Anonymous

ἐνδύω: Difference between revisions

From LSJ
1,668 bytes removed ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "εἰς" to "εἰς")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=endyo
|Transliteration C=endyo
|Beta Code=e)ndu/w
|Beta Code=e)ndu/w
|Definition=or ἐνδύνω ([[ἐνδυνέω]] [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Hdt.3.98</span>), with Med.ἐνδύομαι, fut. <b class="b3">-δύσομαι</b>: aor. 1 <b class="b3">-εδυσάμην;</b> Ep. aor. or impf. <b class="b3">-εδυσόμην</b>: aor. 2 Act. <b class="b3">-έδυν</b>: pf. <b class="b3">-δέδῡκα</b>: <span class="sense"><span class="bld">I</span> c. acc. rei vel loci, [[go into]], </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> of clothes, [[put on]], ἔνδυνε χιτῶνα <span class="bibl">Il.2.42</span>; ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶνα <span class="bibl">10.21</span>; χιτῶν' ἐνδῦσα <span class="bibl">5.736</span>; τιὡς θώρηκα ἐνδύνουσι <span class="bibl">Hdt.3.98</span>; ἐνδύντες τὰ ὅπλα <span class="bibl">Id.1.172</span>; <b class="b3">τὴν σκευήν</b> ib.<span class="bibl">24</span>; πέπλον ἐνδύς <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>759</span>, etc.: pf. [[ἐνδέδῡκα]], [[wear]], κιθῶνας λινέους <span class="bibl">Hdt.2.81</span>, cf. <span class="bibl">7.64</span>, <span class="bibl">9.22</span>; λεοντῆν ἐνδέδυκα <span class="bibl">Pl. <span class="title">Cra.</span>411a</span>:—Med., ἐν δ' αὐτὸς ἐδύσετο χαλκόν <span class="bibl">Il.2.578</span>, <span class="bibl">11.16</span>; <b class="b3">ἐνδύεσθαι ὅπλα</b> [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Hdt.7.218</span>; σκευάς <span class="bibl">Th.1.130</span>; ἐνδύσεται στολήν <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span> 853</span>: metaph., ἐνδυόμενοι τόλμημα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>288</span>; also <b class="b3">τὸν Ταρκύνιον ἐνδύεσθαι</b> [[assume]] the person of T., <span class="bibl">D.H. 11.5</span>; τὸν καινὸν ἄνθρωπον <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span> 4.24</span>:—Pass., [[to be clothed in]], [[have on]], ἐσθῆτα ἐνδεδύσθαι Hp.<span class="title">Insomn.</span> 91, cf. <span class="bibl">Men.432</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[enter]], [[press into]], c. acc., ἐν δέ οἱ ἦτορ δῦν' ἄχος ἄτλητον <span class="bibl">Il.19.367</span>; <b class="b3">ἀκοντιστὺν ἐνδύσεαι</b> thou [[wilt enter]] the contest (Aristarch. [[ἐσδύσεαι]]), <span class="bibl">23.622</span>; τὴν τοῦ Θερσίτου [ψυχὴν] πίθηκον ἐνδυομένην <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>620c</span>; εὔνοια ἐνδύεταί τινα <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>642b</span>; ἔρως δεινὸς ἐνδέδυκέ τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>169c</span>; also <b class="b3">ἐ. εἰς</b> . . <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1020</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609b21</span>; <b class="b3">εἰς τὴν ἐπιμέλειαν ἐνδῦναι</b> [[enter upon]] it, [[undertake]] it, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.1.12</span>: abs., [[enter]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>89d</span>: c. dat., <b class="b3">ἐ. ταῖς ψυχαῖς τῶν ἀκουόντων</b> [[insinuate oneself into]] their minds, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.13</span>; τοῖς ταύροις τὸν οἶστρον ἐνδύεσθαι Plu.2.55e, etc.; <b class="b3">ἐνὶ χροῒ δύετο ῥινὸς ἐντυπάς</b> Epic.in<span class="title">Arch.Pap.</span>7.3: pf.Pass., <b class="b3">φυσικαῖς ἐνδεδυμένος αἰτίαις</b> dub.in Plu.2.435f (leg. <b class="b3">-δεδεμένος</b>): abs., [[creep in]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ἐσ-]], <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.β'; ἐ. διά τινος [[slip through]], Plu.2.38a, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[sink in]], hence <b class="b3">τρίβος ἐνδεδυκώς</b> [[sunken]] path, <span class="bibl">Id.<span class="title">Arat.</span>22</span>; [[ῥίς]] [[sunken]] nose, <span class="bibl">Id.<span class="title">Publ.</span>16</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> causal in pres. [[ἐνδύω]], fut. <b class="b3">-δύσω</b>: aor. 1 <b class="b3">-έδυσα</b>:—[[put on]] another, [[clothe in]], c. dupl. acc., τὴν ἐξωμίδ' ἐνδύσω σε <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>1021</span>; ὃς ἐμὲ κροκόεντ' ἐνέδυσεν <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>1044</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[clothe]], ἐνδύουσι τὤγαλμα <span class="bibl">Hdt.2.42</span>; ἐὰν . . πένητα γυμνὸν ἐνδύσῃς <span class="bibl">Philem.176</span>; <b class="b3">σύ με ἐνδέδυκας</b> [prob. ῠ] <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>77.8</span> (ii A.D.).</span>
|Definition=or [[ἐνδύνω]] ([[ἐνδυνέω]] [[varia lectio|v.l.]] in Hdt.3.98), with Med.ἐνδύομαι, fut. -δύσομαι: aor. 1 -εδυσάμην; Ep. aor. or impf. -εδυσόμην: aor. 2 Act. -έδυν: pf. -δέδῡκα:<br><span class="bld">I</span> c. acc. rei vel loci, [[go into]],<br><span class="bld">1</span> of clothes, [[put on]], ἔνδυνε χιτῶνα Il.2.42; ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶνα 10.21; χιτῶν' ἐνδῦσα 5.736; τιὡς θώρηκα ἐνδύνουσι Hdt.3.98; ἐνδύντες τὰ ὅπλα Id.1.172; <b class="b3">τὴν σκευήν</b> ib.24; πέπλον ἐνδύς S.''Tr.''759, etc.: pf. ἐνδέδῡκα, [[wear]], κιθῶνας λινέους Hdt.2.81, cf. 7.64, 9.22; λεοντῆν ἐνδέδυκα [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''411a:—Med., ἐν δ' αὐτὸς ἐδύσετο χαλκόν Il.2.578, 11.16; <b class="b3">ἐνδύεσθαι ὅπλα</b> [[varia lectio|v.l.]] in Hdt.7.218; σκευάς Th.1.130; ἐνδύσεται στολήν E.''Ba.'' 853: metaph., ἐνδυόμενοι τόλμημα Ar.''Ec.''288; also <b class="b3">τὸν Ταρκύνιον ἐνδύεσθαι</b> [[assume]] the person of T., D.H. 11.5; τὸν καινὸν ἄνθρωπον ''Ep.Eph.'' 4.24:—Pass., to [[be clothed in]], [[have on]], ἐσθῆτα ἐνδεδύσθαι Hp.''Insomn.'' 91, cf. Men.432.