Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πέρθω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (LSJ1 replacement)
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pertho
|Transliteration C=pertho
|Beta Code=pe/rqw
|Beta Code=pe/rqw
|Definition=Il.18.342: <span class="bld">A</span> fut. πέρσω 21.584: aor. 1 ἔπερσα Od.1.2,al.; Ep. inf. περσέμεν Q.S.12.20: aor. 2 ἔπρᾰθον Pi.''Pae.''6.91; ''poet.'' πράθον Id.''N.''7.35; also Ep. (cf. [[διαπέρθω]], [[ἐκπέρθω]]), but in Hom. aor. 1 is more common: Ion. impf. πέρθεσκον A.R.1.800:—Pass., pres. and impf., Il.2.374, 12.15: fut. Med. [[πέρσομαι]] in pass. sense, 24.729: aor. inf. Pass. πέρθαι 16.708:—poet. Verb, [[waste]], [[ravage]], [[sack]], in Hom. only of towns, Il.18.342, Od.1.2,al.: freq. in later poets, Orac. ap. Hdt.7.220 (Pass.), Corinn.16, Pi.''N.''7.35, etc.:—Pass., πόλιν περθομέναν ἀτίμως A.''Th.''325 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> of persons, [[destroy]], [[slay]], στρατόν Pi.''O.''10(11).32; ἀνθρώπους [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1198(lyr.); δείματα θηρῶν E.''HF''700(lyr.); and even of one man, ἔπραθέ [νιν] φασγάνου ἀκμᾷ Pi.''P.''9.81, cf. ''N.''3.37; μήτε μ' ἂν νόσον μήτ' ἄλλο πέρσαι μηδέν S.''OT''1456: metaph., of love, E.''Hipp.''542 (lyr.); of fire, πυρὶ περθόμενοι δέμας Pi.''P.''3.50.<br><span class="bld">3</span> of things, γενείου πέρθε τρίχα A.''Pers.''1056; φύλλον ἐλαίης… χερὶ πέρσας S.''OC''703 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> [[get by plunder]], [[take]] at the sack of a town, τὰ μὲν πολίων ἐξ ἐπράθομεν Il.1.125; <b class="b3">δμῳαὶ… ἃς ἔπερσ' ἐμὸς πατήρ</b> E. ''El.''316.
|Definition=Il.18.342: <span class="bld">A</span> fut. πέρσω 21.584: aor. 1 ἔπερσα Od.1.2,al.; Ep. inf. περσέμεν Q.S.12.20: aor. 2 ἔπρᾰθον Pi.''Pae.''6.91; ''poet.'' πράθον Id.''N.''7.35; also Ep. (cf. [[διαπέρθω]], [[ἐκπέρθω]]), but in Hom. aor. 1 is more common: Ion. impf. πέρθεσκον A.R.1.800:—Pass., pres. and impf., Il.2.374, 12.15: fut. Med. [[πέρσομαι]] in pass. sense, 24.729: aor. inf. Pass. πέρθαι 16.708:—poet. Verb, [[waste]], [[ravage]], [[sack]], in Hom. only of towns, Il.18.342, Od.1.2,al.: freq. in later poets, Orac. ap. [[Herodotus|Hdt.]]7.220 (Pass.), Corinn.16, Pi.''N.''7.35, etc.:—Pass., πόλιν περθομέναν ἀτίμως A.''Th.''325 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> of persons, [[destroy]], [[slay]], στρατόν Pi.''O.''10(11).32; ἀνθρώπους [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1198(lyr.); δείματα θηρῶν E.''HF''700(lyr.); and even of one man, ἔπραθέ [νιν] φασγάνου ἀκμᾷ Pi.''P.''9.81, cf. ''N.''3.37; μήτε μ' ἂν νόσον μήτ' ἄλλο πέρσαι μηδέν S.''OT''1456: metaph., of love, E.''Hipp.''542 (lyr.); of fire, πυρὶ περθόμενοι δέμας Pi.''P.''3.50.<br><span class="bld">3</span> of things, γενείου πέρθε τρίχα A.''Pers.''1056; φύλλον ἐλαίης… χερὶ πέρσας S.''OC''703 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> [[get by plunder]], [[take]] at the sack of a town, τὰ μὲν πολίων ἐξ ἐπράθομεν Il.1.125; <b class="b3">δμῳαὶ… ἃς ἔπερσ' ἐμὸς πατήρ</b> E. ''El.''316.
}}
}}
{{pape
{{pape