Anonymous

παραλύω: Difference between revisions

From LSJ
1,721 bytes removed ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2 :")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paralyo
|Transliteration C=paralyo
|Beta Code=paralu/w
|Beta Code=paralu/w
|Definition=[v. [[λύω]]]: <span class="sense"><span class="bld">I</span> c. acc. rei, [[loose and take off]], [[detach]], τὰ πηδάλια τῶν νεῶν <span class="bibl">Hdt.3.136</span> (so in Med., <b class="b3">παραλυόμενοι τὰ πηδάλια</b> [[taking off]] the rudders, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.1.11</span>:—Pass., <b class="b3">παραλελυμέναι τοὺς ταρσούς</b> [[with]] their oars [[taken off]], <span class="bibl">Plb.8.4.2</span>); τὴν πτέρυγα -λύσασα τοῦ χιτωνίου <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>325</span>; τὸν θώρακα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>76</span>:—Med., <b class="b3">π. τὴν ῥαφὴν [τοῦ χιτῶνος</b>] <span class="bibl">Id.<span class="title">Cleom.</span>37</span>; τοὺς στεφάνους Id.2.646a:—Pass., <span class="bibl">Hdt.3.105</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[hamstring]], ἅρματα <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">2 Ki.</span>8.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[undo]], [[put an end to]], πόνους <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>304</span> (lyr.); <b class="b3">τὴν τοῦ παιδίου ἀμφισβήτησιν</b> [[relinquish]] it, <span class="bibl">Is.4.10</span>:—Med., [[get rid of]], τὸν κίνδυνον <span class="bibl">D.H.6.28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[undo secretly]], τὰ σακκία τῶν χρημάτων Plu.2.10b, cf. <span class="bibl">D.S.13.106</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[pay]] a penalty, <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ge.</span>4.15</span>; = Lat. [[persolvo]], νόμισμα <span class="bibl"><span class="title">PStrassb.</span>50.8</span>, <span class="bibl">14</span>(vi A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc. pers. et gen. rei, [[part from]], πολλοὺς ἤδη παρέλυσεν θάνατος δάμαρτος <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>932</span> (lyr., dub.l.); <b class="b3">μία γάρ σφεων παρελύθη ὑπὸ Ἰώνων</b> one city (Smyrna) [[was detached from]] them, <span class="bibl">Hdt.1.149</span>; <b class="b3">π. τινὰ τῆς στρατιῆς</b> [[release from]] military service, <span class="bibl">Id.7.38</span> (and in Pass., to [[be exempt from]] it, <span class="bibl">5.75</span>), cf. <span class="bibl">Plb.6.33.10</span>; τοῦ ὅρκου <span class="title">OGI</span>266.46 (Pergam., iii B.C.); <b class="b3">π. τινὰ δυσφρονᾶν</b> [[set free from]] cares, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.52</span>; <b class="b3">π. τινὰ τῆς στρατηγίης</b> [[dismiss from]] the command, <span class="bibl">Hdt.6.94</span>, cf. <span class="bibl">Th.7.16</span>, <span class="bibl">8.54</span>; τῆς δυνάμεως τινά <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1315a12</span> (so in Pass., π. τῆς φυλακῆς <span class="bibl">Plu. <span class="title">Cleom.</span>37</span>; τῆς ἀρχῆς <span class="bibl">Eun.<span class="title">VS</span>p.481</span> B.); also <b class="b3">τὴν ἀρχήν τινι π</b>. ib. p.479 B.; <b class="b3">τοὺς Ἀθηναίους π. τῆς ἐς αὐτὸν ὀργῆς</b> [[set]] them [[free]], [[release]] them [[from]]... <span class="bibl">Th. 2.65</span>; φαρμάκῳ π. ἑαυτὸν τοῦ ζῆν <span class="bibl">Str.8.6.14</span>; παραλελύσθαι τοῦ φόβου <span class="bibl">Plb.30.4.7</span>: c. acc. only, [[set free]], δυστάνου ψυχάν <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span> 117</span> (lyr.):—Med., [[obtain leave of absence from]], τοὺς παιδονόμους <span class="title">SIG</span>577.56 (Milet., iii/ii B.C.). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[loose besides]], [[in addition]], <b class="b3">π. καὶ ἑτέραν [κύνα</b>] <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.14</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> [[disable]], [[enfeeble]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>367b</span>; π. τροφῆς ἀποχῇ τὸ σῶμα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>38</span>:—mostly in Pass., to [[be paralysed]], δεξιὴ χεὶρ παρελύθη <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>1.26</span>.ιγ ; τὰ παραλελυμένα τοῦ σώματος μόρια <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1102b18</span>: generally, to [[be exhausted]], [[flag]], ἡ δύναμις… τῆς πόλεως παρελύθη <span class="bibl">Lys.13.46</span>; τῇ σωματικῇ δυνάμει παραλυόμενος ὑπὸ τῶν τραυμάτων <span class="bibl">Plb.16.5.7</span>; παραλελυμένοι καὶ τοῖς σώμασι καὶ ταῖς ψυχαῖς <span class="bibl">Id.20.10.9</span>; τὴν δύναμιν παρελέλυντο <span class="bibl">Id.1.58.9</span>; <b class="b3">τὰς χεῖρας</b> Teles<span class="bibl">p.38</span> H.</span>
|Definition=[v. [[λύω]]]:<br><span class="bld">I</span> c. acc. rei, [[loose and take off]], [[detach]], τὰ πηδάλια τῶν νεῶν Hdt.3.136 (so in Med., <b class="b3">παραλυόμενοι τὰ πηδάλια</b> [[taking off]] the rudders, X.''An.''5.1.11:—Pass., <b class="b3">παραλελυμέναι τοὺς ταρσούς</b> [[with]] their oars [[taken off]], Plb.8.4.2); τὴν πτέρυγα -λύσασα τοῦ χιτωνίου Ar.''Fr.''325; τὸν θώρακα Plu.''Ant.''76:—Med., <b class="b3">π. τὴν ῥαφὴν [τοῦ χιτῶνος]</b> Id.''Cleom.''37; τοὺς στεφάνους Id.2.646a:—Pass., Hdt.3.105.<br><span class="bld">b</span> [[hamstring]], ἅρματα [[LXX]] ''2 Ki.''8.4.<br><span class="bld">2</span> [[undo]], [[put an end to]], πόνους E.''Andr.''304 (lyr.); <b class="b3">τὴν τοῦ παιδίου ἀμφισβήτησιν</b> [[relinquish]] it, Is.4.10:—Med., [[get rid of]], τὸν κίνδυνον D.H.6.28.