Anonymous

πειρητίζω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=peiritizo
|Transliteration C=peiritizo
|Beta Code=peirhti/zw
|Beta Code=peirhti/zw
|Definition=Ep. form of [[πειράω]], only pres. and impf., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[attempt]], [[try]], [[prove]], abs., <span class="bibl">Il.15.615</span>, <span class="bibl">Od.24.221</span>: c. inf., ῥήγνυσθαι μέγα τεῖχος… πειρήτιζον <span class="bibl">Il. 12.257</span>; <b class="b3">πλήκτρῳ ἐπειρήτιζε</b> [[touched the strings]] with it, <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>53</span>,<span class="bibl">419</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. gen. pers., [[make trial of]], <b class="b3">συβώτεω πειρητίζων εἰ</b>… <span class="bibl">Od.14.459</span>; <b class="b3">συβώτεω π., ἤ μιν ἔτ' ἐνδυκέως φιλέοι… ἦ</b>… <span class="bibl">15.304</span>; μή τί μευ, ἠΰτε παιδός... πειρήτιζε <span class="bibl">Il.7.235</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. gen. rei, σθένεος καὶ ἀλκῆς <span class="bibl">Od.22.237</span>; τόξου <span class="bibl">21.124</span>, <span class="bibl">149</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> c. acc., <b class="b3">στίχας ἀνδρῶν π</b>. [[attempt]], i.e. [[attack]], the lines, <span class="bibl">Il.12.47</span>.</span>
|Definition=Ep. form of [[πειράω]], only pres. and impf.,<br><span class="bld">A</span> [[attempt]], [[try]], [[prove]], abs., Il.15.615, Od.24.221: c. inf., ῥήγνυσθαι μέγα τεῖχος… πειρήτιζον Il. 12.257; <b class="b3">πλήκτρῳ ἐπειρήτιζε</b> [[touched the strings]] with it, ''h.Merc.''53,419.<br><span class="bld">II</span> c. gen. pers., [[make trial of]], <b class="b3">συβώτεω πειρητίζων εἰ</b>… Od.14.459; <b class="b3">συβώτεω π., ἤ μιν ἔτ' ἐνδυκέως φιλέοι… ἦ</b>… 15.304; μή τί μευ, ἠΰτε παιδός... πειρήτιζε Il.7.235.<br><span class="bld">2</span> c. gen. rei, σθένεος καὶ ἀλκῆς Od.22.237; τόξου 21.124, 149.<br><span class="bld">III</span> c. acc., <b class="b3">στίχας ἀνδρῶν π.</b> [[attempt]], i.e. [[attack]], the lines, Il.12.47.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πειρητίζω [πειράω] alleen ep. praes. en imperf. 3 sing. (ἐ)πειρήτιζε, plur. πειρήτιζον proberen, met inf.: ῥήγνυσθαι μέγα τεῖχος Ἀχαιῶν πειρήτιζον zij probeerden de grote muur van de Grieken te doorbreken Il. 12.257. op de proef stellen, met gen.:; μή τί μευ, ἠΰτε παιδὸς... πειρήτιζε zit mij niet op de proef te stellen alsof ik een klein kind ben Il. 7.235; testen, met gen.:; τόξου πειρήτιζε hij testte de boog Od. 21.124; met acc.. στίχας ἀνδρῶν π. de linies van de mannen uittesten (van een wild dier) Il. 12.47.
|elnltext=πειρητίζω [πειράω] alleen ep. praes. en imperf. 3 sing. (ἐ)πειρήτιζε, plur. πειρήτιζον proberen, met inf.: ῥήγνυσθαι μέγα τεῖχος Ἀχαιῶν πειρήτιζον zij probeerden de grote muur van de Grieken te doorbreken Il. 12.257. op de proef stellen, met gen.:; μή τί μευ, ἠΰτε παιδὸς... πειρήτιζε zit mij niet op de proef te stellen alsof ik een klein kind ben Il. 7.235; testen, met gen.:; τόξου πειρήτιζε hij testte de boog Od. 21.124; met acc.. στίχας ἀνδρῶν π. de linies van de mannen uittesten (van een wild dier) Il. 12.47.
}}
}}
{{elru
{{elru