3,240,989
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pteron | |Transliteration C=pteron | ||
|Beta Code=ptero/n | |Beta Code=ptero/n | ||
|Definition=τό, ([[πέτομαι]], [[πτέσθαι]]) mostly in plural, < | |Definition=τό, ([[πέτομαι]], [[πτέσθαι]]) mostly in plural,<br><span class="bld">A</span> [[feathers]], Od.15.527, Hdt.2.73, etc.: in sg., [[feather]], E.''Rh.''618, [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''584, 1105; [[πτεροῦ σῦριγξ]] = [[quill]], Hp.''Fist.''6; τὰ ὦτα πτερῷ κνωμένοις Luc.''Salt.''2; ἀντὶ τριχῶν πτερὰ φύειν Pl.''Ti.''91d (cf. Ar.''Av.''106); ἡ τῶν π. ἀποβολή Pl.''Phdr.'' 246d: [[proverb|prov.]], [[πόνου δ' ἴδοις ἂν οὐδαμοῦ ταὐτὸν πτερόν]] = [[misery]] is of [[varied]] [[plumage]], i.e. [[manifold]], A.''Supp.''329; [[τοῖς αὑτῶν πτεροῖς ἁλίσκεσθαι]] to [[be shot with an arrow feathered from one's own plumes]], '[[hoist with one's own petard]]', Id.''Fr.''139; [[ἀλλοτρίοις πτεροῖς ἀγάλλεσθαι]] = [[pride]] oneself on '[[borrowed]] [[plume]]s', Luc.Pro Merc.Cond.4; [[κείρευ πτερά]] '[[have your wings clipped]]', Call.''Epigr.''47.8.<br><span class="bld">2</span> = [[πτέρυξ]], [[bird's wing]], freq. in plural, [[wings]], Il.11.454, Od.2.151, etc. (sg., A.''Fr.''304.4); οἶμον αἰθέρος ψαίρει πτεροῖς Id.''Pr.''396; <b class="b3">Παλλάδος ὑπὸ πτεροῖς ὄντας</b>, metaph. from chickens under the hen's wings, Id.''Eu.''1001 (lyr.); τὰ τέκν' ἔχων ὑπὸ πτεροῖς E.''Heracl.''10, etc.: as an emblem of speed, ὡσεὶ π. ἠὲ νόημα Od.7.36; πόδα τιθεὶς ἴσον πτεροῖς E.''IT''32; <b class="b3">δοκεῖτε πηδᾶν τἀδικήματ' εἰς θεοὺς πτεροῖσι</b>; Id.''Fr.''506; also <b class="b3">τῷ δ' εὖτε πτερὰ γίγνετο</b> he got as it were [[wing]]s, i.e. [[spirit]], [[courage]], Il.19.386; <b class="b3">νωμᾷ δ' ἐν οἰωνοῖσι τοὐκείνης</b> (''[[sc.]]'' [[Ἀφροδίτη]]ς) <b class="b3"> πτερόν, ἐν θηρσίν, ἐν βροτοῖσιν, ἐν θεοῖς</b> her [[uplifting]] [[influence]], S.''Fr.''941.11.<br><span class="bld">3</span> [[wing]]s of a [[bat]], Hdt.2.76; of [[insect]]s, Arist.''HA''532a25, ''PA''682b18, al.<br><span class="bld">II</span> any [[winged]] [[creature]], as the [[Sphinx]], E.''Ph.''806 (lyr.); a [[beetle]], Ar.''Pax''76.<br><span class="bld">2</span> [[omen]], <b class="b3">πιστὸν ἐξ ὑμῶν πτερόν ἐξήγαγ' ἐς τόδ' ἄλσος</b> S.''OC''97.<br><span class="bld">III</span> [[anything like wings]] or [[feather]]s: as<br><span class="bld">1</span> [[oar]]s, ἐρετμά, τά τε πτερὰ νηυσὶ πέλονται Od.11.125; νηὸς πτερά Hes.''Op.''628 (unless [[sail]]s, cf. [[πτίλον]] ΙΙΙ.2); <b class="b3">ὅπῃ νεὼς στείλαιμ' ἂν οὔριον π.</b> E.''Hel.''147; [[σκάφος]] ἀΐσσον πτεροῖσι Id.''Tr.''1086 (lyr.): hence conversely, of birds, πτεροῖς ἐρέσσει Id.''IT''289; <b class="b3">πτερῶν εἰρεσίᾳ</b>, of [[Hermes]], Luc.''Tim.''40.<br><span class="bld">2</span> <b class="b3">ἀέθλων πτερά</b>, i.e. the [[crown]] of [[victory]], which [[lift]]s the [[victor]] to [[heaven]], Pi.''O.''14.24, cf.''P.''9.125.<br><span class="bld">3</span> sg., [[wing]]s of the [[wind]], dub. in S.''Fr.''23.3.<br><span class="bld">4</span> [[fan]] or [[parasol]], Com. Adesp.1129.<br><span class="bld">5</span> <b class="b3">πτερὸν ἱέρακος</b> a [[hawk]]'s [[wing]], worn by the [[ἱερογραμματεύς]] in Egypt, D.S.1.87.<br><span class="bld">6</span> [[feathered arrow]], E.''Hel.''76.<br><span class="bld">7</span> [[ploughshare]], Lyc. 1072.<br><span class="bld">8</span> [[sidewall]]s of [[Egyptian]] [[temple]]s, Str.17.1.28, Plu.2.359a.<br><span class="bld">b</span> [[battlements]], Procop.''Aed.''2.8.<br><span class="bld">c</span> [[portcullis]], or [[drawbridge]], in [[gateway]]s, Sch.E.''Ph.''114.<br><span class="bld">9</span> <b class="b3">πτερὰ Θετταλικά</b> were the [[flutter]]ing [[corner]]s of a [[χλαμύς]] (v. [[πτέρυξ]] II.4), Poll. 7.46. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 53: | Line 53: | ||
}} | }} | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=τό 1 [[pluma]] de halcón ἐπὶ δὲ τοῦ δεξιοῦ ὠτίου π. ἱέρακος <b class="b3">en la oreja derecha (lleva) una pluma de halcón</b> P III 619 ἐὰν δὲ ἀπορῇς τοῦ νυκτικόρακος, χρῶ ὠῷ ἴβεως, πτερῷ δὲ ἱέρακος <b class="b3">si no consigues la lechuza, usa un huevo de ibis y una pluma de halcón</b> P IV 49 de ibis λαβὼν δὲ μετὰ ταῦτα νυκτικόρακος χολὴν, ἀπ' αὐτῆς ἐγχρίου πτερῷ ἴβεως τοὺς ὀφθαλμούς σου <b class="b3">toma después de esto hiel de una lechuza y úngete los ojos con una pluma de ibis</b> P IV 48 2 [[ala]] de ibis ἴβεως π. χρίεται τὸ ἀκρομέλαν χαλασθὲν τῷ χυλῷ <b class="b3">se unta el extremo negro de un ala de ibis con jugo</b> P IV 802 λαβὼν π. ἴβεως δακτύλων | |esmgtx=τό 1 [[pluma]] de halcón ἐπὶ δὲ τοῦ δεξιοῦ ὠτίου π. ἱέρακος <b class="b3">en la oreja derecha (lleva) una pluma de halcón</b> P III 619 ἐὰν δὲ ἀπορῇς τοῦ νυκτικόρακος, χρῶ ὠῷ ἴβεως, πτερῷ δὲ ἱέρακος <b class="b3">si no consigues la lechuza, usa un huevo de ibis y una pluma de halcón</b> P IV 49 de ibis λαβὼν δὲ μετὰ ταῦτα νυκτικόρακος χολὴν, ἀπ' αὐτῆς ἐγχρίου πτερῷ ἴβεως τοὺς ὀφθαλμούς σου <b class="b3">toma después de esto hiel de una lechuza y úngete los ojos con una pluma de ibis</b> P IV 48 2 [[ala]] de ibis ἴβεως π. χρίεται τὸ ἀκρομέλαν χαλασθὲν τῷ χυλῷ <b class="b3">se unta el extremo negro de un ala de ibis con jugo</b> P IV 802 λαβὼν π. ἴβεως δακτύλων ιδʹ <b class="b3">toma un ala de ibis de catorce dedos</b> P VII 337 de una estatua ἐχέτω δὲ ἐξηπλωμένα πτερὰ τέσσαρα <b class="b3">que tenga cuatro alas desplegadas</b> P IV 3136 λαβὼν ὀθόνιον καθαρὸν καὶ ... ζμύρνῃ γράψον εἰς αὐτὸ ἀνθρωποειδὲς ζῴδιον καὶ πτερὰ δʹ <b class="b3">toma un trozo de lino limpio y pinta en él con tinta de mirra una figura con forma humana y cuatro alas</b> P XII 123 | ||
}} | }} |