<br><span class="bld">2</span> [[enter]], [[press into]], c. acc., ἐν δέ οἱ ἦτορ δῦν' ἄχος ἄτλητον Il.19.367; <b class="b3">ἀκοντιστὺν ἐνδύσεαι</b> thou [[wilt enter]] the contest (Aristarch. [[ἐσδύσεαι]]), 23.622; τὴν τοῦ Θερσίτου [ψυχὴν] πίθηκον ἐνδυομένην [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 620c; εὔνοια ἐνδύεταί τινα Id.''Lg.''642b; ἔρως δεινὸς ἐνδέδυκέ τινος Id.''Tht.''169c; also <b class="b3">. εἰς</b>.. Ar.''V.''1020, Arist.''HA''609b21; <b class="b3">εἰς τὴν ἐπιμέλειαν ἐνδῦναι</b> [[enter upon]] it, [[undertake]] it, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.1.12: abs., [[enter]], [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 89d: c. dat., <b class="b3">ἐ. ταῖς ψυχαῖς τῶν ἀκουόντων</b> [[insinuate oneself into]] their minds, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''2.1.13; τοῖς ταύροις τὸν οἶστρον ἐνδύεσθαι Plu.2.55e, etc.; <b class="b3">ἐνὶ χροῒ δύετο ῥινὸς ἐντυπάς</b> Epic.in''Arch.Pap.''7.3: pf.Pass., <b class="b3">φυσικαῖς ἐνδεδυμένος αἰτίαις</b> dub.in Plu.2.435f (leg. -δεδεμένος): abs., [[creep in]], [[varia lectio|v.l.]] for ἐσ-, Hdt.2.121.β'; . διά τινος [[slip through]], Plu.2.38a, etc.<br><span class="bld">3</span> [[sink in]], hence <b class="b3">τρίβος ἐνδεδυκώς</b> [[sunken]] path, Id.''Arat.''22; [[ῥίς]] [[sunken]] nose, Id.''Publ.''16.<br><span class="bld">II</span> causal in pres. [[ἐνδύω]], fut. -δύσω: aor. 1 -έδυσα:—[[put on]] another, [[clothe in]], c. dupl. acc., τὴν ἐξωμίδ' ἐνδύσω σε Ar.''Lys.''1021; ὃς ἐμὲ κροκόεντ' ἐνέδυσεν Id.''Th.''1044, cf. [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.3.3.<br><span class="bld">2</span> [[clothe]], ἐνδύουσι τὤγαλμα Hdt.2.42; ἐὰν.. πένητα γυμνὸν ἐνδύσῃς Philem.176; <b class="b3">σύ με ἐνδέδυκας</b> [prob. ῠ] ''PGiss.''77.8 (ii A.D.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐνδύω:''' και -[[δύνω]][ῡ], με Μέσ. ἐνδύομαι, μέλ. -[[δύσομαι]], αόρ. αʹ <i>-ενεδυσάμην</i> και Ενεργ. αόρ. βʹ <i>-έδυν</i>·<br /><b class="num">I.</b> με αιτ., [[μπαίνω]], [[εισέρχομαι]]·<br /><b class="num">1.</b> λέγεται για ρούχα, φορώ, [[ντύνω]], Λατ. induere [[sibi]], <i>ἔνδυνε χιτῶνα</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· [[πέπλον]], σε Σοφ.· ομοίως και σε Μέσ., σε Ομήρ. Ιλ. κ.λπ.· παρακ. <i>ἐνδεδύκα</i>, φορώ χιτώνες, <i>κιθῶνας</i>, σε Ηρόδ.· μεταφ., [[υποκρίνομαι]], [[κοροϊδεύω]], [[παίρνω]] το ύφος κάποιου, [[προσλαμβάνω]] την [[έκφραση]] του, τον υποδύομαι, σε Καινή Διαθήκη<br /><b class="num">2.</b> [[εισέρχομαι]], [[εισχωρώ]], [[εισδύω]], με αιτ., σε Ομήρ. Ιλ. κ.λπ.· επίσης, <i>ἐνδ. εἰς..</i>., σε Θουκ. κ.λπ.· επίσης με δοτ., σε Ξεν.· απόλ., [[διεισδύω]], [[εισέρχομαι]], [[μπαίνω]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> Μτβ. σε ενεστ. [[ἐνδύω]], μέλ. <i>-δύσω</i>, αόρ. αʹ <i>-έδυσα</i>· Λατ. induere alicui, [[ντύνω]] κάποιον [[άλλο]], [[καλύπτω]], [[περιβάλλω]], [[σκεπάζω]] με ρούχα, με [[διπλή]] αιτ., σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[ντύνω]], <i>τινά</i>, σε Ηρόδ.
|lsmtext='''ἐνδύω:''' και -[[δύνω]][ῡ], με Μέσ. ἐνδύομαι, μέλ. -[[δύσομαι]], αόρ. αʹ <i>-ενεδυσάμην</i> και Ενεργ. αόρ. βʹ <i>-έδυν</i>·<br /><b class="num">I.</b> με αιτ., [[μπαίνω]], [[εισέρχομαι]]·<br /><b class="num">1.</b> λέγεται για ρούχα, φορώ, [[ντύνω]], Λατ. induere [[sibi]], <i>ἔνδυνε χιτῶνα</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· [[πέπλον]], σε Σοφ.· ομοίως και σε Μέσ., σε Ομήρ. Ιλ. κ.λπ.· παρακ. <i>ἐνδεδύκα</i>, φορώ χιτώνες, <i>κιθῶνας</i>, σε Ηρόδ.· μεταφ., [[υποκρίνομαι]], [[κοροϊδεύω]], [[παίρνω]] το ύφος κάποιου, [[προσλαμβάνω]] την [[έκφραση]] του, τον υποδύομαι, σε Καινή Διαθήκη<br /><b class="num">2.</b> [[εισέρχομαι]], [[εισχωρώ]], [[εισδύω]], με αιτ., σε Ομήρ. Ιλ. κ.λπ.· επίσης, <i>ἐνδ. εἰς..</i>., σε Θουκ. κ.λπ.· επίσης με δοτ., σε Ξεν.· απόλ., [[διεισδύω]], [[εισέρχομαι]], [[μπαίνω]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> Μτβ. σε ενεστ. [[ἐνδύω]], μέλ. <i>-δύσω</i>, αόρ. αʹ <i>-έδυσα</i>· Λατ. induere alicui, [[ντύνω]] κάποιον [[άλλο]], [[καλύπτω]], [[περιβάλλω]], [[σκεπάζω]] με ρούχα, με [[διπλή]] αιτ., σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[ντύνω]], <i>τινά</i>, σε Ηρόδ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™ndÚw 恩-低哦<br />'''詞類次數''':動詞(28)<br />'''原文字根''':在內-滑脫 相當於: ([[לָבַשׁ]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':穿上衣服,穿,穿上,穿著,帶,披戴,穿戴,帶上,領受;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[δύνω]])=落下)組成;而 ([[δύνω]])出自([[δυσφημία]])X*=沉)。參讀 ([[ἀμφιέζω]] / [[ἀμφιέννυμι]])同義字<br />'''出現次數''':總共(28);太(3);可(4);路(3);徒(1);羅(2);林前(4);林後(1);加(1);弗(3);西(2);帖前(1);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 穿上(6) 太27:31; 可15:20; 徒12:21; 弗6:14; 西3:10; 帖前5:8;<br />2) 穿(5) 太6:25; 可1:6; 可6:9; 路12:22; 路15:22;<br />3) 穿著(4) 太22:11; 啓1:13; 啓15:6; 啓19:14;<br />4) 要穿上(3) 林前15:53; 林前15:53; 弗4:24;<br />5) 穿上了(2) 林前15:54; 林前15:54;<br />6) 我們⋯穿上(1) 林後5:3;<br />7) 你們⋯都披戴了(1) 加3:27;<br />8) 你們⋯就要穿上(1) 西3:12;<br />9) 他們⋯穿上(1) 可15:17;<br />10) 要穿戴(1) 弗6:11;<br />11) 披戴(1) 羅13:14;<br />12) 你們領受(1) 路24:49;<br />13) 帶上(1) 羅13:12
|sngr='''原文音譯''':™ndÚw 恩-低哦<br />'''詞類次數''':動詞(28)<br />'''原文字根''':在內-滑脫 相當於: ([[לָבַשׁ]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':穿上衣服,穿,穿上,穿著,帶,披戴,穿戴,帶上,領受;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[δύνω]])=落下)組成;而 ([[δύνω]])出自([[δυσφημία]])X*=沉)。參讀 ([[ἀμφιέζω]] / [[ἀμφιέννυμι]])同義字<br />'''出現次數''':總共(28);太(3);可(4);路(3);徒(1);羅(2);林前(4);林後(1);加(1);弗(3);西(2);帖前(1);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 穿上(6) 太27:31; 可15:20; 徒12:21; 弗6:14; 西3:10; 帖前5:8;<br />2) 穿(5) 太6:25; 可1:6; 可6:9; 路12:22; 路15:22;<br />3) 穿著(4) 太22:11; 啓1:13; 啓15:6; 啓19:14;<br />4) 要穿上(3) 林前15:53; 林前15:53; 弗4:24;<br />5) 穿上了(2) 林前15:54; 林前15:54;<br />6) 我們⋯穿上(1) 林後5:3;<br />7) 你們⋯都披戴了(1) 加3:27;<br />8) 你們⋯就要穿上(1) 西3:12;<br />9) 他們⋯穿上(1) 可15:17;<br />10) 要穿戴(1) 弗6:11;<br />11) 披戴(1) 羅13:14;<br />12) 你們領受(1) 路24:49;<br />13) 帶上(1) 羅13:12
}}
}}