Anonymous

ἀποδιδράσκω: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apodidrasko
|Transliteration C=apodidrasko
|Beta Code=a)podidra/skw
|Beta Code=a)podidra/skw
|Definition=Ion. [[ἀποδιδρήσκω]], fut. <b class="b3">-δράσομαι</b>, Ion. <b class="b3">-δρήσομαι</b>: pf.<br><span class="bld">A</span> -δέδρᾱκα Men.''Sam.''143, Phld.''Rh.''1.199 S.: aor. [[ἀπέδραν]], Ion. <b class="b3">-έδρην</b>, opt. ἀποδραίην Thgn.927, imper. ἀπόδρᾱθι Ph.1.90, inf. [[ἀποδρᾶναι]], Ion. <b class="b3">-δρῆναι</b>, part. [[ἀποδράς]]—the only form found in Hom.; the other tenses in Hdt., etc., pf. part. [[ἀποδεδρακότες]] X.''An.''6.4.8:—[[run away]], [[escape]] or [[flee from]], esp. by [[stealth]], Hom. (never in Il.), ἐκ νηὸς ἀποδράς Od.16.65; νηὸς ἀ. 17.516; ἀ. ἐκ τῆς Σάμου Hdt.3.148; ἐς Σάμον 4.43; ἐπὶ θάλασσαν 6.2; ἀποδρᾶσα ᾤχετο And.1.125, cf. 4.17, Ar.''Ec.''196, Pl.''Tht.''203d; of runaway slaves, X.''An.''1.4.8 (<b class="b3">ἀποδρᾶναι τὸ ἀναχωρήσαντά τινα εὔδηλον εἶναι ὅπου ἐστίν, ἀποφεύγειν δὲ τὸ μὴ δύνασθαι ἐπιληφθῆναι</b> Ammon.p.19 V.); σώματα ἀποδράντα ''IG''22.584; of soldiers, [[desert]], X.''An.''5.6.34; <b class="b3">ἀποδιδράσκοντα μὴ δύνασθαι ἀποδρᾶναι</b> = to [[try]] to [[run away]], and to [[fail]] / [[attempt]]ing to [[escape]] not to be able to [[escape]], Pl.''Prt.''317a, cf. 310c.<br><span class="bld">2</span> c. acc., [[flee]], [[shun]], Hdt.2.182, Ar.''Pax''234, etc.; ἀπέδρασαν αὐτόν Th.1.128; [[evade]], τὸν νόμον Arist.''Pol.''1270b35; οὐκ ἀπέδρα τὴν στρατείαν D.21.165; <b class="b3">ὅτε . . τὸ σὸν ὄμμ' ἀπέδραν</b> (poet. for [[ἀπέδρασαν]]) S.''Aj.''167.—Rare in Trag. (Cf. Skt. [[δρᾱτι]] 'run'.)
|Definition=Ion. [[ἀποδιδρήσκω]], fut. <b class="b3">ἀποδράσομαι</b>, Ion. <b class="b3">ἀποδρήσομαι</b>: pf.<br><span class="bld">A</span> -δέδρᾱκα Men.''Sam.''143, Phld.''Rh.''1.199 S.: aor. [[ἀπέδραν]], Ion. <b class="b3">ἀπέδρην</b>, opt. ἀποδραίην Thgn.927, imper. ἀπόδρᾱθι Ph.1.90, inf. [[ἀποδρᾶναι]], Ion. <b class="b3">ἀποδρῆναι</b>, part. [[ἀποδράς]]—the only form found in Hom.; the other tenses in Hdt., etc., pf. part. [[ἀποδεδρακότες]] X.''An.''6.4.8:—[[run away]], [[escape]] or [[flee from]], esp. by [[stealth]], Hom. (never in Il.), ἐκ νηὸς ἀποδράς Od.16.65; νηὸς ἀ. 17.516; ἀ. ἐκ τῆς Σάμου Hdt.3.148; ἐς Σάμον 4.43; ἐπὶ θάλασσαν 6.2; ἀποδρᾶσα ᾤχετο And.1.125, cf. 4.17, Ar.''Ec.''196, Pl.''Tht.''203d; of runaway slaves, X.''An.''1.4.8 (<b class="b3">ἀποδρᾶναι τὸ ἀναχωρήσαντά τινα εὔδηλον εἶναι ὅπου ἐστίν, ἀποφεύγειν δὲ τὸ μὴ δύνασθαι ἐπιληφθῆναι</b> Ammon.p.19 V.); σώματα ἀποδράντα ''IG''22.584; of soldiers, [[desert]], X.''An.''5.6.34; <b class="b3">ἀποδιδράσκοντα μὴ δύνασθαι ἀποδρᾶναι</b> = to [[try]] to [[run away]], and to [[fail]] / [[attempt]]ing to [[escape]] not to be able to [[escape]], Pl.''Prt.''317a, cf. 310c.<br><span class="bld">2</span> c. acc., [[flee]], [[shun]], Hdt.2.182, Ar.''Pax''234, etc.; ἀπέδρασαν αὐτόν Th.1.128; [[evade]], τὸν νόμον Arist.''Pol.''1270b35; οὐκ ἀπέδρα τὴν στρατείαν D.21.165; <b class="b3">ὅτε . . τὸ σὸν ὄμμ' ἀπέδραν</b> (poet. for [[ἀπέδρασαν]]) S.''Aj.''167.—Rare in Trag. (Cf. Skt. [[δρᾱτι]] 'run'.)
}}
}}
{{DGE
{{DGE