3,274,216
edits
m (LSJ1 replacement) |
|||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=strefo | |Transliteration C=strefo | ||
|Beta Code=stre/fw | |Beta Code=stre/fw | ||
|Definition=Il.23.323, etc.; Dor. [[στράφω]] [ᾰ] ''IG''12(3).92.6 (Nisyrus, dub.); Aeol. [[στροφῶ]] (leg. [[στρόφω]]) ''EM''728.44:<br><span class="bld">A</span> Ep. impf. στρέψασκον Il.18.546: fut. στρέψω E.''Med.''1152, etc.: aor. 1 ἔστρεψα Id.''Tr.''1243, etc., Ep. [[στρέψα]] Od.4.520: pf. [[ἔστροφα]] (ἀν-) Cerc.17.30, (<b class="b3">ἀντ-</b>, [[varia lectio|v.l.]] [[ἀν-]]) Theognet.1.8, (ἐπ-) Plb.5.110.6, (μετ-) Aristid.1.435 J.; also ἔστρᾰφα (κατ-) Plb.23.11.2 codd.:—Med., Il.18.488, etc.: fut. στρέψομαι 6.516, etc.: aor. ἐστρεψάμην S.''OC''1416, (κατ-) Th.1.94, etc.: pf. Pass. (in med. sense) [[ἔστραμμαι]] (κατ-) Isoc.5.21:—Pass., fut. στρᾰφήσομαι [[LXX]] ''1 Ki.''10.6, (ἀνα-) Isoc.5.64, (δια-) [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''175, ''Av.''177, (μετα-) [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 518d; fut. Med. (in pass. sense) [[στρέψομαι]] (ἀπο-) [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''5.5.36: aor.1 [[ἐστρέφθην]] freq. in Hom., Il.5.40, al., rare in Att., Ar.''Th.''1128, [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 273e; Dor. [[ἐστράφθην]] Sophr. 88, Theoc.7.132, also [[varia lectio|v.l.]] (for [[κατεστράφησαν]]) in Hdt.1.130 (but στραφῆναι Id.3.129): aor. 2 <b class="b3">ἐστράφην</b> [ᾰ] Sol.37.6, always in Trag., S.''Ant.''315, etc., freq. in Att., [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''537 (μετα-), Th.5.97 (κατα-), Pl.''Ti.''77b: pf. ἔστραμμαι ''h.Merc.''411, Hp.Aër.5, X.''An.''4.7.15, etc.; ἔστρεμμαι Eudox.''Ars'' 12.10 (Pap.), cf. [[ἀποστρέφω]], [[καταστρέφω]]:—[[turn about]] or [[aside]], ἂψ δὲ θεοὶ οὖρον στρέψαν Od.4.520; <b class="b3">ἵππους στρέφω</b> [[turn]] horses, Il.8.168, Od.15.205, etc.; σ. πηδάλιον Pi.''Fr.''40; τὸν οἴακα Anaxandr.4.5, cf. Men.482.4; [[σάκος]] [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''575; of persons, ἡλίου πρὸς ἀντολὰς στρέψασα σαυτήν A.''Pr.''708; πρόσωπον πρὸς κασίγνητον στρέφε E.''Ph.''457, cf. ''Hec.''344; πάλιν στρέψεις κάρα Id.''Med.''1152; ὄμμα πανταχῇ στρέφων Id.''IT''68; σ. ἀνταυγεῖς κόρας Ar.''Th.''902; σεαυτὸν εἰς πονηρὰ πράγματα Id.''Nu.''1455; πόλιν πρὸς κέρδος ἴδιον E. ''Supp.''413; στρατὸν πρὸς ἀλκήν Id.''Andr.''1149; [[wheel]] [[soldier]]s [[round]], X.''Lac.''11.9; v. infr. D.<br><span class="bld">2</span> [[cause to rotate as on an axis]], <b class="b3">κεραμικὴν γαῖαν στρέφω</b>, i.e. on the [[potter's wheel]], Sannyr.4; τὸν ἄτρακτον Hdt.5.12; τὸν κόσμον μήτε αὐτὸν στρέφειν ἑαυτόν, μήτε.. ὑπὸ θεοῦ στρέφεσθαι διττὰς περιαγωγάς [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 269e, cf. ''Epin.''977b.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">πάντ' ἄνω τε καὶ κάτω στρέφω</b> [[turn]] [[upside down]], A.''Eu.''651; <b class="b3">κάτω στρέφω</b> S.''Ant.'' 717, Ar.''Ec.''733; σ. λόγους ἄνω καὶ κάτω [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 511a, cf. ''Euthd.''276d; <b class="b3">ἄνω κάτω τοὺς νόμους στρέφω</b> D.21.91; so δίκα καὶ πάντα πάλιν στρέφεται E.''Med.''411 (lyr.); [[στρέφειν]] alone, [[overturn]], [[upset]], Id.''IT''1166, ''Fr.''536 (troch.); <b class="b3">γῆν στρέφω</b> [[turn]] it [[over]] by [[digging]] or [[ploughing]], X.''Oec.''16.15: c. acc. cogn., πάσας σ. στροφάς Pl.''Ti.''43e; <b class="b3">γράμματα πανταχῇ στρέφω</b> Id.''Cra.''414c: c. inf., [[change]] a thing so as to.., εὔκλειαν ἔχειν βιοτὰν στρέψουσι φᾶμαι E.''Med.''416 (lyr.).<br><span class="bld">III</span> <b class="b3">στρέφω σφυρόν</b> [[sprain]] or [[dislocate]] it, Epict.''Ench.''29.2, Arr.''Epict.''3.15.4 (so στραφῆναι τὸν πόδα Hdt.3.129, cf. Pl.''Lg.''789e).