<br><span class="bld">3</span> [[undo secretly]], τὰ σακκία τῶν χρημάτων Plu.2.10b, cf. D.S.13.106.<br><span class="bld">4</span> [[pay]] a penalty, [[LXX]] ''Ge.''4.15; = Lat. [[persolvo]], νόμισμα ''PStrassb.''50.8, 14(vi A.D.).<br><span class="bld">II</span> c. acc. pers. et gen. rei, [[part from]], πολλοὺς ἤδη παρέλυσεν θάνατος δάμαρτος E.''Alc.''932 (lyr., dub.l.); <b class="b3">μία γάρ σφεων παρελύθη ὑπὸ Ἰώνων</b> one city (Smyrna) [[was detached from]] them, Hdt.1.149; <b class="b3">π. τινὰ τῆς στρατιῆς</b> [[release from]] military service, Id.7.38 (and in Pass., to [[be exempt from]] it, 5.75), cf. Plb.6.33.10; τοῦ ὅρκου ''OGI''266.46 (Pergam., iii B.C.); <b class="b3">π. τινὰ δυσφρονᾶν</b> [[set free from]] cares, Pi.''O.''2.52; <b class="b3">π. τινὰ τῆς στρατηγίης</b> [[dismiss from]] the command, Hdt.6.94, cf. Th.7.16, 8.54; τῆς δυνάμεως τινά Arist.''Pol.''1315a12 (so in Pass., π. τῆς φυλακῆς Plu. ''Cleom.''37; τῆς ἀρχῆς Eun.''VS''p.481 B.); also <b class="b3">τὴν ἀρχήν τινι π.</b> ib. p.479 B.; <b class="b3">τοὺς Ἀθηναίους π. τῆς ἐς αὐτὸν ὀργῆς</b> [[set]] them [[free]], [[release]] them [[from]]... Th. 2.65; φαρμάκῳ π. ἑαυτὸν τοῦ ζῆν Str.8.6.14; παραλελύσθαι τοῦ φόβου Plb.30.4.7: c. acc. only, [[set free]], δυστάνου ψυχάν E.''Alc.'' 117 (lyr.):—Med., [[obtain leave of absence from]], τοὺς παιδονόμους ''SIG''577.56 (Milet., iii/ii B.C.).<br><span class="bld">III</span> [[loose besides]], [[in addition]], <b class="b3">π. καὶ ἑτέραν [κύνα]</b> X.''Cyn.''6.14.<br><span class="bld">IV</span> [[disable]], [[enfeeble]], Pl.''Ax.''367b; π. τροφῆς ἀποχῇ τὸ σῶμα Plu.''Demetr.''38:—mostly in Pass., to [[be paralysed]], δεξιὴ χεὶρ παρελύθη Hp.''Epid.''1.26.ιγ; τὰ παραλελυμένα τοῦ σώματος μόρια [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1102b18: generally, to [[be exhausted]], [[flag]], ἡ δύναμις… τῆς πόλεως παρελύθη Lys.13.46; τῇ σωματικῇ δυνάμει παραλυόμενος ὑπὸ τῶν τραυμάτων Plb.16.5.7; παραλελυμένοι καὶ τοῖς σώμασι καὶ ταῖς ψυχαῖς Id.20.10.9; τὴν δύναμιν παρελέλυντο Id.1.58.9; <b class="b3">τὰς χεῖρας</b> Telesp.38 H.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παρα-λύω losmaken, verwijderen:; τὰ πηδάλια τῶν νεῶν de stuurriemen van de schepen Hdt. 3.136.2; overdr. bevrijden van: met gen.:; τῶν μοι παίδων ἕνα παράλυσον τῆς στρατιῆς stel van mijn kinderen er één vrij van militaire dienst Hdt. 7.38.3; τοὺς Ἀθηναίους τῆς ἐς αὐτὸν ὀργῆς de Atheners van de woede tegen hem Thuc. 2.65.1; pass.: παρελύθη Σμύρνη ὑπὸ Ἰώνων Smyrna werd afgescheiden door toedoen van de Ioniërs Hdt. 1.149.1. verlammen, uitputten:; δεξιὴ χεὶρ παρελύθη haar rechter arm was verlamd Hp. Epid. 1.26.13; ὡς ᾔσθετο τραυμάτων πλήθει παραλυόμενον toen hij merkte dat hij aan het grote aantal verwondingen dreigde te bezwijken Plut. Pyrrh. 28.7; overdr.: ἡ δύναμις ἅπασα τῆς πόλεως παρέλυθη de hele macht van de stad was verlamd Lys. 13.46.
|elnltext=παρα-λύω losmaken, verwijderen:; τὰ πηδάλια τῶν νεῶν de stuurriemen van de schepen Hdt. 3.136.2; overdr. bevrijden van: met gen.:; τῶν μοι παίδων ἕνα παράλυσον τῆς στρατιῆς stel van mijn kinderen er één vrij van militaire dienst Hdt. 7.38.3; τοὺς Ἀθηναίους τῆς ἐς αὐτὸν ὀργῆς de Atheners van de woede tegen hem Thuc. 2.65.1; pass.: παρελύθη Σμύρνη ὑπὸ Ἰώνων Smyrna werd afgescheiden door toedoen van de Ioniërs Hdt. 1.149.1. verlammen, uitputten:; δεξιὴ χεὶρ παρελύθη haar rechter arm was verlamd Hp. Epid. 1.26.13; ὡς ᾔσθετο τραυμάτων πλήθει παραλυόμενον toen hij merkte dat hij aan het grote aantal verwondingen dreigde te bezwijken Plut. Pyrrh. 28.7; overdr.: ἡ δύναμις ἅπασα τῆς πόλεως παρέλυθη de hele macht van de stad was verlamd Lys. 13.46.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παραλύω:''' μέλ. -λύσω [ῡ], αόρ. αʹ <i>-έλῡσα</i>, παρακ. <i>-λέλῠκα</i> — Παθ., αόρ. αʹ -ελύθην [ῡ], παρακ. <i>-λέλῠμαι</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> με αιτ. πράγμ., [[χαλαρώνω]] από τα [[άκρα]], [[λύνω]], [[αποσπώ]], [[αφαιρώ]], σε Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[λύνω]], [[δίνω]] [[τέλος]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> με αιτ. προσ. και γεν. πράγμ., ξεζεύω ή [[ξεχωρίζω]], πολλοὺς παρέλυσεν [[θάνατος]] δάμαρτος, στον ίδ.· [[παραλύω]] τινὰ τῆς στρατιῆς, [[απαλλάσσω]] από τη στρατιωτική [[υπηρεσία]], σε Ηρόδ.· [[παραλύω]] τινὰ τῆς στρατηγίης, [[διώχνω]] από το [[στράτευμα]], στον ίδ.· τοὺς Ἀθηναίους [[παραλύω]] τῆς ὀργῆς, τους [[απελευθερώνω]] από..., σε Θουκ.· με αιτ. μόνο, [[αφήνω]] ελεύθερο, σε Ευρ. — Παθ., είμαι χωρισμένος από, <i>τινος</i>, σε Ηρόδ.· [[απαλλάσσω]] από την [[υπηρεσία]], στον ίδ.<br /><b class="num">III.</b> [[λύνω]] δίπλα, δηλ. το ένα δίπλα στο [[άλλο]], σε Ξεν.<br /><b class="num">IV.</b> στην Παθ., έχω [[αδυναμία]], είμαι [[παραλυμένος]], σε Αριστ.· γενικά, είμαι εξαντλημένος, [[καταπέφτω]], [[εξασθενίζω]], λέγεται για τις καμήλες, σε Ηρόδ.
|lsmtext='''παραλύω:''' μέλ. -λύσω [ῡ], αόρ. αʹ <i>-έλῡσα</i>, παρακ. <i>-λέλῠκα</i> — Παθ., αόρ. αʹ -ελύθην [ῡ], παρακ. <i>-λέλῠμαι</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> με αιτ. πράγμ., [[χαλαρώνω]] από τα [[άκρα]], [[λύνω]], [[αποσπώ]], [[αφαιρώ]], σε Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[λύνω]], [[δίνω]] [[τέλος]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> με αιτ. προσ. και γεν. πράγμ., ξεζεύω ή [[ξεχωρίζω]], πολλοὺς παρέλυσεν [[θάνατος]] δάμαρτος, στον ίδ.· [[παραλύω]] τινὰ τῆς στρατιῆς, [[απαλλάσσω]] από τη στρατιωτική [[υπηρεσία]], σε Ηρόδ.· [[παραλύω]] τινὰ τῆς στρατηγίης, [[διώχνω]] από το [[στράτευμα]], στον ίδ.· τοὺς Ἀθηναίους [[παραλύω]] τῆς ὀργῆς, τους [[απελευθερώνω]] από..., σε Θουκ.· με αιτ. μόνο, [[αφήνω]] ελεύθερο, σε Ευρ. — Παθ., είμαι χωρισμένος από, <i>τινος</i>, σε Ηρόδ.· [[απαλλάσσω]] από την [[υπηρεσία]], στον ίδ.<br /><b class="num">III.</b> [[λύνω]] δίπλα, δηλ. το ένα δίπλα στο [[άλλο]], σε Ξεν.<br /><b class="num">IV.</b> στην Παθ., έχω [[αδυναμία]], είμαι [[παραλυμένος]], σε Αριστ.· γενικά, είμαι εξαντλημένος, [[καταπέφτω]], [[εξασθενίζω]], λέγεται για τις καμήλες, σε Ηρόδ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj