| |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[stir up]], [[excite]], [[urge on]], abs., θυμὸς ἐποτρύνει καὶ ἀνώγει <span class="bibl">Il. 6.439</span>, al.: c.acc. pers., <span class="bibl">Hdt.7.170</span>, al.; <b class="b3">ἐς τὸ πρόσω ἐ</b>. ib.<span class="bibl">223</span>; ἐπὶ τὰ δεινά <span class="bibl">Th.1.84</span>([[varia lectio|v.l.]]); τινὰς ἐς μάχην <span class="bibl">Plu.<span class="title">Crass.</span>23</span>; μαχομένους <span class="bibl">Id.<span class="title">Aem.</span>33</span>: c. inf., ἐ. τινὰ μαχέσασθαι <span class="bibl">Il.20.171</span>, cf. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>22</span>; στείχειν <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>9.20</span>; μολεῖν <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1264</span>(lyr.); ἔρδειν ὅττι κε κεῖνος ἐποτρύνῃ καὶ ἀνώγῃ [ἔρδειν] <span class="bibl">Il.15.148</span>: c. dat. et inf., <b class="b3">ἑτάροισιν ἐποτρῦναι καὶ ἀνῶξαι..κατακῆαι</b> [[to urge]] and order them..to burn, <span class="bibl">Od.10.531</span>; ἱππεῦσιν ἐπότρυνον..ἐλαυνέμεν <span class="bibl">Il.15.258</span>, cf. <span class="bibl">16.525</span>, <span class="bibl">Q.S.8.337</span>; ἑτάροισιν ἐποτρύνας ἐκέλευσεν <span class="bibl">Od.2.422</span>, cf. <span class="bibl">9.488</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c.acc. rei, <b class="b3">νῶϊν ἐποτρύνει πόλεμον</b> [[stirs up]] war [[against]] us, <span class="bibl">22.152</span>; also πόλεμον..ἐ. γίγνεσθαι <span class="bibl">Th.7.25</span>; <b class="b3">ἀγγελίας..ἐ. Κεφαλλήνων πολίεσσι</b> [[send urgent]] messages to the cities of the C., <span class="bibl">Od.24.355</span>; <b class="b3">σαλπιγκταὶ ξύνοδον ἐπώτρυνον τοῖς ὁπλίταις</b> [[gave the signal for]] engagement to the men-atarms, <span class="bibl">Th.6.69</span>:—Med., <b class="b3">ἐποτρυνώμεθα πομπήν</b> [[let us urge on our]] escort, <span class="bibl">Od.8.31</span>:—Pass., [[press on]], [[hasten]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>698</span>(lyr.).</span> | | |Definition=<span class="bld">A</span> [[stir up]], [[excite]], [[urge on]], abs., θυμὸς ἐποτρύνει καὶ ἀνώγει Il. 6.439, al.: c.acc. pers., Hdt.7.170, al.; <b class="b3">ἐς τὸ πρόσω ἐ.</b> ib.223; ἐπὶ τὰ δεινά Th.1.84([[varia lectio|v.l.]]); τινὰς ἐς μάχην Plu.''Crass.''23; μαχομένους Id.''Aem.''33: c. inf., ἐ. τινὰ μαχέσασθαι Il.20.171, cf. Hp.''Fract.''22; στείχειν Pi.''N.''9.20; μολεῖν S.''El.''1264(lyr.); ἔρδειν ὅττι κε κεῖνος ἐποτρύνῃ καὶ ἀνώγῃ [ἔρδειν] Il.15.148: c. dat. et inf., <b class="b3">ἑτάροισιν ἐποτρῦναι καὶ ἀνῶξαι..κατακῆαι</b> to [[urge]] and order them..to burn, Od.10.531; ἱππεῦσιν ἐπότρυνον..ἐλαυνέμεν Il.15.258, cf. 16.525, Q.S.8.337; ἑτάροισιν ἐποτρύνας ἐκέλευσεν Od.2.422, cf. 9.488.<br><span class="bld">2</span> c.acc. rei, <b class="b3">νῶϊν ἐποτρύνει πόλεμον</b> [[stirs up]] war [[against]] us, 22.152; also πόλεμον..ἐ. γίγνεσθαι Th.7.25; <b class="b3">ἀγγελίας..ἐ. Κεφαλλήνων πολίεσσι</b> [[send urgent]] messages to the cities of the C., Od.24.355; <b class="b3">σαλπιγκταὶ ξύνοδον ἐπώτρυνον τοῖς ὁπλίταις</b> [[gave the signal for]] engagement to the men-atarms, Th.6.69:—Med., <b class="b3">ἐποτρυνώμεθα πομπήν</b> [[let us urge on our]] escort, Od.8.31:—Pass., [[press on]], [[hasten]], A.''Th.''698(lyr.). |