<br><span class="bld">2</span> metaph. of pain, [[twist]], [[torture]], κακὸν στρέφει με περὶ τὴν γαστέρα Antiph.177, cf. Ar.''Pl.''1131, ''Fr.''462, Ael. ''NA''2.44 (Pass.), Gal.19.141; βρέμει ἡ κοιλίη καὶ στρέφει καὶ βορβορύζει Hp.''Int.''6: so <b class="b3">στρέφω τὴν ψυχήν</b> [[torment]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 330e.<br><span class="bld">3</span> of corruptions in Music, κάμπτων καὶ στρέφων Pherecr.145.15.<br><span class="bld">IV</span> [[twist]], [[plait]], σπάρτα ἐστραμμένα X.''An.''4.7.15; ἐμβολάδην ἐστραμμέναι ἀλλήλῃσι ''h.Merc.''411; [[spin]], ὑπὸ μακρῷ λίνῳ στρεφομένη Luc.''JConf.''7, cf. ''1''; ἔστρεψεν Μοιρῶν μία νήματα ''IG''14.607i (Caralis); <b class="b3">κρόκην στρέφω</b> Luc.''Fug.'' 12: metaph., μεγάλας σ. περιόδους Plu.2.235e.<br><span class="bld">V</span> t.t. of [[wrestler]]s, [[twist]] the [[adversary]] [[back]], Poll.3.155: metaph., <b class="b3">ἔριδα στρέφω</b> Pi.''N.''4.93.<br><span class="bld">VI</span> metaph., [[turn]] a thing [[over]] in one's mind, <b class="b3">τί στρέφω τάδε</b>; E.'' | |Definition=Il.23.323, etc.; Dor. [[στράφω]] [ᾰ] ''IG''12(3).92.6 (Nisyrus, dub.); Aeol. [[στροφῶ]] (leg. [[στρόφω]]) ''EM''728.44:<br><span class="bld">A</span> Ep. impf. στρέψασκον Il.18.546: fut. στρέψω E.''Med.''1152, etc.: aor. 1 ἔστρεψα Id.''Tr.''1243, etc., Ep. [[στρέψα]] Od.4.520: pf. [[ἔστροφα]] (ἀν-) Cerc.17.30, (<b class="b3">ἀντ-</b>, [[varia lectio|v.l.]] [[ἀν-]]) Theognet.1.8, (ἐπ-) Plb.5.110.6, (μετ-) Aristid.1.435 J.; also ἔστρᾰφα (κατ-) Plb.23.11.2 codd.:—Med., Il.18.488, etc.: fut. στρέψομαι 6.516, etc.: aor. ἐστρεψάμην [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''1416, (κατ-) Th.1.94, etc.: pf. Pass. (in med. sense) [[ἔστραμμαι]] (κατ-) Isoc.5.21:—Pass., fut. στρᾰφήσομαι [[LXX]] ''1 Ki.''10.6, (ἀνα-) Isoc.5.64, (δια-) [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''175, ''Av.''177, (μετα-) [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 518d; fut. Med. (in pass. sense) [[στρέψομαι]] (ἀπο-) [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''5.5.36: aor.1 [[ἐστρέφθην]] freq. in Hom., Il.5.40, al., rare in Att., Ar.''Th.''1128, [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 273e; Dor. [[ἐστράφθην]] Sophr. 88, Theoc.7.132, also [[varia lectio|v.l.]] (for [[κατεστράφησαν]]) in [[Herodotus|Hdt.]]1.130 (but στραφῆναι Id.3.129): aor. 2 <b class="b3">ἐστράφην</b> [ᾰ] Sol.37.6, always in Trag., [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''315, etc., freq. in Att., [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''537 (μετα-), Th.5.97 (κατα-), Pl.''Ti.''77b: pf. ἔστραμμαι ''h.Merc.''411, Hp.Aër.5, X.''An.''4.7.15, etc.; ἔστρεμμαι Eudox.''Ars'' 12.10 (Pap.), cf. [[ἀποστρέφω]], [[καταστρέφω]]:—[[turn about]] or [[aside]], ἂψ δὲ θεοὶ οὖρον στρέψαν Od.4.520; <b class="b3">ἵππους στρέφω</b> [[turn]] horses, Il.8.168, Od.15.205, etc.; σ. πηδάλιον Pi.''Fr.''40; τὸν οἴακα Anaxandr.4.5, cf. Men.482.4; [[σάκος]] [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''575; of persons, ἡλίου πρὸς ἀντολὰς στρέψασα σαυτήν [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''708; πρόσωπον πρὸς κασίγνητον στρέφε E.''Ph.''457, cf. ''Hec.''344; πάλιν στρέψεις κάρα Id.''Med.''1152; ὄμμα πανταχῇ στρέφων Id.''IT''68; σ. ἀνταυγεῖς κόρας Ar.''Th.''902; σεαυτὸν εἰς πονηρὰ πράγματα Id.''Nu.''1455; πόλιν πρὸς κέρδος ἴδιον E. ''Supp.''413; στρατὸν πρὸς ἀλκήν Id.''Andr.''1149; [[wheel]] [[soldier]]s [[round]], X.''Lac.''11.9; v. infr. D.<br><span class="bld">2</span> [[cause to rotate as on an axis]], <b class="b3">κεραμικὴν γαῖαν στρέφω</b>, i.e. on the [[potter's wheel]], Sannyr.4; τὸν ἄτρακτον [[Herodotus|Hdt.]]5.12; τὸν κόσμον μήτε αὐτὸν στρέφειν ἑαυτόν, μήτε.. ὑπὸ θεοῦ στρέφεσθαι διττὰς περιαγωγάς [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 269e, cf. ''Epin.''977b.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">πάντ' ἄνω τε καὶ κάτω στρέφω</b> [[turn]] [[upside down]], A.''Eu.''651; <b class="b3">κάτω στρέφω</b> [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]'' 717, Ar.''Ec.''733; σ. λόγους ἄνω καὶ κάτω [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 511a, cf. ''Euthd.''276d; <b class="b3">ἄνω κάτω τοὺς νόμους στρέφω</b> D.21.91; so δίκα καὶ πάντα πάλιν στρέφεται E.''Med.''411 (lyr.); [[στρέφειν]] alone, [[overturn]], [[upset]], Id.''IT''1166, ''Fr.''536 (troch.); <b class="b3">γῆν στρέφω</b> [[turn]] it [[over]] by [[digging]] or [[ploughing]], X.''Oec.''16.15: c. acc. cogn., πάσας σ. στροφάς Pl.''Ti.''43e; <b class="b3">γράμματα πανταχῇ στρέφω</b> Id.''Cra.''414c: c. inf., [[change]] a thing so as to.., εὔκλειαν ἔχειν βιοτὰν στρέψουσι φᾶμαι E.''Med.''416 (lyr.).<br><span class="bld">III</span> <b class="b3">στρέφω σφυρόν</b> [[sprain]] or [[dislocate]] it, Epict.''Ench.''29.2, Arr.''Epict.''3.15.4 (so στραφῆναι τὸν πόδα [[Herodotus|Hdt.]]3.129, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''789e).<br><span class="bld">2</span> metaph. of pain, [[twist]], [[torture]], κακὸν στρέφει με περὶ τὴν γαστέρα Antiph.177, cf. Ar.''Pl.''1131, ''Fr.''462, Ael. ''NA''2.44 (Pass.), Gal.19.141; βρέμει ἡ κοιλίη καὶ στρέφει καὶ βορβορύζει Hp.''Int.''6: so <b class="b3">στρέφω τὴν ψυχήν</b> [[torment]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 330e.<br><span class="bld">3</span> of corruptions in Music, κάμπτων καὶ στρέφων Pherecr.145.15.<br><span class="bld">IV</span> [[twist]], [[plait]], σπάρτα ἐστραμμένα X.''An.''4.7.15; ἐμβολάδην ἐστραμμέναι ἀλλήλῃσι ''h.Merc.''411; [[spin]], ὑπὸ μακρῷ λίνῳ στρεφομένη Luc.''JConf.''7, cf. ''1''; ἔστρεψεν Μοιρῶν μία νήματα ''IG''14.607i (Caralis); <b class="b3">κρόκην στρέφω</b> Luc.''Fug.'' 12: metaph., μεγάλας σ. περιόδους Plu.2.235e.<br><span class="bld">V</span> t.t. of [[wrestler]]s, [[twist]] the [[adversary]] [[back]], Poll.3.155: metaph., <b class="b3">ἔριδα στρέφω</b> Pi.''N.''4.93.<br><span class="bld">VI</span> metaph., [[turn]] a thing [[over]] in one's mind, <b class="b3">τί στρέφω τάδε</b>; [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''750; πρὸς ἀλλήλους Luc.''Alex.''8; βουλὴν ἐν ἑαυτῷ Ael. ''NA''10.48; τὸ πρᾶγμα πανταχῇ στρέφων ἀγαγεῖν ἐπ' ἐμέ D.21.116.<br><span class="bld">VII</span> [[return]], [[give back]], ἀργύριά τισι ''Ev.Matt.''27.3.<br><span class="bld">VIII</span> [[convert]], τὴν [[πέτρα]]ν εἰς λίμνας ὑδάτων [[LXX]] ''Ps.''113(114).8, cf. 29(30).12, ''Ex.''4.17; <b class="b3">στραφήσῃ εἰς ἄνδρα ἄλλον</b> ib.''1 Ki.''10.6; [[transmute]] metals, Zos.Alch.p.195 B.<br><span class="bld">IX</span> [[falsa lectio|f.l.]] for [[τρέπω]] in Lys.32.20.<br><span class="bld">B</span> Pass. and Med., [[twist oneself]] or [[turn oneself]], [[στρεφθείς]] [[having turned face upward]], Od.9.435; [[turn round]] or [[turn about]], [[turn to and fro]], Il.5.40, 575, etc.; ἔν τε κύνεσσι κάπριος ἠὲ λέων στρέφεται 12.42; <b class="b3">ἐστρέφετ' ἔνθα καὶ ἔνθα</b>, of one [[toss]]ing in [[bed]], 24.5; <b class="b3">τί δυσκολαίνεις καὶ στρέφει τὴν νύχθ' ὅλην</b>; Ar.''Nu.''36, cf. Amphis 20.4; of patients, Gal.7.664.<br><span class="bld">2</span> [[turn to]] or [[turn from]] an object, ἔμελλε στρέψεσθ' ἐκ χώρης Il. 6.516, cf. Od.16.352; [[στρεφθεὶς μετόπισθεν]] = [[turning back]], Il.15.645; [[return]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''1648, ''Ant.''315, etc.; στραφέντες ἔφευγον [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''3.3.63, ''An.''3.5.1; [[ποῖ στρέφει]]; = [[where are you off to]], [[whither away]]? Ar.''Th.''230,610.<br><span class="bld">3</span> of the heavenly bodies, [[revolve]], [[circle]], Od.5.274, Pl.''Ti.''40b; of the distaff, Id.''R.''617a; of a joint, ἐν ἄρθροις σ. κοτυληδών Ar.''V.''1495.<br><span class="bld">II</span> [[turn]] or [[twist about]], like a [[wrestler]] trying to [[elude]] his [[adversary]]: hence, in argument, [[twist and turn]], [[shuffle]], <b class="b3">τί ταῦτα στρέφει</b>; Id.''Ach.'' 385; <b class="b3">τί δῆτα ἔχων στρέφει</b>; [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''236e, etc.; <b class="b3">πάσας στροφὰς στρέφεσθαι</b> [[twist]] every way, Id.''R.''405c, cf. ''Euthd.''302b.<br><span class="bld">2</span> [[turn and change]], κἂν σοῦ στραφείη [[θυμός]] S.''Tr.''1134; [[στρεφόμενα λέγων]] = [[things that tell both ways]], D.H.''Rh.''8.15: c. gen. causae, <b class="b3">τοῦ δὲ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην</b> I [[would]] not [[turn]] for any [[noise]] of thine, [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]'' 1117.<br><span class="bld">III</span> to [[be always engaged in]] or [[be always engaged about]], ἐν τούτοις στρέφεται καὶ ἑλίττεται ἡ [[δόξα]] [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''194b; περὶ τὸ αὐτὸ γένος στρέφεται ἡ σοφιστική [[Aristotle|Arist.]]''[[Metaphysics|Metaph.]]''1004b22, cf. Phld.''Rh.''2p.124S.<br><span class="bld">2</span> generally, to [[be at large]], [[go about]], ἀνειμένη στρέφει S.''El.''516; ἐν κυσὶν.. ἐστράφην [[λύκος]] Sol.37.6; στρέφεσθαι περὶ τὰ δικαστήρια Phld.''Rh.''2.139 S.; of things, to [[be rife]], ταῦτα μὲν ἐν δήμῳ στρέφεται κακά Sol.4.23.<br><span class="bld">3</span> of places, <b class="b3">τόποι ἐπὶ.. τὰς ἄρκτους ἐστραμμένοι</b> [[turned]], [[lying]] towards... Plb.2.15.8, etc.<br><span class="bld">C</span> in strict med. sense, [[turn about with oneself]], [[take back]], στράτευμ' ἐς [[Ἄργος]] [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''1416.<br><span class="bld">D</span> intr. in Act., like Pass., [[turn about]], Il.18.544,546, where, however, ζεύγεα may be supplied from 543, as may [[ὄϊς]] in Od.10.528, and ἵππους in X.''Eq.''7.18; of soldiers, [[wheel about]], Id.''An.''4.3.26 and 32; στρέψαντες ἀπεχώρουν Id.''Ages.''2.3; <b class="b3">ποῖ στροφαὶ.. μανιῶν στρέφουσι</b>; S.''Ichn.''224; <b class="b3">τὸν στρέφοντα κύκλον ἡλίου</b> [[revolving]], Id.''Fr.''738, cf. [[Euripides|E.]]''[[Ion]]''1154; <b class="b3">στρέψαι δεῦρ</b>', of the Comic Chorus, Pl.Com.92; <b class="b3">στρέψον τι, δούλη</b> [[withdraw]] a [[little]], Herod.1.8; ἔστρεψεν ὁ θεός ''Act.Ap.''7.42. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[στρέφω]] [[turn]] [[round]] τὰν δ' ἐπ αὐχένι στρέφοισαν [[κάρα]] (Wyttenbach: στρέφοιαν codd.: ''[[sc.]]'' ἔλαφον) *fr. 107a. 6* δίδυμον στρέφοισα [[πηδάλιον]] (''[[sc.]]'' [[Τύχα]]) fr. 40. c. acc. cogn., [[οἶον]] αἰνέων κε Μελησίαν ἔριδα στρέφοι, ῥήματα πλέκων (ἐλλείπει δὲ τὸ [[τις]]. Σ: στρέφοις coni. Schr.: a met. [[from]] [[wrestling]], cf. [[Pollux]], 3. 115: [[what]] a [[weaving]], twisting [[struggle]] could he [[wage]] ) (N. 4.93) | |sltr=[[στρέφω]] [[turn]] [[round]] τὰν δ' ἐπ αὐχένι στρέφοισαν [[κάρα]] (Wyttenbach: στρέφοιαν codd.: ''[[sc.]]'' ἔλαφον) *fr. 107a. 6* δίδυμον στρέφοισα [[πηδάλιον]] (''[[sc.]]'' [[Τύχα]]) fr. 40. c. acc. cogn., [[οἶον]] αἰνέων κε Μελησίαν ἔριδα στρέφοι, ῥήματα πλέκων (ἐλλείπει δὲ τὸ [[τις]]. Σ: στρέφοις coni. Schr.: a met. [[from]] [[wrestling]], cf. [[Pollux]], 3. 115: [[what]] a [[weaving]], twisting [[struggle]] could he [[wage]]) (N. 4.93) | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΝΜΑ, και δωρ. τ. [[στράφω]] και αιολ. τ. στροφῶ, -άω και δ. αν. [[στρόφω]] Α<br /><b>1.</b> <b>(αμτβ.)</b> μετακινούμαι επί τόπου αλλάζοντας [[μέτωπο]] ή [[καθώς]] κινούμαι [[αλλάζω]] [[κατεύθυνση]] (α. «έστρεψε λίγο αριστερά προκειμένου να τον δει» β. «λίγο πιο [[κάτω]] έστριψε στον διπλανό δρόμο και χάθηκε» γ. «[[πρόσωπον]] πρὸς κασίγνητον στρέφε», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>(μτβ.)</b> [[γυρίζω]] [[κάτι]] επί τόπου, [[μετακινώ]] [[κάτι]] [[γύρω]] από τον πραγματικό ή νοητό άξονά του, [[περιστρέφω]] (α. «[[στρέφω]] την [[τανάλια]]» β. «[[στρέφω]] τα μάτια» γ. «καὶ ἐπέλκουσα ἐκ τοῦ βραχίονος τὸν ἵππον καὶ στρέφουσα τὸν ἄτρακτον», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>3.</b> [[κατευθύνω]] [[κάτι]] από μία [[κατάσταση]] σε [[άλλη]] (α. «έστρεψε την [[προσοχή]] του σε άλλα ενδιαφέροντα» β. «πόλιν πρὸς [[ἴδιον]] [[κέρδος]] στρέφειν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>4.</b> <b>(αμτβ.)</b> μεταβάλλομαι (α. «στρέφου μηδ' αλλάσσου», <b>Ερωτόκρ.</b><br />β. «ἔστρεψε δὲ ὁ θεὸς καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς λατρεύειν τῇ στρατιᾷ τῶν ἀγγέλων», ΚΔ)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>(αμτβ.)</b> [[επιστρέφω]] («ωσά γεράκια στρέψασι να ξανατρέξουν [[πάλι]]», <b>Ερωτόκρ.</b>)<br /><b>2.</b> (μέσ. και παθ.) <i>στρέφομαι</i><br />α) [[αλλάζω]] [[μέτωπο]] ή [[κατεύθυνση]] (α. «στράφηκε [[προς]] το [[μέρος]] μας» β. «ο [[ποταμός]] στράφηκε [[προς]] τα [[πίσω]]»)<br />β) κινούμαι κυκλικά, [[γυρίζω]] [[γύρω]] από τον άξονα μου, περιστρέφομαι («ο [[τροχός]] άρχισε να στρέφεται [[σιγά]] [[σιγά]]»)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[στρέφω]] τα [[νώτα]]» <br />α) [[υποχωρώ]]<br />β) <b>μτφ.</b> [[παραιτούμαι]] από μια [[προσπάθεια]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[μεταβάλλω]] τη [[στάση]] ή τη [[διεύθυνση]] ενός πράγματος, [[μετακινώ]] [[κάτι]] επί τόπου («στρέψ' ἵππους ἐπὶ νῆα θοὴν καὶ | |mltxt=ΝΜΑ, και δωρ. τ. [[στράφω]] και αιολ. τ. στροφῶ, -άω και δ. αν. [[στρόφω]] Α<br /><b>1.</b> <b>(αμτβ.)</b> μετακινούμαι επί τόπου αλλάζοντας [[μέτωπο]] ή [[καθώς]] κινούμαι [[αλλάζω]] [[κατεύθυνση]] (α. «έστρεψε λίγο αριστερά προκειμένου να τον δει» β. «λίγο πιο [[κάτω]] έστριψε στον διπλανό δρόμο και χάθηκε» γ. «[[πρόσωπον]] πρὸς κασίγνητον στρέφε», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>(μτβ.)</b> [[γυρίζω]] [[κάτι]] επί τόπου, [[μετακινώ]] [[κάτι]] [[γύρω]] από τον πραγματικό ή νοητό άξονά του, [[περιστρέφω]] (α. «[[στρέφω]] την [[τανάλια]]» β. «[[στρέφω]] τα μάτια» γ. «καὶ ἐπέλκουσα ἐκ τοῦ βραχίονος τὸν ἵππον καὶ στρέφουσα τὸν ἄτρακτον», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>3.</b> [[κατευθύνω]] [[κάτι]] από μία [[κατάσταση]] σε [[άλλη]] (α. «έστρεψε την [[προσοχή]] του σε άλλα ενδιαφέροντα» β. «πόλιν πρὸς [[ἴδιον]] [[κέρδος]] στρέφειν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>4.</b> <b>(αμτβ.)</b> μεταβάλλομαι (α. «στρέφου μηδ' αλλάσσου», <b>Ερωτόκρ.</b><br />β. «ἔστρεψε δὲ ὁ θεὸς καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς λατρεύειν τῇ στρατιᾷ τῶν ἀγγέλων», ΚΔ)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>(αμτβ.)</b> [[επιστρέφω]] («ωσά γεράκια στρέψασι να ξανατρέξουν [[πάλι]]», <b>Ερωτόκρ.</b>)<br /><b>2.</b> (μέσ. και παθ.) <i>στρέφομαι</i><br />α) [[αλλάζω]] [[μέτωπο]] ή [[κατεύθυνση]] (α. «στράφηκε [[προς]] το [[μέρος]] μας» β. «ο [[ποταμός]] στράφηκε [[προς]] τα [[πίσω]]»)<br />β) κινούμαι κυκλικά, [[γυρίζω]] [[γύρω]] από τον άξονα μου, περιστρέφομαι («ο [[τροχός]] άρχισε να στρέφεται [[σιγά]] [[σιγά]]»)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[στρέφω]] τα [[νώτα]]» <br />α) [[υποχωρώ]]<br />β) <b>μτφ.