3,276,932
edits
m (Text replacement - "ἐς " to "ἐς ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kataspao | |Transliteration C=kataspao | ||
|Beta Code=kataspa/w | |Beta Code=kataspa/w | ||
|Definition=fut. | |Definition=fut. κατασπάσω [ᾰ]: pf. κατέσπᾰκα [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''718:—<br><span class="bld">A</span> [[draw]], [[pull down]], μολυβδὶς ὥστε δίκτυον κατέσπασεν S.''Fr.''840; <b class="b3">κατασπάσαι τινὰ τῶν τριχῶν</b> [[drag]] one [[down by]] the hair, Ar.''Lys.''725; τινὰ τοῦ σκέλους Antiph.86.3; <b class="b3">κ. τὰς πεντηκοντέρους</b> [[haul]] them [[down to the sea]], [[set]] them [[afloat]], Hdt.1.164, cf. 7.193; <b class="b3">τὰ σημεῖα κατεσπάσθη</b> (in token of defeat), Th.1.63; κ. τινὰ ἀπὸ τοῦ ἵππου X.''An.''1.9.6; <b class="b3">κατεσπακὼς τὰς ὀφρῦς</b>, of one frowning, Alciphr.3.3:—Pass., to [[be drawn down]], <b class="b3">τὰ κατασπώμενα… κἀνασπώμενα</b>, of the limbs of puppets, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''3.10.7; <b class="b3">κατεσπασμέναι ὀφρύες</b>, of one frowning, Arist.''HA''491b17; <b class="b3">κατασπᾶσθαι ἐς ὕπνον, ἐς δάκρυα</b>, Luc.''DMar.''2.2, ''Anach.''23.<br><span class="bld">b</span> [[gather]] fruit from, <b class="b3">τὸν ἐλαιωνοπαράδεισον</b>, prob. in ''PSI''1.33.26 (iii A.D.).<br><span class="bld">2</span> Pass., to [[be displaced downwards]], of a dislocated bone, Hp.''Mochl.'' 4, 5; to [[be convulsed]], [[suffer a spasm]], Id.''Epid.''3.17.β (or perhaps to [[be drawn]], as in facial paralysis); [[fall into a trance]], PMag.Lond.121.549.<br><span class="bld">II</span> [[draw down]] or [[forth]], τὰ γυναικεῖα Hp.''Epid.''6.8.32, cf. Arist.''GA''750b35; γάλα Dsc.3.58; [[draw off]], τὸ τὴν νοῦσον παρέχον Hp.''Loc.Hom.''30 (Pass.); <b class="b3">χυμοὺς κ. [τὸ λουτρόν]</b> ''App.Anth.''3.158.<br><span class="bld">III</span> [[quaff]], [[swallow down]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''718, ''Ra.''576, Antiph.204.13.<br><span class="bld">IV</span> [[pull down]], [[οἶκον]], [[ἄλση]], [[LXX]] ''2 Ch.''24.7, 34.7; <b class="b3">τὰ ὑψηλά</b> ib. 31.1, cf. ''PTeb.''5.134 (ii B.C., Pass.); τὴν Σμύρναν Str.14.1.37, cf. 16.2.30 (Pass.); <b class="b3">κ. τὰς τάξεις</b> [[break]] the ranks, Plb.1.40.13: metaph., Phld. ''D.''1.17.<br><span class="bld">V</span> [[lower]], τὴν φωνήν Antyll. ap. Orib.6.9.5.<br><span class="bld">VI</span> [[precipitate]], Zos.Alch.p.195 B. (Pass.).<br><span class="bld">VII</span> v. [[κατασπεύδω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατα- | |elnltext=κατα-σπάω naar beneden trekken, met acc.:; κατασπᾶν τὰς πεντεκοντέρους de pentekonters in zee trekken Hdt. 1.164.3; pass.:; τὰ σημεῖα κατεσπάσθη de veldtekens werden neergehaald Thuc. 1.63.2; κατεσπάσθη ἀπὸ τοῦ ἵππου hij werd van zijn paard getrokken Xen. An. 1.9.6; overdr.: brengen tot:; εἰς δάκρυα κατασπῶντο zij werden tot tranen geroerd Luc. 37.23; εἰς ὕπνον κατεσπάσθην ik werd door slaap overmand Luc. 78.2.2; met acc. en gen. v. lichaamsdeel ( iem. ) trekken aan:. τῶν τριχῶν τινα iem. aan de haren trekken Aristoph. Lys. 725; τινὰ τοῦ ποδός iem. aan zijn voet trekken Luc. 77.21. opschrokken:. τὰς χόλικας κατέσπασας jij hebt mijn pensen opgeschrokt Aristoph. Ran. 576. geneesk. verschuiven (van botten); pass. kramp hebben. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |