Anonymous

ἐναλλαγή: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enallagi
|Transliteration C=enallagi
|Beta Code=e)nallagh/
|Beta Code=e)nallagh/
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[interchange]], <b class="b3">κατ' ἐναλλαγὰν</b> [[alternando]], of proportion, Ti.Locr.99b.<br><span class="bld">2</span> Gramm., [[interchange]], στοιχείων S.E.''M.''9.278; πτώσεως A.D.''Pron.''54.13; Χρόνων D.H.''Th.''24; ἡμερῶν ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1413.22 (iii A.D.); [[κεφαλαίων]] Hermong. ''Stat.''11: abs., [[enallage]], A.D.''Synt.''157.12.<br><span class="bld">II</span> [[variation]], τῶν ὑποκειμένων Plot.2.6.3; τῶν ζῳδίων Ptol.''Tetr.''152 (pl.); [[change]], Lyd. ''Mag.''2.16.
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[interchange]], [[κατ' ἐναλλαγάν]] = [[alternando]], of [[proportion]], Ti.Locr.99b.<br><span class="bld">2</span> Gramm., [[interchange]], στοιχείων S.E.''M.''9.278; πτώσεως A.D.''Pron.''54.13; χρόνων D.H.''Th.''24; ἡμερῶν ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1413.22 (iii A.D.); κεφαλαίων Hermong. ''Stat.''11: abs., [[enallage]], A.D.''Synt.''157.12.<br><span class="bld">II</span> [[variation]], τῶν ὑποκειμένων Plot.2.6.3; τῶν ζῳδίων Ptol.''Tetr.''152 (pl.); [[change]], Lyd. ''Mag.''2.16.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[cambio]], [[variación]], [[modificación]] natural o accidental en los fenóm. naturales y en elementos fís., c. gen. subjet. ἀνέμων Democr.B 14.8 (p.145), τῶν ὡρῶν Basil.<i>Hex</i>.6.8 (p.101), cf. Gr.Nyss.<i>Paup</i>.1.100.23, ἡ τοῦ βίου ἐ. la muerte</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.4.11.80, cf. Chrys.<i>Iob</i> 20.2, τῶν μορίων Gal.19.676, τῶν ὑποκειμένων Plot.2.6.3, abs. ἐὰν οὖν μικρά τις ἐ. γένηται en el color de la uva, Thphr.<i>CP</i> 5.3.2, cf. 4.4.9<br /><b class="num">•</b>astr. y astrol. αἱ τῶν ζῳδίων ἐναλλαγαί Ptol.<i>Tetr</i>.3.13.17, Vett.Val.4.21, 72.25, τῶν σχημάτων de las fases de la luna, Basil.<i>Hex</i>.6.10 (p.107)<br /><b class="num">•</b>c. gen. de abstr. αἱ τῶν ἐθῶν καὶ νομίμων ἐναλλαγαί Ptol.<i>Tetr</i>.4.10.2, τῶν πραγμάτων Thdt.<i>Is</i>.14.539, cf. Lyd.<i>Mag</i>.2.16, τῆς ἱερωσύνης Thdt.M.82.728D<br /><b class="num">•</b>fil. [[conversión]] de un elemento en su contrario ὡς δέ κ' ἀὴρ ποτὶ ὕδωρ καὶ ὕδωρ ποτὶ [[γᾶν]], καὶ κατ' ἐναλλαγάν Ti.Locr.99b (<i>bis</i>), cf. Ocell.33<br /><b class="num">•</b>crist. [[transfiguración]] de Cristo, Vict.<i>Mc</i>.9.3.<br /><b class="num">2</b> [[cambio]], [[alteración]] en el orden, c. gen. obj. ἡ ἐ. τῶν πρώτων κεφαλαίων el orden diferente de los primeros capítulos</i> en un escrito, Hermog.<i>Stat</i>.65, ἡμερῶν de las fechas fijadas para un trabajo <i>POxy</i>.1413.22, cf. 23 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>milit. [[reemplazo]] en las levas, Sch.Aeschin.2.372b.<br /><b class="num">3</b> lit. jud.-crist., sent. moral [[trastorno]], [[desorden]], [[perversión]] γενέσεως ἐ. [[LXX]] <i>Sap</i>.14.26, παρὰ τῶν μεθυόντων αἱ τῆς φύσεως ἐναλλαγαί Basil.M.31.181A.<br /><b class="num">4</b> gram. y ret. [[cambio]], [[intercambio]], [[enálage]] c. gen. obj. χρόνων verbales, D.H.<i>Th</i>.24.7, πτώσεως A.D.<i>Pron</i>.54.13, ποικιλώτατος δ' ἐναλλαγαῖς σχημάτων Luc.<i>Dem.Enc</i>.14, στοιχείων S.E.<i>M</i>.9.278, cf. Ath.475b, abs. τὰ τῆς ἐναλλαγῆς los tipos de enálage</i> ref. los cambios de casos, A.D.<i>Synt</i>.157.12, καὶ τὰ τοιαῦτα δὲ κατὰ ἐναλλαγὴν σχηματίζει Plu.<i>Vit.Hom</i>.2.30.
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[cambio]], [[variación]], [[modificación]] natural o accidental en los fenóm. naturales y en elementos fís., c. gen. subjet. ἀνέμων Democr.B 14.8 (p.145), τῶν ὡρῶν Basil.<i>Hex</i>.6.8 (p.101), cf. Gr.Nyss.<i>Paup</i>.1.100.23, [[ἡ τοῦ βίου ἐναλλαγή]] = la [[muerte]] Clem.Al.<i>Strom</i>.4.11.80, cf. Chrys.<i>Iob</i> 20.2, τῶν μορίων Gal.19.676, τῶν ὑποκειμένων Plot.2.6.3, abs. ἐὰν οὖν μικρά τις ἐ. γένηται en el color de la [[uva]], Thphr.<i>CP</i> 5.3.2, cf. 4.4.9<br /><b class="num">•</b>astr. y astrol. αἱ τῶν ζῳδίων ἐναλλαγαί Ptol.<i>Tetr</i>.3.13.17, Vett.Val.4.21, 72.25, τῶν σχημάτων de las fases de la luna, Basil.<i>Hex</i>.6.10 (p.107)<br /><b class="num">•</b>c. gen. de abstr. αἱ τῶν ἐθῶν καὶ νομίμων ἐναλλαγαί Ptol.<i>Tetr</i>.4.10.2, τῶν πραγμάτων Thdt.<i>Is</i>.14.539, cf. Lyd.<i>Mag</i>.2.16, τῆς [[ἱερωσύνη]]ς Thdt.M.82.728D<br /><b class="num">•</b>fil. [[conversión]] de un [[elemento]] en su [[contrario]] ὡς δέ κ' ἀὴρ ποτὶ ὕδωρ καὶ ὕδωρ ποτὶ [[γᾶν]], καὶ [[κατ' ἐναλλαγάν]] Ti.Locr.99b (<i>bis</i>), cf. Ocell.33<br /><b class="num">•</b>crist. [[transfiguración]] de [[Cristo]], Vict.<i>Mc</i>.9.3.<br /><b class="num">2</b> [[cambio]], [[alteración]] en el [[orden]], c. gen. obj. ἡ ἐναλλαγή τῶν πρώτων κεφαλαίων = el orden diferente de los primeros capítulos, en un [[escrito]], Hermog.<i>Stat</i>.65, ἡμερῶν de las fechas fijadas para un trabajo <i>POxy</i>.1413.22, cf. 23 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>milit. [[reemplazo]] en las levas, Sch.Aeschin.2.372b.<br /><b class="num">3</b> lit. jud.-crist., sent. moral [[trastorno]], [[desorden]], [[perversión]] γενέσεως ἐναλλαγή [[LXX]] <i>Sap</i>.14.26, παρὰ τῶν μεθυόντων αἱ τῆς φύσεως ἐναλλαγαί Basil.M.31.181A.<br /><b class="num">4</b> gram. y ret. [[cambio]], [[intercambio]], [[enálage]] c. gen. obj. χρόνων verbales, D.H.<i>Th</i>.24.7, πτώσεως A.D.<i>Pron</i>.54.13, ποικιλώτατος δ' ἐναλλαγαῖς σχημάτων Luc.<i>Dem.Enc</i>.14, στοιχείων S.E.<i>M</i>.9.278, cf. Ath.475b, abs. τὰ τῆς ἐναλλαγῆς = los tipos de enálage, ref. los cambios de casos, A.D.<i>Synt</i>.157.12, καὶ τὰ τοιαῦτα δὲ κατὰ ἐναλλαγὴν σχηματίζει Plu.<i>Vit.Hom</i>.2.30.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0826.png Seite 826]] ἡ, Verwechselung; κατ' ἐναλλαγήν, wechselsweis, Tim. Locr. 99 b. Bes. bei Gramm. Verwechselung der Wortformen u. Redetheile.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0826.png Seite 826]] ἡ, [[Verwechselung]]; [[κατ' ἐναλλαγήν]], [[wechselsweis]], Tim. Locr. 99 b. Bes. bei Gramm. [[Verwechselung]] der Wortformen u. Redetheile.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐναλλᾰγή:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[поворот]]: κατ᾽ ἐναλλαγήν Plat. обратно, наоборот;<br /><b class="num">2</b> грам. [[перемещение]], [[перестановка]] (ἐ. στοιχείων ὡς τὸ «ἀρχων» [[ὄνομα]] γίνεται «[[Χάρων]]» Sext.).
