3,274,873
edits
m (Text replacement - "attic" to "Attic") |
|||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to go [[slowly]], [[wander]] [[about]], Od.; of [[slow]], [[halting]] [[gait]], [[whence]] [[Hephaestus]] is called ἔρρων, [[limping]], Il.<br /><b class="num">II.</b> to go or [[come]] to one's own [[loss]] or [[harm]], Il.; ἔρρων ἐκ [[ναός]] [[gone]], [[fallen]] from a [[ship]], Aesch.<br /><b class="num">2.</b> imperat. ἔρρε, Lat. abi in malam rem, [[away]]! [[begone]]! Il., etc.; so, ἔρροις Eur.; in plural ἔρρετε Il.; and in 3rd sg. ἐρρέτω, [[away]] with him, Hom.; ἐρρέτω [[Ἴλιον]] [[perish]] [[Troy]]! Soph.; ἔρρ' ἐς κόρακας, Lat. pasce corvos, be thou hung, Ar.; so, οὐκ ἐρρήσετε; οὐκ ἐς κόρακας ἐρρήσετε; Ar.<br /><b class="num">3.</b> in | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to go [[slowly]], [[wander]] [[about]], Od.; of [[slow]], [[halting]] [[gait]], [[whence]] [[Hephaestus]] is called ἔρρων, [[limping]], Il.<br /><b class="num">II.</b> to go or [[come]] to one's own [[loss]] or [[harm]], Il.; ἔρρων ἐκ [[ναός]] [[gone]], [[fallen]] from a [[ship]], Aesch.<br /><b class="num">2.</b> imperat. ἔρρε, Lat. abi in malam rem, [[away]]! [[begone]]! Il., etc.; so, ἔρροις Eur.; in plural ἔρρετε Il.; and in 3rd sg. ἐρρέτω, [[away]] with him, Hom.; ἐρρέτω [[Ἴλιον]] [[perish]] [[Troy]]! Soph.; ἔρρ' ἐς κόρακας, Lat. pasce corvos, be thou hung, Ar.; so, οὐκ ἐρρήσετε; οὐκ ἐς κόρακας ἐρρήσετε; Ar.<br /><b class="num">3.</b> in Attic of persons and things, to be [[clean]] [[gone]], to be [[lost]], [[perish]], [[disappear]], Trag.; ἐξ οἵων [[καλῶν]] ἔρρεις from [[what]] fortunes hast thou [[fallen]], Eur.; [[ἔρρει]] τὰ ἐμὰ πράγματα, Lat. [[actum]] est de me! Xen. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe |