Anonymous

καπηλεύω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2 :")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kapileyo
|Transliteration C=kapileyo
|Beta Code=kaphleu/w
|Beta Code=kaphleu/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[to be a retail-dealer]], [[drive a petty trade]], <span class="bibl">Hdt.1.155</span>, <span class="bibl">2.35</span>, <span class="bibl">Isoc.2.1</span>, <span class="bibl">Nymphod.21</span>, <span class="title">IG</span>11(2).161 <span class="title">A</span>16 (Delos, iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1024 vii 23</span> (iv A. D.); <b class="b3">δι' ἀψύχου βορᾶς σίτοις καπήλευ</b>' [[drive a trade]], [[chaffer]] with your vegetable food, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>953</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc., [[sell by retail]], τὸν ἕρπιν <span class="bibl">Hippon.51</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., <b class="b3">κ. τὰ πρήγματα</b>, of Darius, <span class="bibl">Hdt.3.89</span>; <b class="b3">κ. τὰ μαθήματα</b> [[sell]] learning [[by retail]], [[hawk]] it [[about]], <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>313d</span>; κ. τὸν λόγον τοῦ θεοῦ <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span>2.17</span>; so <b class="b3">ἔοικεν οὐ καπηλεύσειν μάχην</b> will not [[peddle in]] war, i. e. fight half-heartedly, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span> 545</span>; κ. τῇ Χάριτι τὴν ἀμοιβήν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.Vat.</span>39</span>; <b class="b3">κ. τὴν πολιτείαν</b> [[traffic in]] grants of citizenship, <span class="bibl">D.C.60.17</span>; <b class="b3">κ. τῆς ὥρας ἄνθος</b> or <b class="b3">τὴν ὥραν</b>, of prostitutes, <span class="bibl">Ph.2.394</span>,<span class="bibl">576</span>; <b class="b3">εἰρήνην πρὸς Ῥωμαίους Χρυσίου κ</b>. <span class="bibl">Hdn.6.7.9</span>; <b class="b3">τύχη καπηλεύουσα… τὸν βίον</b> [[playing tricks with]] life, [[corrupting]] it, <span class="title">AP</span>9.180 (Pall.).</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> to [[be a retail-dealer]], [[drive a petty trade]], Hdt.1.155, 2.35, Isoc.2.1, Nymphod.21, ''IG''11(2).161 ''A''16 (Delos, iii B. C.), ''BGU''1024 vii 23 (iv A. D.); <b class="b3">δι' ἀψύχου βορᾶς σίτοις καπήλευ</b>' [[drive a trade]], [[chaffer]] with your vegetable food, E.''Hipp.''953.<br><span class="bld">II</span> c. acc., [[sell by retail]], τὸν ἕρπιν Hippon.51.<br><span class="bld">2</span> metaph., <b class="b3">κ. τὰ πρήγματα</b>, of Darius, Hdt.3.89; <b class="b3">κ. τὰ μαθήματα</b> [[sell]] learning [[by retail]], [[hawk]] it [[about]], Pl. ''Prt.''313d; κ. τὸν λόγον τοῦ θεοῦ ''2 Ep.Cor.''2.17; so <b class="b3">ἔοικεν οὐ καπηλεύσειν μάχην</b> will not [[peddle in]] war, i.e. fight half-heartedly, A.''Th.'' 545; κ. τῇ Χάριτι τὴν ἀμοιβήν Epicur.''Sent.Vat.''39; <b class="b3">κ. τὴν πολιτείαν</b> [[traffic in]] grants of citizenship, D.C.60.17; <b class="b3">κ. τῆς ὥρας ἄνθος</b> or <b class="b3">τὴν ὥραν</b>, of prostitutes, Ph.2.394,576; <b class="b3">εἰρήνην πρὸς Ῥωμαίους Χρυσίου κ.</b> Hdn.6.7.9; <b class="b3">τύχη καπηλεύουσα… τὸν βίον</b> [[playing tricks with]] life, [[corrupting]] it, ''AP''9.180 (Pall.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=καπηλεύω [κάπηλος] een handeltje drijven:; αἱ μὲν γυναῖκες ἀγοράζουσι καὶ καπηλεύουσι de vrouwen gaan naar de markt en drijven daar handel Hdt. 2.35.2; overdr.: οὐ καπηλεύσειν μάχην niet op de strijd willen beknibbelen Aeschl. Sept. 545; ἐκαπήλευε πάντα τὰ πράγματα hij maakte van alles een handeltje Hdt. 3.89.3; δι’ ἀψύχου βορᾶς σίτοις καπήλευ ( ε ) doe maar goede zaken met eten van een vegetarisch dieet Eur. Hipp. 953; καπηλεύοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ handeldrijvend met Gods woord NT 2 Cor. 2.17; τύχη καπηλεύουσα... τὸν βίον het lot dat een spelletje speelt met het leven AP 9.180.1.
|elnltext=καπηλεύω [κάπηλος] een handeltje drijven:; αἱ μὲν γυναῖκες ἀγοράζουσι καὶ καπηλεύουσι de vrouwen gaan naar de markt en drijven daar handel Hdt. 2.35.2; overdr.: οὐ καπηλεύσειν μάχην niet op de strijd willen beknibbelen Aeschl. Sept. 545; ἐκαπήλευε πάντα τὰ πράγματα hij maakte van alles een handeltje Hdt. 3.89.3; δι’ ἀψύχου βορᾶς σίτοις καπήλευ ( ε ) doe maar goede zaken met eten van een vegetarisch dieet Eur. Hipp. 953; καπηλεύοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ handeldrijvend met Gods woord NT 2 Cor. 2.17; τύχη καπηλεύουσα... τὸν βίον het lot dat een spelletje speelt met het leven AP 9.180.1.
}}
}}
{{elru
{{elru