Anonymous

ἐμμένω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "attic" to "Attic"
m (Text replacement - "S.''OT''" to "S.''OT''")
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -μενῶ [ἐν]<br /><b class="num">1.</b> to [[abide]] in a [[place]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[abide]] by, [[stand]] by, [[cleave]] to, be true to one's [[word]], [[oath]], etc., c. dat., Hdt., [[attic]]: also, ἐμμ. ἐν σπονδαῖς Thuc.:—absol. to [[stand]] [[fast]], be [[faithful]], Eur.<br /><b class="num">3.</b> of things, to [[stand]] [[fast]], [[hold]] [[good]], be [[fixed]], Aesch., etc.
|mdlsjtxt=fut. -μενῶ [ἐν]<br /><b class="num">1.</b> to [[abide]] in a [[place]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[abide]] by, [[stand]] by, [[cleave]] to, be true to one's [[word]], [[oath]], etc., c. dat., Hdt., Attic: also, ἐμμ. ἐν σπονδαῖς Thuc.:—absol. to [[stand]] [[fast]], be [[faithful]], Eur.<br /><b class="num">3.</b> of things, to [[stand]] [[fast]], [[hold]] [[good]], be [[fixed]], Aesch., etc.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™mmšnw 恩-姆挪<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':在內-停留 相當於: ([[חָכָה]]&#x200E;)  ([[פָּרַר]]&#x200E;)  ([[קוּם]]&#x200E; / [[קָמָי]]&#x200E; / [[תְּקֹומֵם]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':停在原處,住,堅持,持續,停留,常照,恆,恆守;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在)與([[μένω]])*=住)組成。參讀 ([[ἀπολείπω]])同義字<br />'''出現次數''':總共(4);徒(2);加(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 他⋯住了(1) 徒28:30;<br />2) 恆(1) 來8:9;<br />3) 常照(1) 加3:10;<br />4) 恒守(1) 徒14:22
|sngr='''原文音譯''':™mmšnw 恩-姆挪<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':在內-停留 相當於: ([[חָכָה]]&#x200E;)  ([[פָּרַר]]&#x200E;)  ([[קוּם]]&#x200E; / [[קָמָי]]&#x200E; / [[תְּקֹומֵם]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':停在原處,住,堅持,持續,停留,常照,恆,恆守;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在)與([[μένω]])*=住)組成。參讀 ([[ἀπολείπω]])同義字<br />'''出現次數''':總共(4);徒(2);加(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 他⋯住了(1) 徒28:30;<br />2) 恆(1) 來8:9;<br />3) 常照(1) 加3:10;<br />4) 恒守(1) 徒14:22
}}
}}