dốt nát; Welsh: anwybodaeth; Yiddish: אומוויסנהײַט‎
}}
}}