3,273,446
edits
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eirineyo | |Transliteration C=eirineyo | ||
|Beta Code=ei)rhneu/w | |Beta Code=ei)rhneu/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[bring to peace]], [[reconcile]], D.C.77.12, ''Glossaria'' on Babr. 39.4.<br><span class="bld">II</span> intr., [[keep peace]], [[live peaceably]], Pl.''Tht.''180b; πρός τινα D.S.21.16; μετὰ πάντων ''Ep.Rom.''12.18:—Med., πρὸς τοὺς κρείττους εἰρηνεύεσθαι Arist.''Rh.''1359b39, cf. ''OGI''199.1 (Adule); χώρα -ομένη ἐκ παλαιοῦ Plb.5.8.7. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':e„rhneÚw 誒雷扭哦<br />'''詞類次數''':動詞(4)<br />'''原文字根''':(有)和平 相當於: ([[ | |sngr='''原文音譯''':e„rhneÚw 誒雷扭哦<br />'''詞類次數''':動詞(4)<br />'''原文字根''':(有)和平 相當於: ([[שָׁלָה]]‎)<br />'''字義溯源''':和睦,有和平;源自([[εἰρήνη]])*=平安,和平)。神的救恩帶給我們和平,所以信徒間要彼此和睦( 林後13:11),也要與眾人和睦( 羅12:18)<br />'''出現次數''':總共(4);可(1);羅(1);林後(1);帖前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 務要和睦(1) 帖前5:13;<br />2) 要和睦(1) 林後13:11;<br />3) 和睦(1) 羅12:18;<br />4) 當和睦(1) 可9:50 | ||
}} | }} |