3,274,159
edits
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ochos | |Transliteration C=ochos | ||
|Beta Code=o)/xos | |Beta Code=o)/xos | ||
|Definition=ὁ, (ϝέχω) < | |Definition=ὁ, (ϝέχω)<br><span class="bld">A</span> [[carriage]], used by Hom. in heterocl. neut. pl. [[ὄχεα]], τά, even of a single [[chariot]], ἐξ ὀχέων Il.4.419, etc. (so Pi.''O.''4.13, ''P.''9.11); and in ''poet.'' dat. ὄχεσφι, -φιν, σὺν ἵπποισιν καὶ ὄχεσφι Il.4.297, cf. 5.28, 107, etc.: later also in masc. pl., ἐπὶ χρυσέοισιν ὄχοισιν ''h.Cer.'' 19; <b class="b3">ἐπ' εὐκύκλοις ὄχοις</b>, of the Scythian wagons, A.''Pr.''710, cf. E. ''Andr.''1019 (lyr.), ''Supp.''676, al.: also in sg., Pi.''O.''6.24 (in ''poet.'' form ὄκχοσ, A.''Ag.''1070, Hdt.8.124, Critias 2.3: [[periphrasis]], <b class="b3">ἁρμάτων ὄχος</b> or [[ὄχοι]], = [[ὄχημα]], E.''Hipp.''1166, ''IT''370, ''Ph.''1190; <b class="b3">ὄ. ταχυήρης</b>, of a ship, A.''Supp.''32 (anap.).<br><span class="bld">2</span> <b class="b3">τρόχαλοι ὄχοι</b> the swift or round [[bearers]] of the chariot, i.e. the wheels, E.''IA''146 (anap.).<br><span class="bld">II</span> [[anything which holds]], <b class="b3">λιμένες νηῶν ὄχοι</b> [[roadsteads]] for ships, [[harbours]], Od.5.404, Orph.''A.''1200.<br><span class="bld">2</span> νεῦρα τῆς ὑστέρης τὰ καλεόμενα ὄχοι Hp.''Mul.''2.204 ([[varia lectio|v.l.]] [[ὄσχοι]]); cf. [[ὀχεύς]] 1.4.<br><span class="bld">III</span> perhaps = [[ὀχετός, μισθωτοῖς τοὺς ὄ. ἀνακαθάρασι τοὺς ἐν τῷ ἱερῷ]] ''IG''11(2).203 ''A'' 33 (Delos, iii B. C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ὄχος]], | |sltr=[[ὄχος]], τό; [[ὄκχος]], ὁ</b> (cf. [[ὄχημα]]) [[chariot]], esp. [[mule]] [[chariot]]. Ψαύμιος γὰρ ἵκει ὀχέων (''[[sc.]]'' ?[[κῶμος]], the [[procession]] in [[honour]] of Psaumis' [[mule]] [[chariot]]) (O. 4.11) [[ὑπέδεκτο]] δ' ἀργυρόπεζ Ἀφροδίτα Δάλιον ξεῖνον θεοδμάτων ὀχέων ἐφαπτομένα χερὶ κούφᾳ (P. 9.11) met., of the [[chariot]] of [[song]], [[ὄφρα]] κελεύθῳ τ' ἐν καθαρᾷ βάσομεν ὄκχον (O. 6.24) | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m. (Pi. O. 6, 24 [[[ὄκχος]], s.u.], Hdt., A. usw.),<br />Meaning: [[cart]], [[carriage]], [[vehicle]] (Pi. O. 6, 24 [[[ὄκχος]], s.b.], Hdt., A.).<br />Other forms: often pl. <b class="b3">-οι</b> (h. Cer.), [[ὄχεα]], <b class="b3">-εσφι</b> n. pl. (Hom., Pi.).<br />Origin: IE [Indo-European] [1118] <b class="b2">* | |etymtx=Grammatical information: m. (Pi. O. 6, 24 [[[ὄκχος]], s.u.], Hdt., A. usw.),<br />Meaning: [[cart]], [[carriage]], [[vehicle]] (Pi. O. 6, 24 [[[ὄκχος]], s.b.], Hdt., A.).<br />Other forms: often pl. <b class="b3">-οι</b> (h. Cer.), [[ὄχεα]], <b class="b3">-εσφι</b> n. pl. (Hom., Pi.).<br />Origin: IE [Indo-European] [1118] <b class="b2">*u̯eǵʰ-</b> [[move]], [[drive]]<br />Etymology: Old verbal noun to [[Ϝέχω]] [[carry somewhere]] (s. 2. [[ἔχω]]), [[ὀχέομαι]] [[drive]], so for <b class="b3">*Ϝόχος</b> (on the loss of the <b class="b3">Ϝ-</b> in Hom. Chantraine Gramm. hom. 1, 125) and identical wit Slav., e.g. OCS [[vozъ]] m. [[wagon]], IE <b class="b2">*u̯óǵho-s</b>. The in an <b class="b3">σ-</b>stem epected <b class="b3">ε-</b>vowel is preserved in <b class="b3">ἔχεσφι ἅρμασιν</b> H.; [[ὄχεα]] after [[ὄχος]], [[ὀχέομαι]] (cf. on [[ὄρος]]). With <b class="b3">*Ϝέχος</b> (and [F][[όχεα]]) agrees (except for the vowel length) Skt. <b class="b2">vā́has-</b> n. [[vessel]] (metaph. for the song of praise); beside <b class="b2">vāhá-</b> m. [[draught-animal]], also [[vessel]], Av. [[vāza-]] m. [[draught-animal]] (: <b class="b3">ὄχο-ς</b>). A [[n-]]derivation with the same meaning was formed in the West, Celt., e.g. OIr. [[fēn]] [[kind of wagon]] (IE <b class="b2">*u̯egh-no-</b>), Germ. e.g. OHG [[wagan]] [[Wagen]] (IE <b class="b2">*u̯oǵh-no-</b>). Diff. again Lat. [[vehi-culum]] n. [[vessel]], Skt. [[vahi-tra-]] n. [[ship]] with [[tlo-]]suffix; thus <b class="b3">ὄχε-τλα ὀχήματα</b> H., which may have dissimilated <b class="b3">-θλα</b> (Schwyzer 533). The geminate in [[ὄκχος]], [[ὀκχέω]] (Pi.) is unexplained; hypotheses in Schwyzer 717 n. 4 and Meillet BSL 26, 15 f. -- Further forms w. rich lit. WP. 1, 249f., Pok. 1118ff., W.-Hofmann s. [[vehō]], Fraenkel s. <b class="b2">vèžti</b>; see also Porzig Gliederung 120, 158 a. 170 (cf. the critical remarks by Humbach Gnomon 30, 622). -- Cf. [[ὀχέω]], [[ὄχλος]], [[γαιάοχος]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ὄχος''': {ókhos}<br />'''Forms''': oft pl. -οι (seit ''h''. ''Cr''.), ὄχεα, -εσφι n. pl. (Hom., Pi.)<br />'''Grammar''': m. (Pi. ''O''. 6, 24 [[ὄκχος]], s.u.], Hdt., A. usw.),<br />'''Meaning''': [[Wagen]], [[Fuhrwerk]], [[Fahrzeug]].<br />'''Etymology''' : Altes Verbalnomen zu ϝέχω [[hintragen]] (s. 2. [[ἔχω]]), ὀχέομαι [[fahren]], somit für *ϝόχος (zum Schwund des ϝ-bei Hom. Chantraine Gramm. hom. 1, 125) und mit slav., z.B. aksl. ''vozъ'' m. [[Wagen]] identisch, idg. *''u̯óĝho''-''s''. Der im σ-Stamm erwartete ε-Vokal ist in | |ftr='''ὄχος''': {ókhos}<br />'''Forms''': oft pl. -οι (seit ''h''. ''Cr''.), ὄχεα, -εσφι n. pl. (Hom., Pi.)<br />'''Grammar''': m. (Pi. ''O''. 6, 24 [[ὄκχος]], s.u.], Hdt., A. usw.),<br />'''Meaning''': [[Wagen]], [[Fuhrwerk]], [[Fahrzeug]].<br />'''Etymology''' : Altes Verbalnomen zu ϝέχω [[hintragen]] (s. 2. [[ἔχω]]), ὀχέομαι [[fahren]], somit für *ϝόχος (zum Schwund des ϝ-bei Hom. Chantraine Gramm. hom. 1, 125) und mit slav., z.B. aksl. ''vozъ'' m. [[Wagen]] identisch, idg. *''u̯óĝho''-''s''. Der im σ-Stamm erwartete ε-Vokal ist in ἔχεσφι· ἅρμασιν H. erhalten; ὄχεα nach [[ὄχος]], ὀχέομαι (vgl. zu [[ὄρος]]). Zu *ϝέχος (und [ϝ]όχεα) stimmt bis auf die Vokallänge aind. ''vā́has''- n. [[Fahrzeug]] (bildlich für das Loblied); daneben ''vāhá''- m. [[Zugtier]], auch [[Fahrzeug]], aw. ''vāza''- m. [[Zugtier]] (: [[ὄχος]]). Eine gleichbedeutende ''n''-Ableitung hat sich im Westen ausgebildet, kelt., z.B. air. ''fēn'' [[Art Wagen]] (idg. *''u̯egh''-''no''-), germ. z.B. ahd. ''wagan'' ’''Wagen''’ (idg. *''u̯oĝh''-''no''-). Wieder anders lat. ''vehi''-''culum'' n. [[Fahrzeug]], aind. ''vahi''-''tra''- n. [[Schiff]] mit ''tlo''-Suffix; ebenso ὄχετλα· ὀχήματα H., das indessen wahrscheinlich aus -θλα dissimiliert ist (Schwyzer 533). Die Geminata in [[ὄκχος]], [[ὀκχέω]] (Pi. u.a.) ist unerklärt; Hypothesen bei Schwyzer 717 A.4 und Meillet BSL 26, 15 f. — Weitere Formen m. reicher Lit. WP. 1, 249f., Pok. 1118ff., W.-Hofmann s. ''vehō'', Fraenkel s. ''vèžti''; dazu noch Porzig Gliederung 120, 158 u. 170 (vgl. die kritischen Bemerkungen von Humbach Gnomon 30, 622). — Vgl. [[ὀχέω]], [[ὄχλος]], [[γαιάοχος]].<br />'''Page''' 2,457-458 | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized |