Anonymous

περισσός: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "S.''OT''" to "S.''OT''")
mNo edit summary
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><b>A.</b> [[qui dépasse la mesure]] :<br /><b>I.</b> [[extraordinaire en grandeur]], [[en grosseur]], [[en beauté]] :<br /><b>1</b> magnifique, remarquable : [[ἀνήρ]] EUR homme supérieur ; τινι, ἔν τινι PLUT remarquable, distingué en qch;<br /><b>2</b> <i>en parl. de choses</i> important, considérable, extraordinaire : [[λόγος]] [[περισσός]] SOPH langage qui mérite une attention particulière;<br /><b>II.</b> [[démesurément grand]] <i>ou</i> nombreux :<br /><b>1</b> [[démesuré]], [[excessif]] : τινὸς περισσὸς πρὸς τὸ [[ἄχος]] SOPH qui s'abandonne avec moins de retenue que qqn à sa douleur ; ἀκριβὴς καὶ περιττὸς τὴν περὶ τὸ [[σῶμα]] θεραπείαν PLUT consciencieux à l'excès pour les soins du corps;<br /><b>2</b> [[superflu]] ; τὰ περιττά XÉN le superflu ; τὰ περιττὰ τῶν ἀρκούντων XÉN <i>ou</i> τῶν ἱκανῶν XÉN plus que nécessaire, plus que suffisant;<br /><b>3</b> [[inutile]], [[vain]];<br /><b>4</b> plus qu'on n'a coutume, extraordinairement. : περιττότερον τῶν ἄλλων PLAT au delà de ce que font les autres, plus que les autres, autrement que les autres;<br /><b>III.</b> <i>au mor.</i> excessif dans ses sentiments, ses passions :<br /><b>1</b> mauvais à l'excès, dur à l'excès;<br /><b>2</b> [[orgueilleux]], [[présomptueux]];<br /><b>3</b> <i>en parl. de l'habillement et de la parure</i> surchargé, recherché, maniéré;<br /><b>B.</b> [[qui dépasse la quantité]], [[qui est en surplus]], [[qui reste]], [[de reste]] ; <i>t. milit.</i> τὸ περριττόν XÉN, τὰ περιττά <i>ou</i> οἱ περιττοί XÉN excédent des forces ; inégal en nombre, en nombre inégal;<br /><i>Cp.</i> περισσότερος.<br />'''Étymologie:''' [[περί]].
|btext=ή, όν :<br /><b>A.</b> [[qui dépasse la mesure]] :<br /><b>I.</b> [[extraordinaire en grandeur]], [[en grosseur]], [[en beauté]] :<br /><b>1</b> magnifique, remarquable : [[ἀνήρ]] EUR homme supérieur ; τινι, ἔν τινι PLUT remarquable, distingué en qch;<br /><b>2</b> <i>en parl. de choses</i> important, considérable, extraordinaire : [[λόγος]] [[περισσός]] SOPH langage qui mérite une attention particulière;<br /><b>II.</b> [[démesurément grand]] <i>ou</i> nombreux :<br /><b>1</b> [[démesuré]], [[excessif]] : τινὸς περισσὸς πρὸς τὸ [[ἄχος]] SOPH qui s'abandonne avec moins de retenue que qqn à sa douleur ; ἀκριβὴς καὶ περιττὸς τὴν περὶ τὸ [[σῶμα]] θεραπείαν PLUT consciencieux à l'excès pour les soins du corps;<br /><b>2</b> [[superflu]] ; τὰ περιττά XÉN le superflu ; τὰ περιττὰ τῶν ἀρκούντων XÉN <i>ou</i> τῶν ἱκανῶν XÉN plus que nécessaire, plus que suffisant;<br /><b>3</b> [[inutile]], [[vain]];<br /><b>4</b> plus qu'on n'a coutume, extraordinairement. : περιττότερον τῶν ἄλλων PLAT au delà de ce que font les autres, plus que les autres, autrement que les autres;<br /><b>III.</b> <i>au mor.</i> excessif dans ses sentiments, ses passions :<br /><b>1</b> mauvais à l'excès, dur à l'excès;<br /><b>2</b> [[orgueilleux]], [[présomptueux]];<br /><b>3</b> <i>en parl. de l'habillement et de la parure</i> surchargé, recherché, maniéré;<br /><b>B.</b> [[qui dépasse la quantité]], [[qui est en surplus]], [[qui reste]], [[de reste]] ; <i>t. milit.</i> τὸ περριττόν XÉN, τὰ περιττά <i>ou</i> οἱ περιττοί XÉN excédent des forces ; inégal en nombre, en nombre inégal;<br /><i>Cp.</i> περισσότερος.<br />'''Étymologie:''' [[περί]].
}
{{elnl
|elnltext=[[περιττός]] -ή -όν, Ion. [[περισσός]] [περί] Dor. f. -ᾱ, [[wat de gebruikelijke maat te boven gaat buitengewoon]], [[uitzonderlijk]]:; ὡς περισσὸς ὢν ἀνήρ als een uitzonderlijk man Eur. Hipp. 948; bij pers. spec. vanwege geleerdheid:; οἱ σφόδρα περιττοί de zeer geleerden Plut. Rom. 35.4; n. acc. sing. adv.:; οὐδὲν τῶν ἄλλων περιττότερον geenszins bijzonderder dan de anderen Plat. Ap. 20c; n. acc. plur. adv.:; τῇ περίσσ’ εὐκαρδίῳ aan de uitzonderlijk dappere vrouw Eur. Hec. 579; adv. περιττῶς:; πολιτεύεσθαι... πολλὰ περιττῶς πρὸς τοὺς ἄλλους een staatsinrichting hebben die op vele punten superieur is aan wat anderen hebben Aristot. Pol. 1272b24; ook; ἐκ περιττοῦ op superieure wijze Plat. Lg. 802d; subst. τὸ περιττόν bijzondere kwaliteit:. τὸ... περιττὸν ἔχουσι πάντες οἱ τοῦ Σωκράτους λόγοι bijzondere kwaliteiten vertonen alle gesprekken van Socrates Aristot. Pol. 1265a11; τὸ περισσὸν τοῦ Ἰουδαίου het voorrecht van de Jood NT Rom. 3.1. [[buitensporig]], [[overdreven]]; van pers..; περισσὸς καὶ φρονῶν μέγα buitensporig en trots Eur. Hipp. 445; περὶ τὸν ἄλλον βίον περιττότερος διὰ τὴν φιλοτιμίαν door zijn eerzucht nogal extravagant in zijn overige doen en laten Aristot. Pol. 1267b24; ἦν δὲ καὶ τὴν ἄλλην περὶ τὸ σῶμα θεραπείαν... περιττός hij overdreef ook ten aanzien van zijn verdere lichamelijke verzorging Plut. Cic. 8.5; van zaken; περισσὰ μηχανᾶσθαι buitensporigheden verzinnen Hdt. 2.32.2; περισσὰ πράσσειν doen wat je macht te boven gaat Soph. Ant. 68; ἡ περιττὴ αὕτη ἐπιμέλεια τοῦ σώματος die bovenmatige zorg voor het lichaam Plat. Resp. 407b; adv.: ἐκ περιττοῦ uitvoerig Luc. 65.13. overvloedig:; περιττὸν ἔχειν als extraatje hebben Xen. An. 7.6.31; met gen. comp.: meer (dan):; πρὸς ὅ τι σὺ τῶν ἔνδον εἶ περισσά (leed) waardoor jij erger getroffen bent dan anderen in huis Soph. El. 155; ἐπειδὰν τῶν ἀρκούντων περιττὰ κτήσωνται wanneer ze meer dan genoeg verworven hebben Xen. Cyr. 8.2.21; τὸ περισσὸν τούτων wat hier bovenuit gaat NT Mt. 5.37; subst. οἱ περισσοί of τὸ περισσόν overmacht aan soldaten; Xen.; adv. comp. met gen. comp.. περισσότερον τῶν ἄλλων θάψαι met grotere luister dan de anderen begraven Hdt. 2.129.3; περισσοτέρως τῶν ἄλλων ἤσκησα τὴν σωφροσύνην met grotere nauwgezetheid dan de anderen heb ik gematigdheid beoefend Isocr. 3.44. overbodig, nutteloos:; αἱ περιτταὶ δαπάναι de overbodige uitgaven Xen. Mem. 3.6.6; περισσοὶ πάντες οὑν μέσῳ λόγοι alle naar voren gebrachte argumenten (zijn) nutteloos Eur. Med. 819; adv. ἐκ περιττοῦ:. ὥστε ἐκ περιττοῦ ᾑρήσεται zodat zijn verkiezing nutteloos zal blijken Plat. Prot. 338c. overgebleven; subst. τὸ περισσόν overschot; Xen. An. 5.3.13 (inscr.); τὰ περισσά resten. Theocr. Id. 26.24. wisk. oneven:. ἐν περισσῇσιν ἡμέρῃσιν op oneven dagen Hp. Aph. 4.61; ἐν τῇ τοῦ πειριττοῦ καὶ ἀρτίου αἱρέσει in de keuze tussen oneven en even Plat. Prot. 356e.
}}
}}
{{elru
{{elru