3,270,342
edits
m (Text replacement - "τοῦ" to "τοῦ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agiazo | |Transliteration C=agiazo | ||
|Beta Code=a(gia/zw | |Beta Code=a(gia/zw | ||
|Definition== [[ἁγίζω]], | |Definition== [[ἁγίζω]], [[LXX]] ''Ge.''2.3,al., Ph.2.238:—Pass., ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου ''Ev.Matt.''6.9. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> de víctimas, ofrendas y objetos [[designar como puro, santo y apto para el culto]], [[consagrar]], [[dedicar]], [[santificar]] πᾶν πρωτοτόκον [[LXX]] <i>Ex</i>.13.2, καὶ χρίσεις αὐτὸ ὥστε ἁγιάσαι αὐτό [[LXX]] <i>Ex</i>.29.36, τὸ [[δῶρον]] <i>Eu.Matt</i>.23.19, cf. 1<i>Ep.Ti</i>.4.5<br /><b class="num">•</b>[[santificar]], [[bendecir]] τὸν χρυσόν <i>Eu.Matt</i>.23.17, de agua πνεῦμα θεοῦ ... ἐπιπολάζει ἐπάνω τῶν ὑδάτων καὶ ἁγιάζει αὐτά <i>Cat.Cod.Astr</i>.7.178.1, cf. 27<br /><b class="num">•</b>de campos, recintos τὸν ἀγρόν [[LXX]] <i>Le</i>.27.18, τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου [[LXX]] <i>Ex</i>.29.44, ἡγίασεν ὁ βασιλεὺς τὸ μέσον τῆς αὐλῆς [[LXX]] 3<i>Re</i>.8.64<br /><b class="num">•</b>en los lexicógrafos | |dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> de víctimas, ofrendas y objetos [[designar como puro, santo y apto para el culto]], [[consagrar]], [[dedicar]], [[santificar]] πᾶν πρωτοτόκον [[LXX]] <i>Ex</i>.13.2, καὶ χρίσεις αὐτὸ ὥστε ἁγιάσαι αὐτό [[LXX]] <i>Ex</i>.29.36, τὸ [[δῶρον]] <i>Eu.Matt</i>.23.19, cf. 1<i>Ep.Ti</i>.4.5<br /><b class="num">•</b>[[santificar]], [[bendecir]] τὸν χρυσόν <i>Eu.Matt</i>.23.17, de agua πνεῦμα θεοῦ ... ἐπιπολάζει ἐπάνω τῶν ὑδάτων καὶ ἁγιάζει αὐτά <i>Cat.Cod.Astr</i>.7.178.1, cf. 27<br /><b class="num">•</b>de campos, recintos τὸν ἀγρόν [[LXX]] <i>Le</i>.27.18, τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου [[LXX]] <i>Ex</i>.29.44, ἡγίασεν ὁ βασιλεὺς τὸ μέσον τῆς αὐλῆς [[LXX]] 3<i>Re</i>.8.64<br /><b class="num">•</b>en los lexicógrafos ἁγιάσει· διαφυλάξει Hsch., ἁγιάσατε· προευτρεπίσατε Sud., <i>Fr.Lex.II</i><br /><b class="num">•</b>de pers. [[consagrar]], [[santificar]] frec. de sacerdotes οἱ ἱερεῖς ... ἁγιασθήτωσαν [[LXX]] <i>Ex</i>.19.22, ἐγὼ κύριος ὁ ἁγιάζων ὑμᾶς [[LXX]] <i>Ex</i>.31.13, τὸν λαόν [[LXX]] <i>Io</i>.7.13, <i>Ez</i>.46.20, cf. [[LXX]] <i>Nu</i>.6.12, de [[Cristo]] <i>Ep.Hebr</i>.9.13, del alma ὅλην δι' ὅλων ἀκηλίδωτον ἁγιάζειν Ph.2.238, de los cristianos por el bautismo, 1<i>Ep.Cor</i>.6.11, de la iglesia ἵνα αὐτὴν ἁγιάσῃ <i>Ep.Eph</i>.5.26, ὑπὲρ αὐτῶν (ἐγὼ) [[ἁγιάζω]] ἐμαυτόν por ellos yo me santifico (como una ofrenda)</i> <i>Eu.Io</i>.17.19, cf. Gr.Nyss.<i>Or.Catech</i>.96.22<br /><b class="num">•</b>en v. pas. c. prep. [[ser santificado, purificado]] ἀπὸ πάσης πονηρίας Herm.<i>Vis</i>.3.9.1.<br /><b class="num">2</b> de fiestas, rituales, días [[santificar]], [[celebrar con cultos especiales]] ἑορτῶν πασῶν ἡγιασμένων [[LXX]] 1<i>Es</i>.5.51, Aq.<i>Is</i>.30.29, τὴν ἡμέραν τῶν σαββάτων [[LXX]] <i>Ex</i>.20.8, τὴν ἑβδόμην Ph.1.46.<br /><b class="num">3</b> c. ac. de la divinidad [[santificar]], [[bendecir]], [[llamar santo]], [[proclamar santo]] κύριον [[LXX]] <i>Is</i>.8.13, κύριον δὲ τὸν Χριστὸν ἁγιάσατε 1<i>Ep.Petr</i>.3.15, τὸ ὄνομά μου [[LXX]] <i>Is</i>.29.23, <i>Ez</i>.36.23, <i>Eu.Matt</i>.6.9, <i>Eu.Luc</i>.11.2, en la liturgia de Mitra ἁγίοις ἁγιασθεὶς ἁγιάσμασι [[ἅγιος]] <i>PMag</i>.4.522<br /><b class="num">•</b>de forma interiorizada ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ <i>Eu.Io</i>.17.17, cf. Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.17.17, ἐν πνεύματι ἁγίῳ <i>Ep.Rom</i>.15.16, cf. Clem.Al.<i>Strom</i>.4.23.148<br /><b class="num">•</b>prob. [[entonar el trisagio]] ἁγιάσατε· κηρύξατε Sud., <i>Fr.Lex.II</i>.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἅζομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¡gi£zw 哈居阿索<br />'''詞類次數''':動詞(29)<br />'''原文字根''':聖(化) 相當於: ([[ | |sngr='''原文音譯''':¡gi£zw 哈居阿索<br />'''詞類次數''':動詞(29)<br />'''原文字根''':聖(化) 相當於: ([[קָדַשׁ]]‎)<br />'''字義溯源''':使成聖,成聖,成為聖潔,獻身,奉獻,純化,分別出來,分別為聖,聖潔,尊為聖;源自([[ἅγιος]])=神聖的);而 ([[ἅγιος]])出自([[ἀγοραῖος]])Y*=敬畏)。凡神所造的,都因著神的話和人的祈求成聖( 提前4:4,5);主耶穌用真理(主的話)使門徒成聖( 約17:17,19);主用水藉著話把教會洗淨,使教會成聖( 弗5:26);保羅藉著聖靈使獻上的人成聖( 羅15:16);保羅也願神親自使信徒成聖( 帖前5:23);我們靠著主的獻上他的身體,為我們流血,得以成聖( 來10:10; 13:12)<br />'''同源字''':1) ([[ἁγιάζω]] / [[ἀνασῴζω]])使成聖 2) ([[ἁγιασμός]])成聖 3) ([[ἅγιος]])神聖事物 4) ([[ἅγιος]])神聖的 5) ([[ἁγιότης]])神聖 6) ([[ἁγιωσύνη]])神聖 7) ([[ἁγνεία]])純潔 8) ([[ἁγνίζω]])使純潔 9) ([[ἁγνισμός]])純化 10) ([[ἁγνός]])純潔的 11) ([[ἁγνότης]])純淨 12) ([[ἁγνῶς]])純淨地<br />'''出現次數''':總共(28);太(3);路(1);約(4);徒(2);羅(1);林前(4);弗(1);帖前(1);提前(1);提後(1);來(7);彼前(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 成聖(8) 約17:19; 羅15:16; 弗5:26; 帖前5:23; 提後2:21; 來9:13; 來10:29; 來13:12;<br />2) 成聖了(2) 林前7:14; 林前7:14;<br />3) 使⋯成聖的(2) 太23:17; 太23:19;<br />4) 成聖的人(2) 徒20:32; 徒26:18;<br />5) 當被尊為聖(2) 太6:9; 路11:2;<br />6) 分別為聖(2) 約10:36; 約17:19;<br />7) 求你⋯成聖(1) 約17:17;<br />8) 叫他⋯成聖(1) 啓22:11;<br />9) 成聖的(1) 來10:14;<br />10) 尊⋯為聖(1) 彼前3:15;<br />11) 就成聖了(1) 提前4:5;<br />12) (被)成聖(1) 林前1:2;<br />13) 已經成聖(1) 林前6:11;<br />14) 使人成聖的(1) 來2:11;<br />15) 被成聖的(1) 來2:11;<br />16) 得以成聖(1) 來10:10 | ||
}} | }} | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=1 [[consagrar]] al mago ἁγίοις ἁγιασθεὶς ἁγιάσμασι <b class="b3">consagrado por medio de sagrados ritos de purificación</b> P IV 522 2 [[santificar]] en v. pas. καλῶ ἐπὶ βοηθείᾳ μου, ὅσοι ἀγωνίσμασιν ἡγιάσθησαν <b class="b3">invoco en mi ayuda a cuentos fueron santificados en combates</b> C 23 18 3 [[llamar]], [[considerar santo]] el nombre o la voluntad de Dios, en pap. crist. ἁγιασθήτω τὸ ὄνομα σου <b class="b3">santificado sea tu nombre</b> C 9 16 C 17 2 C 19 5 O 4 2 ἁγιασθήτω τὸ θέλημα σου <b class="b3">santificada sea tu voluntad</b> SM 29 14 | |esmgtx=1 [[consagrar]] al mago ἁγίοις ἁγιασθεὶς ἁγιάσμασι <b class="b3">consagrado por medio de sagrados ritos de purificación</b> P IV 522 2 [[santificar]] en v. pas. καλῶ ἐπὶ βοηθείᾳ μου, ὅσοι ἀγωνίσμασιν ἡγιάσθησαν <b class="b3">invoco en mi ayuda a cuentos fueron santificados en combates</b> C 23 18 3 [[llamar]], [[considerar santo]] el nombre o la voluntad de Dios, en pap. crist. ἁγιασθήτω τὸ ὄνομα σου <b class="b3">santificado sea tu nombre</b> C 9 16 C 17 2 C 19 5 O 4 2 ἁγιασθήτω τὸ θέλημα σου <b class="b3">santificada sea tu voluntad</b> SM 29 14 | ||
}} | }} |