3,277,121
edits
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aniao | |Transliteration C=aniao | ||
|Beta Code=a)nia/w | |Beta Code=a)nia/w | ||
|Definition= | |Definition=[ᾰν], [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''266, etc.: 3sg. impf. [[ἠνία]] ib.273, [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 502a: fut. ἀνιάσω [ᾱς] X.''An.''3.3.19, Ep. [[ἀνιήσω]] Hom.: aor. ἠνίᾱσα And.1.50, etc.; Dor. ἀνίᾱσα Theoc.2.23: pf. ἠνίᾱκα Hld.7.22:—Pass., ἀνιῶμαι Od.15.335, etc., Ion. 3pl. opt. ἀνιῴατο Hdt.4.130: 3pl. impf. ἠνιῶντο [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''6.3.10: fut. ἀνιάσομαι Ar.''Fr.''488.11, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''1.1.8 ([[ἀνιαθήσομαι]] only in Gal.''Anim.Pass.''9); Ep. 2sg. ἀνιήσεαι Thgn.991: aor. ἠνιάθην X.''HG''6.4.20; Ion. -ήθην Il.2.291: pf. ἠνΐημαι Mosch. 4.3: the aor. Med. [[ἀνιάσασθαι]] is [[varia lectio|v.l.]] for [[ἀνιᾶσθαι]] in Gal.''UP''6.16: ([[ἀνία]]) <b class="b3">. [ῑ</b> always in Hom. and S.; ῐ in Thgn. and late Poets; ῐ in Ar. l. c., etc.]:—commoner form of the Ep. [[ἀνιάζω]], [[grieve]], [[distress]], c. acc. pers., ἀνιήσει.. υἷας Ἀχαιῶν Od.2.115, cf. 20.178; μηδὲ φίλους ἀνία Thgn.1032; φίλους ἀνιῶν [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''266: c. acc. rei, <b class="b3">ἀνιᾷ μου τὰ ὦτα</b> [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 485b: c. dupl. acc., ὁ δρῶν σ' ἀνιᾷ τὰς φρένας S.''Ant.''319: c. acc. pers. et neut. Adj., <b class="b3">τί ταῦτ' ἀνιᾷς με</b>; ib.550; <b class="b3">παῦρ' ἀνιάσας, πόλλ' εὐφράνας</b> (''[[sc.]]'' [[ὑμᾶς]]) Ar.''Pax''764; ἠνίασά σε οὐδὲν πώποτε And. 1.50:—Pass., to [[be grieved]], [[distressed]], c. dat. pers. vel rei, <b class="b3">ἀνιᾶται παρεόντι</b> he [[is vexed]] by one's presence, Od.15.335; ἀ. ὀρυμαγδῷ 1.133; σύν σοι.. παθόντι κακῶς ἀνιώμεθα Thgn.655; πάσχων ἀνιήσεαι Id.991; ἀ. ὑπομιμνῄσκων Lys.13.43; δαπανὼντα ἀνιᾶσθαι [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.3.44; περί τινος Ar.''Lys.''593: c. neut. Adj., <b class="b3">τοῦτ' ἀνιῶμαι πάλαι</b> I [[have]] long [[been vexed at]] tnis, S.''Ph.''906; <b class="b3">πολλὰ μὲν αὐτοὺς ἀνιωμένους, πολλὰ δὲ ἀνιῶντας τοὺς οἰκέτας</b> X.''Oec.''3.2: abs., οὐδ' ἂν.. ἀνιῷτο Thgn.1205: especially in aor. part. Pass. ἀνιηθείς [[disheartened]], Od.3.117, Il.2.291. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ- o -ῐ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pres. opt. 3.<sup>a</sup> plu. ἀνιῴατο Hdt.4.130, impf. 3.<sup>a</sup> sg. ἠνία S.<i>Ai</i>.273, Pl.<i>Grg</i>.502a; fut. ἀνιάσω X.<i>An</i>.3.3.19, ép. ἀνιήσω <i>Od</i>.2.115, pas. ἀνιαθήσομαι Gal.5.51; aor. ἠνίασα And.<i>Myst</i>.50, dór. ἀνίασα Theoc.2.23; perf. act. ἠνίᾱκα Hld.7.22.3, pas. ἠνίημαι Mosch.4.3]<br /><b class="num">1</b> en v. act. [[causar dolor o daño]], [[dañar]] c. ac. de pers. υἷας Ἀχαιῶν <i>Od</i>.2.115, φίλους Thgn.1032, S.<i>Ai</i>.266, σέ Phoc.6.2, ἐμέ Theoc.2.23<br /><b class="num">•</b>c. doble ac., de pers. y parte del cuerpo ὁ δρῶν σ' ἀνιᾷ τὰς φρένας, τὰ δ' ὦτ' [[ἐγώ]] S.<i>Ant</i>.319<br /><b class="num">•</b>de pers. y ac. int. τί ταῦτ' ἀνιᾷς | |dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ- o -ῐ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pres. opt. 3.<sup>a</sup> plu. ἀνιῴατο Hdt.4.130, impf. 3.<sup>a</sup> sg. ἠνία S.<i>Ai</i>.273, Pl.<i>Grg</i>.502a; fut. ἀνιάσω X.<i>An</i>.3.3.19, ép. ἀνιήσω <i>Od</i>.2.115, pas. ἀνιαθήσομαι Gal.5.51; aor. ἠνίασα And.<i>Myst</i>.50, dór. ἀνίασα Theoc.2.23; perf. act. ἠνίᾱκα Hld.7.22.3, pas. ἠνίημαι Mosch.4.3]<br /><b class="num">1</b> en v. act. [[causar dolor o daño]], [[dañar]] c. ac. de pers. υἷας Ἀχαιῶν <i>Od</i>.2.115, φίλους Thgn.1032, S.<i>Ai</i>.266, σέ Phoc.6.2, ἐμέ Theoc.2.23<br /><b class="num">•</b>c. doble ac., de pers. y parte del cuerpo ὁ δρῶν σ' ἀνιᾷ τὰς φρένας, τὰ δ' ὦτ' [[ἐγώ]] S.<i>Ant</i>.319<br /><b class="num">•</b>de pers. y ac. int. τί ταῦτ' ἀνιᾷς με; S.<i>Ant</i>.550, cf. And.l.c.<br /><b class="num">•</b>c. ac. adv. παῦρ' ἀ. Ar.<i>Pax</i> 764<br /><b class="num">•</b>c. ac. de parte del cuerpo ἀ. τὸν ὀφθαλμόν irritar el ojo</i> Hp.<i>Carn</i>.17, ἀνιᾷ μου τὰ ὦτα Pl.<i>Grg</i>.485b<br /><b class="num">•</b>c. part. [[importunar]], [[molestar]] ἀνέρας αἰτίζων <i>Od</i>.20.178.<br /><b class="num">2</b> en v. med.-pas. [[afligirse]], [[dolerse]] c. dat. instrum. οὐ [[γάρ]] τίς τοι ἀνιᾶται παρεόντι <i>Od</i>.15.335, ἀ. ὀρυμαγδῷ <i>Od</i>.1.133<br /><b class="num">•</b>c. prep. σύν σοι ... παθόντι κακῶς ἀνιώμεθα πάντες con tus sufrimientos todos nos entristecemos</i> Thgn.655, ὅστις ἐπὶ τοῖς σμικροῖς ἀνιᾶται Critias B 42, περὶ τῶν δὲ κορῶν ἐν τοῖς θαλάμοις γηρασκουσῶν ἀνιῶμαι sufro por las muchachas solteras que envejecen en sus casas</i> Ar.<i>Lys</i>.593<br /><b class="num">•</b>c. part. ἄλλοτέ τοι πάσχων ἀνιήσεαι Thgn.991, ἀνιῶμαι μὲν οὖν ὑπομιμνῄσκων τὰς γεγενημένας συμφορὰς τῇ πόλει Lys.13.43, cf. X.<i>Cyr</i>.8.3.44<br /><b class="num">•</b>c. ac. int. τοῦτ' ἀνιῶμαι πάλαι S.<i>Ph</i>.906, πολλὰ ἀ. X.<i>Oec</i>.3.2, εἴη δ' ἂν καὶ εὐθυμότερος, ἢν μή τι αὐτῷ ἡ κεφαλὴ ἀνιῷτο estaría más animado, si no le doliera algo la cabeza</i> Hp.<i>Prorrh</i>.2.4 (p.16), abs., οὔτε ἀλγεῖ οὔτε ἀνιᾶται Meliss.B 7, καὶ ἤν τι πάθῃ, ἀνιᾶται Democr.B 278, cf. Thgn.1205, Theoc.11.71<br /><b class="num">•</b>en part. ἀνιηθείς [[descorazonado]] πρίν κεν ἀνιηθεὶς σὴν πατρίδα γαῖαν ἵκοιο <i>Od</i>.3.117, cf. <i>Il</i>.2.291, Nonn.<i>D</i>.48.429, <i>PMasp</i>.295.3.11 (VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>en medic. [[angustiarse]] o [[afligirse]] el enfermo cuando el cerebro se enfría, Hp.<i>Morb.Sacr</i>.15.4<br /><b class="num">•</b>οἱ ἀ. [[los depresivos o melancólicos]] τοὺς ἀνιωμένους ... μανδραγόρου ῥίζαν πρωῒ πιπίσκειν Hp.<i>Loc.Hom</i>.39. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνιάω:''' [ᾰν] | |lsmtext='''ἀνιάω:''' [ᾰν] γʹ ενικ. παρατ. <i>ἠνία</i>, μέλ. ἀνιάσω [ᾱ], Επικ. [[ἀνιήσω]], αόρ. αʹ <i>ἠνίᾱσα</i>, Δωρ. <i>ἀνίᾱσα</i> — Παθ. <i>ἀνιῶμαι</i>, Ιων. γʹ πληθ. ευκτ. [[ἀνιῴατο]]· γʹ πληθ. παρατ. <i>ἠνιῶντο</i>· μέλ. σε Μέσ. τύπο, <i>ἀνιάσομαι</i>, Επικ. βʹ ενικ. <i>ἀνιήσεαι</i>, αόρ. αʹ [[ἠνιάθην]], Ιων. <i>-ήθην</i>· παρακ. [[ἠνίημαι]]· ([[ἀνία]])· (<i>ῑ</i> στον Όμηρ. και Σοφ.· <i>ῐ</i> στους άλλους ποιητές). Όπως το [[ἀνιάζω]], στεναχωρώ, [[θλίβω]], με αιτ.· ὁ δρῶν σ' ἀνιᾷ τὰς φρένας, σε Σοφ. — Παθ., είμαι [[θλιμμένος]], στενοχωρημένος, σε Ομήρ. Οδ. κ.λπ.· με ουδ. επίθ., <i>τοῦτ' ἀνιῶμαι</i>, στενοχωριέμαι μ' αυτό, σε Σοφ.· μτχ. αορ. αʹ ως επίθ., [[λυπημένος]] [[άνθρωπος]], σε Όμηρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἀνία]] [ῑ in Hom. and Soph., ι or ῑ in [[other]] Poets.]<br />Like [[ἀνιάζω]], to [[grieve]], [[distress]], c. acc., Od., etc.; c. dupl. acc., ὁ δρῶν σ' ἀνιᾶι τὰς φρένας Soph.:—Pass. to be grieved, distressed, Od., etc.; with neut. adj., τοῦτ' ἀνιῶμαι I am vexed at [[this]], Soph.; aor1 [[part]]. as adj., a [[sorrowful]] man, Hom. | |mdlsjtxt=[[ἀνία]] [ῑ in Hom. and Soph., ι or ῑ in [[other]] Poets.]<br />Like [[ἀνιάζω]], to [[grieve]], [[distress]], c. acc., Od., etc.; c. dupl. acc., ὁ δρῶν σ' ἀνιᾶι τὰς φρένας Soph.:—Pass. to be grieved, distressed, Od., etc.; with neut. adj., τοῦτ' ἀνιῶμαι I am vexed at [[this]], Soph.; aor1 [[part]]. as adj., a [[sorrowful]] man, Hom. | ||
}} | }} |