</b> [[παραιτούμαι]] από μια [[προσπάθεια]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[μεταβάλλω]] τη [[στάση]] ή τη [[διεύθυνση]] ενός πράγματος, [[μετακινώ]] [[κάτι]] επί τόπου («στρέψ' ἵππους ἐπὶ νῆα θοὴν καὶ θῖνα θαλάσσης», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br /><b>2.</b> (σχετικά με στρατιώτες) [[διατάζω]] κάποιον να κάνει [[στροφή]]<br /><b>3.</b> <b>(αμτβ.)</b> [[παίρνω]] [[κλίση]] ή [[κάνω]] [[μεταβολή]] («[[Ξενοφῶν]] δὲ στρέψας πρὸς τοὺς Καρδούχους [[ἀντία]] τὰ ὅπλα ἔθετο», <b>Ξεν.</b>)<br /><b>4.</b> [[δίνω]] [[κάτι]] [[πίσω]] («μεταμεληθεὶς ἔστρεψε τὰ [[τριάκοντα]] ἀργύρια», ΚΔ)<br /><b>5.</b> <b>(αμτβ.)</b> α) αποσύρομαι («στρέψον τι, [[δούλη]]», <b>Ηρωδιαν.</b>)<br />β) κατευθύνομαι<br />γ) (για [[μέλος]] του ανθρώπινου σώματος) [[νοσώ]] («βρέμει ἡ κοιλίη καὶ στρέφει καὶ βορβυρίζει», Ιπποκρ.)<br /><b>6.</b> [[ανατρέπω]], [[αναστρέφω]] [[κάτι]] («αὐτόματον ἤ νιν σεισμὸς ἔστρεψε χθονός;», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>7.</b> (ως [[τεχνικός]] όρος για τους παλαιστές) [[ανατρέπω]] τον αντίπαλο<br /><b>8.</b> [[τροποποιώ]], [[μετατρέπω]] («στρέφειν [[πανταχή]] τά γράμματα» <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>9.</b> [[μεταβάλλω]] τη [[φύση]] ενός πράγματος («τοῦ στρέψαντος τὴν πέτραν εἰς λίμνας ὑδάτων», ΠΔ)<br /><b>10.</b> ιδιοποιούμαι [[ξένα]] χρήματα («[[ὥστε]] οὐκ ἔχων [[ὅποι]] στρέψοιε τὰ χρήματα», Λυσ.)<br /><b>11.</b> [[εξαρθρώνω]]<br /><b>12.</b> [[βασανίζω]] (α. «κακὸν στρέφει με περὶ τὴν [[γαστέρα]]», Αντιφάν.<br />β. «οἱ μύθοι στρέφουσι τὴν ψυχήν», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>13.</b> (σχετικά με μουσ. [[κομμάτι]]) [[κάνω]] [[λάθος]] [[κατά]] την [[εκτέλεση]]<br /><b>14.</b> [[πλέκω]] με [[περιστροφή]]<br /><b>15.</b> [[κλώθω]]<br /><b>16.</b> (μέσ. και παθ.) α) κινούμαι εδώ κι [[εκεί]] («τί δυσκολαίνεις καὶ στρέφει τὴν νύχθ' ὅλην», <b>Αριστοφ.</b>)<br />β) κινούμαι [[προς]] [[κάτι]] ή [[φεύγω]] από [[κάπου]] («ἔμελλε στρέψεσθ' ἐκ χώρης», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br />γ) [[παίρνω]] [[κάτι]] [[μαζί]] μου («στρέψαι [[στράτευμα]] ἐς [[Ἄργος]] ὡς τάχιστα γε», <b>Σοφ.</b>)<br />δ) (για παλαιστές) περιστρέφομαι προκειμένου να εξαπατήσω και να καταβάλω τον αντίπαλο<br />ε) μεταστρέφομαι, μετατρέπομαι («κἄν σοῦ στραφείη [[θυμός]]», <b>Σοφ.</b>)<br />στ) περιστρέφομαι κυκλικά<br />ζ) (για αφηρημένες έννοιες) [[είμαι]] απασχολημένος [[πάντοτε]] με [[κάτι]] («περὶ τὸ αὐτὸ [[γένος]] στρέφεται ή σοφιστική», <b>Αριστοτ.</b>)<br />η) περιφέρομαι («στρέφεσθαι περὶ τὰ δικαστήρια», Φιλόδ.)<br />θ) (<b>για πράγμ.</b>) [[είμαι]] [[άφθονος]] («ταῦτα μὲν ἐν δήμῳ στρέφεται [[κακά]]»<br /><b>Σοφ.</b>)<br />ι) (για [[τόπο]]) [[κείμαι]], βρίσκομαι<br /><b>17.</b> <b>μτφ.</b> α) [[σκέπτομαι]], [[κλώθω]] στο [[μυαλό]] του («τί [[στρέφω]] [[τάδε]];», <b>Ευρ.</b>)<br />β) <b>μέσ.</b> [[μηχανώμαι]] («πάσας στροφὰς στρέφεσθαι», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>18.</b> (η μτχ. ουδ. πληθ. ως ουσ.) <i>τὰ στρεφόμενα</i><br />λόγοι με διττή [[σημασία]] ή [[ερμηνεία]]<br /><b>19.</b> <b>φρ.</b> α) «ποῖ στρέφει;» — πού φεύγεις;<br />β) «στρέφεσθαι [[μετόπισθεν]]» — το να γυρίζει [[κανείς]] [[πίσω]]<br />γ) «στρέφειν ἄνω καὶ [[κάτω]]» — [[κινώ]] [[κάτι]] [[πάνω]] [[κάτω]], το [[ανακατεύω]]<br />δ) «γῆν στρέφειν» — το να ανασκάπτει [[κανείς]] τη γη με τη [[σκαπάνη]] ή με το [[άροτρο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Το ρ. [[στρέφω]] παρουσιάζει όλη την μεταπτωτική [[ποικιλία]] του θ. <i>στρεφ</i>- και σημασιολογικά αντικατέστησε το αρχαιότερο [[σύστημα]] των ρ. [[εἰλύω]], [[εἰλέω]] και της λ. [[σπεῖρα]]. Στην ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] του θέματος ανάγονται οι τ. [[στρόφος]] και [[στροφή]], στη συνεσταλμένη [[βαθμίδα]] ο παρακμ. <i>ἔστραμμαι</i> και ο παθ. αόρ. β' <i>ἐστράφην</i>, ενώ στην εκτεταμένη ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] ο επιτ. ενεστ. τ. <i>στρωφῶ</i>. Στην απαθή [[βαθμίδα]] της ρίζας ανάγονται οι τ. [[στρέψις]] και [[στρέμμα]]. Το ρηματ. επίθ. [[στρεπτός]], εξάλλου, [[πρέπει]] να σχηματίστηκε [[υστερογενώς]] από την απαθή [[βαθμίδα]] του θέματος [[αντί]] της αναμενόμενης συνεσταλμένης. Από το ίδιο θ. με το ρ. [[στρέφω]] [[αλλά]] με ηχηρό [[μέσο]] [[σύμφωνο]] -<i>β</i>- (πιθ. λόγω του δημοφιλούς χαρακτήρα τών τύπων) έχουν σχηματιστεί τα επίθ. <i>στρεβ</i>-<i>λός</i> (<b>πρβλ.</b> [[τυφλός]], <i>χω</i>-<i>λός</i>) και <i>στραβ</i>-<i>ός</i> και τα ουσ. <i>στρόβ</i>-<i>ος</i>, <i>στρό</i>-<i>μ</i>-<i>β</i>-<i>ος</i>, <i>στροιβ</i>-<i>ός</i> (για την [[εναλλαγή]] δασέος και μέσου συμφώνου στο [[θέμα]], <b>πρβλ.</b> και [[τρέφω]]: [[θρόμβος]], [[στείβω]]: [[στῖφος]]). Αν υποτεθεί, [[τέλος]], ότι το μυκην. <i>kusutoroqa</i> αποδίδει τη λ. [[συστροφή]], θα [[πρέπει]] να δεχθεί [[κανείς]] ότι η [[ρίζα]] του ρήματος είχε χειλοϋπερωικό φθόγγο.<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[στρέμμα]], [[στρεπτικός]], [[στρεπτός]], [[στρέψη]], [[στροφή]], [[στρόφος]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />[[στρέψιμο]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> (Α' συνθετικό) [[στρεψοδικώ]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[στρεψαύχην]], [[στρεψηλάκατος]], [[στρεψίκερως]], [[στρεψίμαλλος]], [[στρεψίμελος]], <i>στρεψοδικοπανουργία</i><br /><b>νεοελλ.</b><br />[[στρεψόδικης]], [[στρεψόδικος]]. (Β' συνθετικό) [[αναστρέφω]], [[αντεπιστρέφω]], [[αντιστρέφω]], [[αποστρέφω]], [[διαστρέφω]], [[επιστρέφω]], [[καταστρέφω]], [[μεταστρέφω]], [[περιστρέφω]], [[συναναστρέφω]] / -<i>ομαι</i>, [[συστρέφω]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[εκστρέφω]], [[ενστρέφω]], [[παραστρέφω]], [[προστρέφω]], [[υποστρέφω]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[γοργοστρέφω]], [[επαναστρέφω]], <i>μισοκαταστρέφω</i>, [[ξαναστρέφω]], <i>σιγοστρέφω</i>]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 50: | Line 50: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> to [[turn]] [[about]] or aside, [[turn]], Hom., etc.; στρ. ἵππους to [[turn]] or [[guide]] horses, Il.; στρ. [[σάκος]] to [[sway]] the [[shield]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> ἄνω καὶ [[κάτω]] στρ. to [[turn]] upside down, Aesch., Plat.; so, [[κάτω]] στρ. Soph.; so, στρέφειν [[alone]], to [[overturn]], [[upset]], Eur.<br /><b class="num">III.</b> to [[twist]] a [[rope]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> metaph. of [[pain]], to [[twist]], [[torture]], Ar., Plat.<br /><b class="num">IV.</b> to [[twist]], [[plait]], ἐστραμμένα Xen.: to [[spin]], Luc.<br /><b class="num">V.</b> metaph. to [[turn]] a [[thing]] [[over]] in one's [[mind]], τί [[στρέφω]] [[τάδε]]; Eur., Dem.<br /><b class="num">VI.</b> to [[turn]] from the [[right]] [[course]], [[divert]], [[embezzle]], Lys.<br />B. Pass. and Mid. to [[turn]] [[oneself]], to [[turn]] [[round]] or [[about]], [[turn]] to and fro, Il.; [[ἔνθα]] καὶ [[ἔνθα]] στρέφεσθαι, of one [[tossing]] in bed, Il.<br /><b class="num">2.</b> to [[turn]] to or from an [[object]], to [[turn]] [[back]], [[return]], Il., Soph.; στραφέντες ἔφευγον Xen.<br /><b class="num">3.</b> of the [[heavenly]] bodies, to [[revolve]], Od.; of the [[distaff]], Plat.<br /><b class="num">II.</b> to [[twist]] [[about]], like a [[wrestler]] [[trying]] to [[elude]] his [[adversary]]; so, in [[argument]], to [[twist]] and [[turn]], [[shuffle]], τί [[ταῦτα]] στρέφει; why d'ye [[shuffle]] so? Ar.; τί [[δῆτα]] ἔχων στρέφει; why then do you [[keep]] [[shuffling]], Plat.; πάσας στροφὰς στρέφεσθαι to [[twist]] [[every]] way, Plat.<br /><b class="num">2.</b> to [[turn]] and [[change]], Soph.; τοῦ δὲ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην I would not [[turn]] for any [[noise]] of [[thine]], Soph.<br /><b class="num">III.</b> to [[twist]] [[oneself]] up with a [[thing]], [[stick]] [[close]] to it, Od.:—then, like Lat. versari, to be [[always]] [[engaged]], Plat.<br /><b class="num">2.</b> [[generally]], to be at [[large]], go [[about]] Soph.<br /><b class="num">3.</b> [[ἐστραμμένος]], η, ον, of places, ἐστρ. ἐπὶ τόπον turned [[towards]], Polyb.<br />C. in [[strict]] Mid. [[sense]], to [[turn]] [[about]] with [[oneself]], [[take]] [[back]], Soph.<br />D. intr. in Act., like Pass. to [[turn]] [[about]], Il.; of soldiers, to [[wheel]] [[about]], Xen. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
Line 63: | Line 63: | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=1 [[revolver]] como acción de la divinidad σὺ εἶ ὁ σείων, σὺ εἶ ὁ πάντα στρέψας καὶ ἐπανορθώσας πάλιν <b class="b3">tú eres el que agita, tú eres el que todo lo revuelve y de nuevo lo pone en pie</b> P XII 60 2 [[hacer girar]], [[dar vueltas a]] el eje del cosmos Ἄρκτε, Ἄρκτε, ... ἡ στρέφουσα τὸν ἄξονα καὶ κρατοῦσα τοῦ ὅλου συστήματος <b class="b3">Osa, Osa, tú que haces girar el eje y gobiernas sobre todo el sistema celeste</b> P VII 688 una piedra en la boca λαβὼν αὐτὸν ὑπὸ τὴν γλῶσσάν σου στρέφε, εἰς ὃ θέλεις <b class="b3">ponla bajo la lengua y dale vueltas hasta que quieras</b> P IV 1746 3 en v. med. [[darse la vuelta]] como gesto ritual ἐὰν ἴδῃς ἀσπίδα καὶ θέλῃς αὐτὴν στῆσαι, λέγε στρεφόμενος <b class="b3">si ves un áspid y quieres dejarlo quieto, date la vuelta y di</b> P XIII 249 λέγε ἐπὶ τριόδου καὶ στραφεὶς φεῦγε <b class="b3">dilo en una encrucijada y, dándote la vuelta, huye</b> P LXX 16 | |esmgtx=1 [[revolver]] como acción de la divinidad σὺ εἶ ὁ σείων, σὺ εἶ ὁ πάντα στρέψας καὶ ἐπανορθώσας πάλιν <b class="b3">tú eres el que agita, tú eres el que todo lo revuelve y de nuevo lo pone en pie</b> P XII 60 2 [[hacer girar]], [[dar vueltas a]] el eje del cosmos Ἄρκτε, Ἄρκτε, ... ἡ στρέφουσα τὸν ἄξονα καὶ κρατοῦσα τοῦ ὅλου συστήματος <b class="b3">Osa, Osa, tú que haces girar el eje y gobiernas sobre todo el sistema celeste</b> P VII 688 una piedra en la boca λαβὼν αὐτὸν ὑπὸ τὴν γλῶσσάν σου στρέφε, εἰς ὃ θέλεις <b class="b3">ponla bajo la lengua y dale vueltas hasta que quieras</b> P IV 1746 3 en v. med. [[darse la vuelta]] como gesto ritual ἐὰν ἴδῃς ἀσπίδα καὶ θέλῃς αὐτὴν στῆσαι, λέγε στρεφόμενος <b class="b3">si ves un áspid y quieres dejarlo quieto, date la vuelta y di</b> P XIII 249 λέγε ἐπὶ τριόδου καὶ στραφεὶς φεῦγε <b class="b3">dilo en una encrucijada y, dándote la vuelta, huye</b> P LXX 16 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[dislocate]]=== | |||
Bulgarian: изкълчвам; Catalan: dislocar, luxar, desconjuntar, desencaixar; Chinese Mandarin: 脫臼/脱臼; Czech: vykloubit; Dutch: [[ontwrichten]]; French: [[disloquer]], [[luxer]], [[déboîter]]; Galician: dislocar; German: [[auskugeln]], [[ausrenken]], [[verrenken]], [[dislozieren]]; Greek: [[εξαρθρώνω]]; Ancient Greek: [[ἀπεξαρθρέω]], [[ἀποστρέφω]], [[διαρθρέω]], [[ἐκβάλλω]], [[ἐκγομφόω]], [[ἐκκλίνω]], [[ἐκκοκκίζω]], [[ἐκμοχλεύω]], [[ἐκστρέφω]], [[ἐξαρθρέω]], [[ἐξαρθρόω]], [[ἐξαρθρῶ]], [[παραρθρέω]], [[στρέφω]]; Hungarian: kificamít; Italian: [[slogare]], [[lussare]]; Japanese: 脫臼する; Kazakh: буынын шығару, мерт қылу, мертіктіру; Latin: [[luxo]]; Polish: zwichnąć; Portuguese: [[deslocar]]; Romanian: disloca; Russian: [[вывихивать]], [[вывихнуть]]; Slovene: izpahniti; Spanish: [[dislocar]]; Tagalog: malinsad | |||
}} | }} |