Anonymous

παρανίσχω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paranischo
|Transliteration C=paranischo
|Beta Code=parani/sxw
|Beta Code=parani/sxw
|Definition=trans., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[raise in answer]], ἀπὸ τοῦ τείχους φρυκτούς <span class="bibl">Th.3.22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> intr., [[stand forth beside]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>32</span>.</span>
|Definition=trans.,<br><span class="bld">A</span> [[raise in answer]], ἀπὸ τοῦ τείχους φρυκτούς Th.3.22.<br><span class="bld">II</span> intr., [[stand forth beside]], Plu.''Aem.''32.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παρ-ανίσχω met acc. in reactie omhooghouden:. παρανῖσχον ἀπὸ τοῦ τείχους φρυκτούς in reactie hielden zij fakkels omhoog vanaf de muur Thuc. 3.22.8. intrans. een beetje omhoogsteken, een beetje uitsteken:. ξίφη... παρανίσχοντα een beetje uitstekende zwaarden Plut. Aem. 32.6.
|elnltext=παρ-ανίσχω met acc. in reactie omhooghouden:. παρανῖσχον ἀπὸ τοῦ τείχους φρυκτούς in reactie hielden zij fakkels omhoog vanaf de muur Thuc. 3.22.8. intrans. een beetje omhoogsteken, een beetje uitsteken:. ξίφη... παρανίσχοντα een beetje uitstekende zwaarden Plut. Aem. 32.6.
}}
}}
{{elru
{{elru