|elrutext='''ἐναλλᾰγή:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[поворот]]: [[κατ' ἐναλλαγήν]] Plat. [[обратно]], [[наоборот]];<br /><b class="num">2</b> грам. [[перемещение]], [[перестановка]] (ἐ. στοιχείων ὡς τὸ «ἀρχων» [[ὄνομα]] γίνεται «[[Χάρων]]» Sext.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐναλλᾰγή''': ἡ, τὸ ἐναλλάσσειν, κατ’ ἐναλλαγὴν Τίμ. Λοκρ. 99Β˙ ἡ τῶν γραμμάτων [[ἐναλλαγή]], [[ἤτοι]] εἰς ἄλληλα [[μεταβολή]], Γρηγ. Κορίνθ. 697.
|lstext='''ἐναλλᾰγή''': ἡ, τὸ ἐναλλάσσειν, κατ' ἐναλλαγὴν Τίμ. Λοκρ. 99Β˙ ἡ τῶν γραμμάτων [[ἐναλλαγή]], [[ἤτοι]] εἰς ἄλληλα [[μεταβολή]], Γρηγ. Κορίνθ. 697.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=η (AM [[ἐναλλαγή]])<br /><b>1.</b> αμοιβαία [[αλλαγή]], εκ περιτροπής [[διαδοχή]], διαδοχική [[αλλαγή]] (α. «[[εναλλαγή]] χαράς και λύπης» β. «[[εναλλαγή]] ημέρας και νύχτας» γ. «[[εναλλαγή]] ανέμων» δ. «κατ' εναλλαγήν» — [[εναλλάξ]], εκ περιτροπής)<br /><b>2.</b> [[μετατροπή]], [[μεταβολή]], [[διαδοχή]] (α. «τὴν [[ἐξαίφνης]] εἰς χαρὰν ἐναλλαγὴν τοῦ θρήνου», Καλλίμ.<br />β. «ἐναλλαγὴ τῶν ζῳδίων», Πτολ.)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>λογοτ.</b> [[σχήμα]] λόγου [[κατά]] το οποίο γίνεται απροσδόκητα [[αλλαγή]] του ρήματος ή του χρόνου ή του αριθμού ή του προσώπου με [[άλλο]] («ας μη μού δώσει η [[μοίρα]] μου εις ξένην γην τον τάφον<br />[[είναι]] [[γλυκύς]] ο [[θάνατος]] μόνον όταν κοιμώμεθα εις την [[πατρίδα]]», Κάλβ.)<br /><b>2.</b> <b>βιολ.</b> α) «[[εναλλαγή]] της ύλης» — η [[αφομοίωση]] από τον ανθρώπινο οργανισμό τών θρεπτικών στοιχείων τών τροφών και η [[μετατροπή]] τους σε άλλα στοιχεία δικά του, [[αλλιώς]] [[μεταβολισμός]]<br />β) «[[εναλλαγή]] ενέργειας» — η [[μεταβολή]] της λανθάνουσας χημικής ενέργειας τών θρεπτικών ουσιών που προσλαμβάνει [[ένας]] [[οργανισμός]] σε κινούσα [[ενέργεια]] και [[κυρίως]] σε [[θερμότητα]]<br />γ) το [[φαινόμενο]] [[κατά]] το οποίο μερικοί ζωικοί ή φυτικοί οργανισμοί δεν μοιάζουν [[καθόλου]] με τους γεννήτορες, [[αλλά]] έχουν χαρακτηριστικά μακρινών ή πλάγιων προγόνων τους<br /><b>3.</b> <b>φυσ.</b> [[χαρακτηρισμός]] της ημιπεριόδου ενός εναλλασσόμενου μεγέθους στη [[διάρκεια]] της οποίας δεν παρατηρείται [[αλλαγή]] στη [[φορά]] του μεγέθους [[αυτού]]<br /><b>4.</b> <b>(νομ.)</b> α) «[[εναλλαγή]] καταστάσεως» — [[κατά]] το ρωμ. δίκ. η [[μεταβολή]] στην [[προσωπικότητα]], δηλ. στην [[ικανότητα]] για [[απόκτηση]] δικαιωμάτων ή για [[ανάληψη]] υποχρεώσεων που επέρχεται από την [[απόκτηση]] ή την [[απώλεια]] κάποιας ιδιότητας<br />β) «[[εναλλαγή]] προικῴων» — η [[μετά]] τον γάμο και με [[κοινή]] [[συμφωνία]] τών συζύγων [[μεταβολή]] του αντικειμένου της προίκας που επέρχεται με δικαστική [[επικύρωση]]<br /><b>5.</b> <b>διεθν. δίκ.</b> α) «[[εναλλαγή]] εδαφών» — η [[ανταλλαγή]] εδαφών που συμφωνείται και εκτελείται [[μεταξύ]] δύο κρατών<br />β) «[[εναλλαγή]] αιχμαλώτων» — η [[ανταλλαγή]] αιχμαλώτων [[μεταξύ]] εμπόλεμων κρατών<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ποικιλία]] («καὶ τῶν λαχάνων τὰς πολλὰς ἐναλλαγάς, ἅς [[βλέπω]]», Καλλίμ.)<br /><b>2.</b> [[καθαίρεση]] και [[αντικατάσταση]] («διὰ τὴν ἐναλλαγὴν ὁποὺ κινδυνεύει νὰ γένῃ εἰς τὸν... ἐφημέριον τοῦ αὐτοῦ μοναστηρίου, Βλαστ.)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>γραμμ.</b> η [[μεταβολή]] και η [[χρησιμοποίηση]] ενός γράμματος ή άλλου γλωσσικού στοιχείου [[αντί]] για [[άλλο]] (α. «[[ἐναλλαγή]] χρόνων», Διον. Αλικ.<br />β. «[[ἐναλλαγή]] πτώσεως», Απολλ. Δύσκ.).
|mltxt=η (AM [[ἐναλλαγή]])<br /><b>1.</b> αμοιβαία [[αλλαγή]], εκ περιτροπής [[διαδοχή]], διαδοχική [[αλλαγή]] (α. «[[εναλλαγή]] χαράς και λύπης» β. «[[εναλλαγή]] ημέρας και νύχτας» γ. «[[εναλλαγή]] ανέμων» δ. «κατ' εναλλαγήν» — [[εναλλάξ]], εκ περιτροπής)<br /><b>2.</b> [[μετατροπή]], [[μεταβολή]], [[διαδοχή]] (α. «τὴν [[ἐξαίφνης]] εἰς χαρὰν ἐναλλαγὴν τοῦ θρήνου», Καλλίμ.<br />β. «ἐναλλαγὴ τῶν ζῳδίων», Πτολ.)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>λογοτ.</b> [[σχήμα]] λόγου [[κατά]] το οποίο γίνεται απροσδόκητα [[αλλαγή]] του ρήματος ή του χρόνου ή του αριθμού ή του προσώπου με [[άλλο]] («ας μη μού δώσει η [[μοίρα]] μου εις ξένην γην τον τάφον<br />[[είναι]] [[γλυκύς]] ο [[θάνατος]] μόνον όταν κοιμώμεθα εις την [[πατρίδα]]», Κάλβ.)<br /><b>2.</b> <b>βιολ.</b> α) «[[εναλλαγή]] της ύλης» — η [[αφομοίωση]] από τον ανθρώπινο οργανισμό τών θρεπτικών στοιχείων τών τροφών και η [[μετατροπή]] τους σε άλλα στοιχεία δικά του, [[αλλιώς]] [[μεταβολισμός]]<br />β) «[[εναλλαγή]] ενέργειας» — η [[μεταβολή]] της λανθάνουσας χημικής ενέργειας τών θρεπτικών ουσιών που προσλαμβάνει [[ένας]] [[οργανισμός]] σε κινούσα [[ενέργεια]] και [[κυρίως]] σε [[θερμότητα]]<br />γ) το [[φαινόμενο]] [[κατά]] το οποίο μερικοί ζωικοί ή φυτικοί οργανισμοί δεν μοιάζουν [[καθόλου]] με τους γεννήτορες, [[αλλά]] έχουν χαρακτηριστικά μακρινών ή πλάγιων προγόνων τους<br /><b>3.</b> <b>φυσ.</b> [[χαρακτηρισμός]] της ημιπεριόδου ενός εναλλασσόμενου μεγέθους στη [[διάρκεια]] της οποίας δεν παρατηρείται [[αλλαγή]] στη [[φορά]] του μεγέθους [[αυτού]]<br /><b>4.</b> <b>(νομ.)</b> α) «[[εναλλαγή]] καταστάσεως» — [[κατά]] το ρωμ. δίκ. η [[μεταβολή]] στην [[προσωπικότητα]], δηλ. στην [[ικανότητα]] για [[απόκτηση]] δικαιωμάτων ή για [[ανάληψη]] υποχρεώσεων που επέρχεται από την [[απόκτηση]] ή την [[απώλεια]] κάποιας ιδιότητας<br />β) «[[εναλλαγή]] προικῴων» — η [[μετά]] τον γάμο και με [[κοινή]] [[συμφωνία]] τών συζύγων [[μεταβολή]] του αντικειμένου της προίκας που επέρχεται με δικαστική [[επικύρωση]]<br /><b>5.</b> <b>διεθν. δίκ.</b> α) «[[εναλλαγή]] εδαφών» — η [[ανταλλαγή]] εδαφών που συμφωνείται και εκτελείται [[μεταξύ]] δύο κρατών<br />β) «[[εναλλαγή]] αιχμαλώτων» — η [[ανταλλαγή]] αιχμαλώτων [[μεταξύ]] εμπόλεμων κρατών<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ποικιλία]] («καὶ τῶν λαχάνων τὰς πολλὰς ἐναλλαγάς, ἅς [[βλέπω]]», Καλλίμ.)<br /><b>2.</b> [[καθαίρεση]] και [[αντικατάσταση]] («διὰ τὴν ἐναλλαγὴν ὁποὺ κινδυνεύει νὰ γένῃ εἰς τὸν... ἐφημέριον τοῦ αὐτοῦ μοναστηρίου, Βλαστ.)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>γραμμ.</b> η [[μεταβολή]] και η [[χρησιμοποίηση]] ενός γράμματος ή άλλου γλωσσικού στοιχείου [[αντί]] για [[άλλο]] (α. «[[ἐναλλαγή]] χρόνων», Διον. Αλικ.<br />β. «[[ἐναλλαγή]] πτώσεως», Απολλ. Δύσκ.).
}}
{{trml
|trtx====[[alternation]]===
Belarusian: чаргаванне; Bulgarian: редуване, смяна; Esperanto: alternado; Finnish: vuorottelu; French: [[alternance]]; Ido: alterno; Irish: ailtéarnú, uainíocht, sealaíocht; Polish: alternacja; Portuguese: [[alternância]], [[alternação]]; Romanian: alternare; Russian: [[чередование]], [[смена]]; Serbo-Croatian Cyrillic: алтернација; Roman: alternácija; Spanish: [[alternancia]], [[rotación]]; Turkish: alternasyon, münavebe; Ukrainian: чергування
}}
}}