Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

αὐτόθι: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aftothi
|Transliteration C=aftothi
|Beta Code=au)to/qi
|Beta Code=au)to/qi
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> Adv. = αὐτοῦ, [[on the spot]], αὐτόθ' ἔασε κεῖσθαι <span class="bibl">Il.5.847</span>, etc.; [[παρ' αὐτόθι]] (vv.ll. [[αὐτόφι]], [[αὐτίκα]]) <span class="bibl">23.147</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.1.93</span>, <span class="bibl">2.44</span>,<span class="bibl">56</span>, al.: also in Com. and Att. Prose, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>119</span>, <span class="bibl">Pherecr.84</span>, <span class="bibl">Lys.23.11</span>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>314b</span>,al. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> later of [[time]], [[on the spot]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Cal.</span>24</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> Adv. = [[αὐτοῦ]], [[on the spot]], αὐτόθ' ἔασε κεῖσθαι Il.5.847, etc.; [[παρ' αὐτόθι]] (vv.ll. [[αὐτόφι]], [[αὐτίκα]]) 23.147, cf. Hdt.1.93, 2.44,56, al.: also in Com. and Att. Prose, Ar.''Eq.''119, Pherecr.84, Lys.23.11, Pl. ''Prt.''314b,al.<br><span class="bld">II</span> later of [[time]], [[on the spot]], Luc.''Cal.''24.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(αὐτόθῐ)<br />adv. <br /><b class="num">1</b> ref. al lugar [[en el mismo lugar]], [[aquí]] según la posición relativa [[ahí]], [[allí]] αὐτόθ' ἔασε κεῖσθαι <i>Il</i>.5.847, αὐ. ὀλέσθαι <i>Il</i>.3.428, ἔστι αὐ. σῆμα Hdt.1.93, cf. 2.44, αὐ. ἱδρύσασθαι Hdt.2.56, διὰ τὸν ἠέρα, ὅτι ἀκάθαρτος ... [[αὐτόθι]] γίγνεται Hp.<i>Aër</i>.6, cf. 15, ἔνεστιν αὐ. Ar.<i>Eq</i>.119, Πρωταγόρας αὐ. ἐστίν Pl.<i>Prt</i>.314b, ὅσα αὐ. ἐρρήθη Lys.23.11, μένειν αὐ. Plb.18.8.6, 30.5.1, αὐ. ... τέτακται τόπος Longin.16.1<br /><b class="num">•</b>c. prep. παρ' αὐ. <i>Il</i>.13.42, 23.147, 23.640, en función adjetival τοῖς αὐ. ἑταίροις E.<i>Ep</i>.5.56, ἐν τῇ αὐ. θαλάττῃ Plb.34.8.1.<br /><b class="num">2</b> ref. al tiempo [[en el mismo momento]], [[inmediatamente]] τακεροὺς ποιήσεις ἐρεβίνθους αὐ. Pherecr.84, ἐπιμελεῖσθαι αὐ. <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.338.17 (IV a.C.), [[ἄπιστος]] γὰρ αὐ. κατηγορία Luc.<i>Cal</i>.24, αὐ. ἔσχεν ὁ Ἀντίνοος <i>POxy</i>.2721.21 (III d.C.), αὐ. ἀπέσχεν ἡ [[Αὐρηλία]] <i>POxy</i>.2723.17 (III d.C.).
|dgtxt=(αὐτόθῐ)<br />adv. <br /><b class="num">1</b> ref. al lugar [[en el mismo lugar]], [[aquí]] según la posición relativa [[ahí]], [[allí]] αὐτόθ' ἔασε κεῖσθαι <i>Il</i>.5.847, αὐτόθι ὀλέσθαι <i>Il</i>.3.428, ἔστι αὐτόθι σῆμα Hdt.1.93, cf. 2.44, αὐτόθι ἱδρύσασθαι Hdt.2.56, διὰ τὸν ἠέρα, ὅτι ἀκάθαρτος ... [[αὐτόθι]] γίγνεται Hp.<i>Aër</i>.6, cf. 15, ἔνεστιν αὐτόθι Ar.<i>Eq</i>.119, Πρωταγόρας αὐτόθι ἐστίν Pl.<i>Prt</i>.314b, ὅσα αὐτόθι ἐρρήθη Lys.23.11, μένειν αὐτόθι Plb.18.8.6, 30.5.1, αὐτόθι ... τέτακται τόπος Longin.16.1<br /><b class="num">•</b>c. prep. παρ' αὐτόθι <i>Il</i>.13.42, 23.147, 23.640, en función adjetival τοῖς αὐτόθι ἑταίροις E.<i>Ep</i>.5.56, ἐν τῇ αὐτόθι θαλάττῃ Plb.34.8.1.<br /><b class="num">2</b> ref. al tiempo [[en el mismo momento]], [[inmediatamente]] τακεροὺς ποιήσεις ἐρεβίνθους αὐτόθι Pherecr.84, ἐπιμελεῖσθαι αὐτόθι <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.338.17 (IV a.C.), [[ἄπιστος]] γὰρ αὐτόθι κατηγορία Luc.<i>Cal</i>.24, αὐτόθι ἔσχεν ὁ Ἀντίνοος <i>POxy</i>.2721.21 (III d.C.), αὐτόθι ἀπέσχεν ἡ [[Αὐρηλία]] <i>POxy</i>.2723.17 (III d.C.).
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''αὐτόθῐ:''' adv.<br /><b class="num">1</b> [[здесь именно]], [[на этом самом месте]] (κεῖσθαι Hom.; οὐ [[μόνος]] αὐ. ἐστίν Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[тут же]], [[сразу]] ([[ἄπιστος]] αὐ. ἡ [[κατηγορία]] Luc.).
|elrutext='''αὐτόθῐ:''' adv.<br /><b class="num">1</b> [[здесь именно]], [[на этом самом месте]] (κεῖσθαι Hom.; οὐ [[μόνος]] αὐτόθι ἐστίν Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[тут же]], [[сразу]] ([[ἄπιστος]] αὐτόθι ἡ [[κατηγορία]] Luc.).
}}
}}
{{ls
{{ls