3,244,152
edits
m (Text replacement - "ἐς " to "ἐς ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prokathizo | |Transliteration C=prokathizo | ||
|Beta Code=prokaqi/zw | |Beta Code=prokaqi/zw | ||
|Definition=Ion. | |Definition=Ion. [[προκατίζω]],<br><span class="bld">A</span> [[perch]], of birds, Il.2.463.<br><span class="bld">2</span> [[sit in public]], [[sit in state]], ἐς θρόνον Hdt.1.14, cf. 97; ἐν τῆ βασιλείῳ ἕδρᾳ Hdn. 1.9.3:—Med., προκατίζεσθαι ἐς τὸ προάστιον Hdt.5.12.<br><span class="bld">3</span> [[settle before]], εἰς τὸν Ἰσθμόν Plb.20.6.8; ἐπὶ τῆς διαβάσεως Id.''Fr.''43:—Med., Arist.''Pr.''946b36, Plb.10.49.1.<br><span class="bld">4</span> c. gen., [[sit before]], to [[be chief of]], τῆς Ἠπείρου Id.20.3.3; [[have precedence of]], τινος Luc.''JTr.''9.<br><span class="bld">II</span> trans., <b class="b3">π. ἐνέδρας</b> [[lay]] ambushes [[beforehand]], Aen.Tact.15.9.<br><span class="bld">2</span> [[set as guards]], τινὰς ὡς ἐπὶ Τυρρηνίας Plb.2.24.6. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προ- | |elnltext=προ-καθίζω act. intrans. zich neerzetten (in het openbaar):; κλαγγηδὸν π. onder luid gekwetter neerstrijken Il. 2.463; met prep. bep..; θρόνον ἐς τὸν προκατίζων ἐδίκαζε de troon waarop hij ging zitten wanneer hij recht sprak Hdt. 1.14.3; met gen. een voorrangspositie innemen boven:. προκαθίζειν μοῦ een hogere plaats innemen dan ik Luc. 21.9. med. zitting houden:. ἐς τὸ προάστιον in de voorstad Hdt. 5.12.2. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |