Anonymous

τελαμών: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=telamon
|Transliteration C=telamon
|Beta Code=telamw/n
|Beta Code=telamw/n
|Definition=ῶνος, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[broad strap]] or [[band for bearing]] or [[supporting]] anything (from <b class="b3">τελᾰ-</b> 'bear' (v. [[Τλάω]], [[τελάσσαι]]), whence also the hero Telamon took his name): </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[leather strap]] or [[belt]], freq. in Hom., <span class="bibl">Il.17.290</span>; <b class="b3">δύω τελαμῶνε περὶ στήθεσσι τετάσθην, ἤτοι ὁ μὲν σάκεος, ὁ δὲ φασγάνου</b>, of Ajax, <span class="bibl">14.404</span>; for the sword alone, ξίφος σὺν κολεῷ τε καὶ ἐϋτμήτῳ τελαμῶνι <span class="bibl">7.304</span>, cf. <span class="bibl">23.825</span>; μαχαίρας εἶχον . . ἐξ ἀργυρέων τελαμώνων <span class="bibl">18.598</span>; <b class="b3">περὶ στήθεσσι . . χρύσεος ἦν τ</b>. <span class="bibl">Od. 11.610</span>; for the shield, <span class="bibl">Il.2.388</span>, <span class="bibl">11.38</span>, <span class="bibl">18.480</span>; it passed over the shoulder and bore the chief weight, <span class="bibl">5.796</span>, <span class="bibl">16.803</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.1.171</span>; τ. φαεινός <span class="bibl">Il.12.401</span>; χάλκεος <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>222</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[broad linen bandage]] for wounds, <span class="bibl">Hdt.7.181</span>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.7.9.1</span>, Herod. Med. ap. eund.<span class="bibl">10.18.15</span>, <span class="bibl">Sor.1.28</span>, al.; ἀμφὶ τραύματ' . . τελαμῶνας βαλεῖν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1669</span>; also, a [[long linen bandage]] or [[roller]], for swathing mummies, <span class="bibl">Hdt.2.86</span>, cf. <span class="title">AP</span>11.125. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[band]] for the hair, <span class="bibl">Callistr.<span class="title">Stat.</span>11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> in Architecture, [[Τελαμῶνες]] were [[colossal male figures used as bearing-pillars]], being the Roman name for [[Ἄτλαντες]], Vitr.6.7.6. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[base]] of a <b class="b3">στήλη, ἁ στάλα καὶ ὁ τελαμὼν</b> (prob. written [[τελαμὼ]], v. <span class="title">Mnemos.</span>58.28) ἱαρὰ τᾶς Ἥρας <span class="title">IG</span>4.517 (Argos, v B.C.); [<b class="b3">ἀναγράψαι εἰς σ]τήλην λευκοῦ λίθου [κα]ὶ ἀναθ[εῖναι αὐτὴν ἐπὶ τελα]μ[ῶ]νος</b> prob. rest. in <span class="title">CIG</span>2056d (loc.inc., perhaps Odessus); simply = [[στήλη]], ἀναγράψαι . . εἰς τελαμῶνα λευκοῦ λίθου καὶ ἀναθεῖναι κτλ. <span class="title">SIG</span>731.41 (Tomi, i B.C.), al., cf. <span class="title">Milet.</span>3p.377No.153.39, <span class="title">BMus.Inscr.</span>1007 (Cyzicus, ii A.D.), etc.</span>
|Definition=ῶνος, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[broad strap]] or [[band for bearing]] or [[supporting]] anything (from τελᾰ- 'bear' (v. [[Τλάω]], [[τελάσσαι]]), whence also the hero Telamon took his name):<br><span class="bld">1</span> [[leather strap]] or [[belt]], freq. in Hom., Il.17.290; <b class="b3">δύω τελαμῶνε περὶ στήθεσσι τετάσθην, ἤτοι ὁ μὲν σάκεος, ὁ δὲ φασγάνου</b>, of Ajax, 14.404; for the sword alone, ξίφος σὺν κολεῷ τε καὶ ἐϋτμήτῳ τελαμῶνι 7.304, cf. 23.825; μαχαίρας εἶχον.. ἐξ ἀργυρέων τελαμώνων 18.598; <b class="b3">περὶ στήθεσσι.. χρύσεος ἦν τ.</b> Od. 11.610; for the shield, Il.2.388, 11.38, 18.480; it passed over the shoulder and bore the chief weight, 5.796, 16.803, cf. Hdt.1.171; τ. φαεινός Il.12.401; χάλκεος Hes.''Sc.''222.<br><span class="bld">2</span> [[broad linen bandage]] for wounds, Hdt.7.181, Antyll. ap. Orib.7.9.1, Herod. Med. ap. eund.10.18.15, Sor.1.28, al.; ἀμφὶ τραύματ'.. τελαμῶνας βαλεῖν E.''Ph.''1669; also, a [[long linen bandage]] or [[roller]], for swathing mummies, Hdt.2.86, cf. ''AP''11.125.<br><span class="bld">3</span> [[band]] for the hair, Callistr.''Stat.''11.<br><span class="bld">II</span> in Architecture, [[Τελαμῶνες]] were [[colossal male figures used as bearing-pillars]], being the Roman name for [[Ἄτλαντες]], Vitr.6.7.6.<br><span class="bld">2</span> [[base]] of a <b class="b3">στήλη, ἁ στάλα καὶ ὁ τελαμὼν</b> (prob. written [[τελαμὼ]], v. ''Mnemos.''58.28) ἱαρὰ τᾶς Ἥρας ''IG''4.517 (Argos, v B.C.); [ἀναγράψαι εἰς σ]τήλην λευκοῦ λίθου [κα]ὶ ἀναθ[εῖναι αὐτὴν ἐπὶ τελα]μ[ῶ]νος prob. rest. in ''CIG''2056d (loc.inc., perhaps Odessus); simply = [[στήλη]], ἀναγράψαι.. εἰς τελαμῶνα λευκοῦ λίθου καὶ ἀναθεῖναι κτλ. ''SIG''731.41 (Tomi, i B.C.), al., cf. ''Milet.''3p.377No.153.39, ''BMus.Inscr.''1007 (Cyzicus, ii A.D.), etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''τελαμών''': -ῶνος<br />{telamṓn}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Tragriemen]], [[Wchrgehenk]], [[Riemen]], [[Binde]], [[Verband]] (ep. ion. seit Il.), als Ausdruck der Baukunst [[Säule]] (hell. u. sp. Inschr.; Pontusgebiet), auch [[Säulenbasis]] (Argos V<sup>a</sup>) ?; pl. ''telamones'' [[männliche Figuren als Tragsäulen benutzt]] = ἄτλαντες (Vitr.). Auch als mythischer PN (urspr. Träger des Himmelsgewölbes ?; s. Kretschmer Glotta 15, 192 f. m. Lit.)<br />'''Derivative''': Davon [[τελαμωνίδιον]] n. [[kleiner Verband]] (sp. Mediz.), -ίζομαι [[verbunden werden]] (hell.). Patronymikon [[Τελαμώνιος]] ([[Αἴας]]; Il. usw.).<br />'''Etymology''': Eig. "Träger"; wie [[τλήμων]] Nom. agentis des Verbs für [[tragen]] in [[τλῆναι]], [[ταλάσσαι]] (s. d.) mit Hochstufe wie in [[τελάσσαι]]· τολμῆσαι, [[τλῆναι]] H. Zum Ablaut vgl. noch [[τεράμων]], zum Sufflx [[ἡγεμών]] u.a. Eine ähnliche Bildung ist in einem keltischen Wort für [[Schlinge]], [[Schleuder]], [[Dohne]] vermutet worden, z.B. air. ''tailm'', Gen. ''telma'' (mit ''sm''-''i''-Suffix; Lewis-Pedersen 55 u. 172). — Zur Bed. ausführlich Solmsen Wortforsch. 74ff.; Zweifel bei Schwyzer 522 A. 6, der auch die Bed. [[Säule]] aus [[Riemen]] erklären will(?). Über etr. ''Telmun'', Gen. ''Tlamunus'' Althein. Μνήμης [[χάριν]] 1, 1ff.<br />'''Page''' 2,868
|ftr='''τελαμών''': -ῶνος<br />{telamṓn}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Tragriemen]], [[Wchrgehenk]], [[Riemen]], [[Binde]], [[Verband]] (ep. ion. seit Il.), als Ausdruck der Baukunst [[Säule]] (hell. u. sp. Inschr.; Pontusgebiet), auch [[Säulenbasis]] (Argos V<sup>a</sup>) ?; pl. ''telamones'' [[männliche Figuren als Tragsäulen benutzt]] = ἄτλαντες (Vitr.). Auch als mythischer PN (urspr. Träger des Himmelsgewölbes ?; s. Kretschmer Glotta 15, 192 f. m. Lit.)<br />'''Derivative''': Davon [[τελαμωνίδιον]] n. [[kleiner Verband]] (sp. Mediz.), -ίζομαι [[verbunden werden]] (hell.). Patronymikon [[Τελαμώνιος]] ([[Αἴας]]; Il. usw.).<br />'''Etymology''': Eig. "Träger"; wie [[τλήμων]] Nom. agentis des Verbs für [[tragen]] in [[τλῆναι]], [[ταλάσσαι]] (s. d.) mit Hochstufe wie in [[τελάσσαι]]· τολμῆσαι, [[τλῆναι]] H. Zum Ablaut vgl. noch [[τεράμων]], zum Sufflx [[ἡγεμών]] u.a. Eine ähnliche Bildung ist in einem keltischen Wort für [[Schlinge]], [[Schleuder]], [[Dohne]] vermutet worden, z.B. air. ''tailm'', Gen. ''telma'' (mit ''sm''-''i''-Suffix; Lewis-Pedersen 55 u. 172). — Zur Bed. ausführlich Solmsen Wortforsch. 74ff.; Zweifel bei Schwyzer 522 A. 6, der auch die Bed. [[Säule]] aus [[Riemen]] erklären will(?). Über etr. ''Telmun'', Gen. ''Tlamunus'' Althein. Μνήμης [[χάριν]] 1, 1ff.<br />'''Page''' 2,868
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized