Anonymous

ταραχή: Difference between revisions

From LSJ
1,354 bytes removed ,  22 April 2023
m
no edit summary
m (Text replacement - "ἐς " to "ἐς ")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tarachi
|Transliteration C=tarachi
|Beta Code=taraxh/
|Beta Code=taraxh/
|Definition=also [[τάρχη]] (Hsch.), ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[disorder]], [[physiological]] [[disturbance]] or [[upheaval]], <span class="bibl">Sor.1.105</span>, <span class="bibl">2.59</span>; τοῦ πνεύματος <span class="bibl">Id.1.46</span>; <b class="b3">ἡ ἀπὸ τῆς φλεβοτομίας ταραχή</b> <span class="bibl">Id.2.11</span>; especially of the [[bowel]]s, τῆς κοιλίης <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span> 205</span>; οὐδὲ θόρυβόν τινα ἢ ταραχὴν ἐν τῇ κοιλίᾳ ποιεῖ Gal.6.825. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of the mind, αἱ φρενῶν ταραχαί <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>7.30</span>; <b class="b3">ἀνωμαλία καὶ ταραχή</b> <span class="bibl">Isoc.2.6</span>; ἐν πολλῇ ταραχῇ καὶ φόβῳ ὄντας <span class="bibl">Th.3.79</span>; ταραχὴν παρέχειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>66d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">R.</span>602c</span>; <b class="b3">ἐν οἵαις ἦν ταραχαῖς</b> <span class="bibl">D.18.218</span>; <b class="b3">πολλὴν ἔχει ταραχήν</b> <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1268b4</span>; ταραχῆς μειρακιώδους μεστός <span class="bibl">Isoc.12.230</span>; ταραχῆς γέμων <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>17</span>, cf. Phld. <span class="title">Ir.</span>p.56 W.(pl.); <b class="b3">διανοίας ἰσχυρὰ ταραχή</b> <span class="bibl">Sor.1.46</span>; τὴν ταραχὴν τοῦ ὀφθαλμοῦ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>81</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of an army or fleet, <span class="bibl">Th.3.77</span>, etc.; <b class="b3">ἐν τῇ ταραχῇ</b> in the [[confusion]], in the [[mêlée]], <span class="bibl">Hdt.3.126</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[political confusion]], [[tumult]], and in plural [[tumult]]s, [[troubles]], πολλὴ τ. περὶ τῶν τιμέων ἐγένετο <span class="bibl">Id.4.162</span>, cf. <span class="bibl">6.5</span>; <b class="b3">ἐν τῇ ταραχῇ</b> <span class="bibl">Id.3.150</span>; αἱ τ. γεγενημέναι ἦσαν <span class="bibl">Lys.12.53</span>; τ. ἐγγίγνεταί τισι <span class="bibl">Is.4.5</span>; ταραχὴν ποιεῖν τισι <span class="bibl">Th.7.86</span>; ἐς ταραχὴν καθιστάναι τινάς <span class="bibl">Id.4.75</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.6.107</span>, etc.; εἰς ταραχὴν προκαθεῖναι τὴν πόλιν <span class="bibl">D.14.5</span>; ἐν ταραχῇ καθεστηκέναι <span class="bibl">Isoc.12.233</span>; ἐν ταραχαῖς εἶναι <span class="bibl">Id.4.138</span>; ταραχῆς τε καὶ ἀνομίας μεστὴν πολιτείαν Pl.<span class="title">Alc.</span>2.146b, cf. <span class="bibl">Isoc.3.31</span>; ταραχὴ καθίστατο τῶν ξυμμάχων πρὸς τὴν Λακεδαίμονα <span class="bibl">Th.5.25</span>, cf. <span class="bibl">D.18.18</span>; τ. ἐμπίπτει <span class="bibl">Aeschin.3.81</span>; <b class="b3">ταραχὴν διαλύειν, ταραχὴν κατασβεννύναι</b>, <span class="bibl">Isoc.4.134</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.3.55</span>; of rebellions or civil wars in Egypt, <span class="title">OGI</span>90.20 (Rosetta), Wilcken <span class="title">Chr.</span>9.11, 167.14, Mitteis <span class="title">Chr.</span>31 v 29 (all ii B.C.): = Lat. [[tumultus]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>33</span>.</span>
|Definition=also [[τάρχη]] (Hsch.), ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[disorder]], [[physiological]] [[disturbance]] or [[upheaval]], Sor.1.105, 2.59; τοῦ πνεύματος Id.1.46; <b class="b3">ἡ ἀπὸ τῆς φλεβοτομίας ταραχή</b> Id.2.11; especially of the [[bowel]]s, τῆς κοιλίης Hp.''Coac.'' 205; οὐδὲ θόρυβόν τινα ἢ ταραχὴν ἐν τῇ κοιλίᾳ ποιεῖ Gal.6.825.<br><span class="bld">2</span> of the mind, αἱ φρενῶν ταραχαί Pi.''O.''7.30; <b class="b3">ἀνωμαλία καὶ ταραχή</b> Isoc.2.6; ἐν πολλῇ ταραχῇ καὶ φόβῳ ὄντας Th.3.79; ταραχὴν παρέχειν Pl.''Phd.''66d, cf. ''R.''602c; <b class="b3">ἐν οἵαις ἦν ταραχαῖς</b> D.18.218; <b class="b3">πολλὴν ἔχει ταραχήν</b> Arist.''Pol.''1268b4; ταραχῆς μειρακιώδους μεστός Isoc.12.230; ταραχῆς γέμων Epicur.''Sent.''17, cf. Phld. ''Ir.''p.56 W.(pl.); <b class="b3">διανοίας ἰσχυρὰ ταραχή</b> Sor.1.46; τὴν ταραχὴν τοῦ ὀφθαλμοῦ Thphr.''Sens.''81.<br><span class="bld">3</span> of an army or fleet, Th.3.77, etc.; [[ἐν τῇ ταραχῇ]] = [[in the confusion]], [[in the mêlée]], Hdt.3.126.<br><span class="bld">4</span> [[political confusion]], [[tumult]], and in plural [[tumult]]s, [[troubles]], πολλὴ τ. περὶ τῶν τιμέων ἐγένετο Id.4.162, cf. 6.5; <b class="b3">ἐν τῇ ταραχῇ</b> Id.3.150; αἱ τ. γεγενημέναι ἦσαν Lys.12.53; τ. ἐγγίγνεταί τισι Is.4.5; ταραχὴν ποιεῖν τισι Th.7.86; ἐς ταραχὴν καθιστάναι τινάς Id.4.75, cf. Isoc.6.107, etc.; εἰς ταραχὴν προκαθεῖναι τὴν πόλιν D.14.5; ἐν ταραχῇ καθεστηκέναι Isoc.12.233; ἐν ταραχαῖς εἶναι Id.4.138; ταραχῆς τε καὶ ἀνομίας μεστὴν πολιτείαν Pl.''Alc.''2.146b, cf. Isoc.3.31; ταραχὴ καθίστατο τῶν ξυμμάχων πρὸς τὴν Λακεδαίμονα Th.5.25, cf. D.18.18; τ. ἐμπίπτει Aeschin.3.81; <b class="b3">ταραχὴν διαλύειν, ταραχὴν κατασβεννύναι</b>, Isoc.4.134, X.''Cyr.''5.3.55; of rebellions or civil wars in Egypt, ''OGI''90.20 (Rosetta), Wilcken ''Chr.''9.11, 167.14, Mitteis ''Chr.''31 v 29 (all ii B.C.): = Lat. [[tumultus]], Plu.''Caes.''33.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br />trouble, désordre :<br /><b>1</b> [[trouble de l'esprit]];<br /><b>2</b> [[trouble politique]], [[agitation]] : ταραχὴν παρέχειν PLAT causer du trouble;<br /><b>3</b> [[trouble]], [[désordre]], [[confusion]] : ταραχὴν ποιεῖν THC causer du trouble ; ἐς ταραχὴν καθιστάναι THC jeter dans l'agitation ; [[ἐν]] ταραχῇ καθεστηκέναι ISOCR être jeté dans l'agitation ; αἱ ταραχαί troubles, tumulte : [[ἐν]] ταραχαῖς [[εἶναι]] ISOCR être dans le trouble, dans l'agitation.<br />'''Étymologie:''' [[ταράσσω]].
|btext=ῆς (ἡ) :<br />[[trouble]], [[désordre]] :<br /><b>1</b> [[trouble de l'esprit]];<br /><b>2</b> [[trouble politique]], [[agitation]] : ταραχὴν παρέχειν PLAT causer du trouble;<br /><b>3</b> [[trouble]], [[désordre]], [[confusion]] : ταραχὴν ποιεῖν THC causer du trouble ; ἐς ταραχὴν καθιστάναι THC jeter dans l'agitation ; [[ἐν]] ταραχῇ καθεστηκέναι ISOCR être jeté dans l'agitation ; αἱ ταραχαί troubles, [[tumulte]] : [[ἐν]] ταραχαῖς [[εἶναι]] ISOCR être dans le trouble, dans l'agitation.<br />'''Étymologie:''' [[ταράσσω]].
}}
}}
{{elru
{{elru