Anonymous

συνεγείρω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "\.(<br \/>'''Étymologie:'''.*)(<br \/><b>\[\[NT\]\]<\/b>: .*)\n}}" to ";$2.$1 }}")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synegeiro
|Transliteration C=synegeiro
|Beta Code=sunegei/rw
|Beta Code=sunegei/rw
|Definition=[[help in raising]], κτῆνος <span class="bibl">Ps.-Phoc.140</span>; [[raise also]], νεκρούς <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>2.6</span>; [[help in stirring up]], θρήνους Plu.2.117c:—Pass., [[rise together]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Is.</span> 14.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Col.</span>2.12</span>, etc.; of an invalid, [[revive]], <span class="bibl">Aristid. <span class="title">Or.</span>48(24).43</span>.
|Definition=[[help in raising]], κτῆνος Ps.-Phoc.140; [[raise also]], νεκρούς ''Ep.Eph.''2.6; [[help in stirring up]], θρήνους Plu.2.117c:—Pass., [[rise together]], [[LXX]] ''Is.'' 14.9, ''Ep.Col.''2.12, etc.; of an invalid, [[revive]], Aristid. ''Or.''48(24).43.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συν-εγείρω met acc. ( causat. ) mede opwekken, samen (met...) tot leven wekken; pass.. εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ Χριστῷ als u nu met Christus uit de dood bent opgewekt NT Col. 3.1. pass. ook intrans. mee ontwaken, mee wakker worden:. καί μοι... ἡ θρασύτης συνηγείρετο mijn moed werd ook weer wakker Plat. Chrm. 156d.
|elnltext=συν-εγείρω met acc. ( causat. ) mede opwekken, samen (met...) tot leven wekken; pass.. εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ Χριστῷ als u nu met Christus uit de dood bent opgewekt NT Col. 3.1. pass. ook intrans. mee ontwaken, mee wakker worden:. καί μοι... ἡ θρασύτης συνηγείρετο mijn moed werd ook weer wakker Plat. Chrm. 156d.
}}
}}
{{elru
{{elru