3,274,919
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vraveftis | |Transliteration C=vraveftis | ||
|Beta Code=brabeuth/s | |Beta Code=brabeuth/s | ||
|Definition= | |Definition=βραβευτοῦ, ὁ,<br><span class="bld">A</span> = [[βρᾳβεύς]], Is.9.35, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1050.11 (ii/iii A.D.); β. τῶν λόγων [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 338b; β. τοῦ δικαίου ὁ δικαστής Arist.''Rh.''1376b20, cf. Ph.2.346, al.; <b class="b3">αἱρεῖσθαί τινα β.</b> Plu.''Cat.Mi.''44.<br><span class="bld">II</span> [[official of a religious confraternity]], Buresch ''Aus Lydien''10, Ramsay [[Eastern Provinces]] 320. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(βρᾰβευτής) -οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[árbitro]], [[juez de un certamen o juegos atléticos]] πότερον ... ἔξεστι τὸν βραβευτὴν τὸν φοίνικα ὁποτέρῳ βούλεται | |dgtxt=(βρᾰβευτής) -οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[árbitro]], [[juez de un certamen o juegos atléticos]] πότερον ... ἔξεστι τὸν βραβευτὴν τὸν φοίνικα ὁποτέρῳ βούλεται ἀποδοῦναι; ¿es posible que el árbitro dé la palma (del triunfo) a quien quiera de los dos?</i> Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.175, cf. <i>SEG</i> 27.261B.84, 86 (Macedonia II a.C.), Plu.2.638e, <i>POxy</i>.1050.11 (II/III d.C.)<br /><b class="num">•</b>poét. o musical, Aristo Phil.13.5.11<br /><b class="num">•</b>en compar. y fig. en rel. c. otras actividades, esp. la jurídica ὑμᾶς αὐτοὺς βραβευτὰς ἁπάντων καταστήσατε Is.9.35, β. τοῦ δικαίου ὁ [[δικαστής]] Arist.<i>Rh</i>.1376<sup>b</sup>20, cf. Ph.2.346, αἱροῦνται φύλακα καὶ βραβευτὴν καὶ μάρτυρα τὸν Κάτωνα Plu.<i>Cat.Mi</i>.44<br /><b class="num">•</b>en enfrentamientos dialécticos βραβευτὴν ἑλέσθαι τῶν λόγων elegir un árbitro que decida entre los discursos</i> Pl.<i>Prt</i>.338b<br /><b class="num">•</b>en las armas, Philipp.Maced.2, ὥσπερ ἀγαθὸς β. ἡ τύχη ... Plb.1.58.1<br /><b class="num">•</b>de dioses ἀφανῶν ἔργων φανερῶν τε β. Orph.<i>H</i>.18.16, en lit. crist. ὅ τε γὰρ [[ἀγωνοθέτης]] ὁ ... θεός, ὅ τε β. ὁ ... υἱὸς τοῦ θεοῦ Clem.Al.<i>Strom</i>.7.3.20, cf. Synes.<i>Ep</i>.137.<br /><b class="num">2</b> en Lidia, cierto [[magistrado]] encargado de algunos ritos y concesión de honores <i>TAM</i> 5.515.7, 903.21, 1269.14, <i>IGR</i> 4.1348.12, 1497.12 (todas imper.).<br /><b class="num">3</b> admin. [[ejercer el cargo de]] [[βραβευτής]] <i>SEG</i> 38.1303.8 (Frigia II/III d.C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |