Anonymous

ἀγήρατος: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agiratos
|Transliteration C=agiratos
|Beta Code=a)gh/ratos
|Beta Code=a)gh/ratos
|Definition=(A), ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ageless]], κλέος <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>567</span> (lyr.), <span class="title">IG</span>14.1930.3: also in Prose, <span class="bibl">Lys.2.79</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.3.13</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>370d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span> 270b2</span>, Gal.12.201. [Later-ᾱτος, <span class="title">Epigr.Gr.</span>35a (Athens), <span class="title">IG</span>14.1188, Orac. ap. <span class="bibl">Ps.-Callisth.1.33</span>.]</span><br /><span class="bld">ἀγήρατος</span> (B), ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[stone]] used by shoemakers to polish women's shoes, Gal.12.201, Asclep. ap. <span class="bibl">Aët.8.43</span>.</span>
|Definition=(A), ον, [[ageless]], [[κλέος]] E.''IA''567 (lyr.), ''IG''14.1930.3: also in Prose, Lys.2.79, X.''Mem.''4.3.13, Pl.''Ax.''370d, Arist.''Cael.'' 270b2, Gal.12.201. [Later-ᾱτος, ''Epigr.Gr.''35a (Athens), ''IG''14.1188, Orac. ap. Ps.-Callisth.1.33.]<br>(B), ὁ, [[stone]] used by shoemakers to [[polish]] women's shoes, Gal.12.201, Asclep. ap. Aët.8.43.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: stone used to polish women's shoes (Gal.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Connection with the word for [[age]] seems hardly appropriate. Szemerényi proposed <b class="b3">ἀγ-ήρατος</b> [[very lovely]] (Gnomon 43 (1971) 641-75).
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: stone used to polish women's shoes (Gal.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Connection with the word for [[age]] seems hardly appropriate. Szemerényi proposed <b class="b3">ἀγ-ήρατος</b> [[very lovely]] (Gnomon 43 (1971) 641-75).
}}
}}