Anonymous

χαλαρός: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1"
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό / [[χαλαρός]], -ά, -όν, ΝΜΑ<br />αυτός που δεν [[είναι]] [[τεντωμένος]] ή [[σφιχτός]], αυτός που [[είναι]] [[άτονος]], [[πλαδαρός]] (α. «χαλαρή [[ζώνη]]» β. «χαλαρό [[δέρμα]]» γ. «[[χαλαρά]]... ὑποδήματα... γοῦν χαίρεις φορῶν», <b>Αριστοφ.</b><br />δ. «ἀφίεσαν τὴν δοκὸν χαλαραῑς ταῖς ἁλύσεσιν», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[υποτονικός]], [[χωρίς]] [[σθένος]] (α. «χαλαρό κυβερνητικό [[διάβημα]]» β. «χαλαρή εμπορική [[κίνηση]]»)<br /><b>2.</b> (για λόγο, γραπτό ή προφορικό) [[χωρίς]] [[ζωντάνια]], [[χωρίς]] [[πνοή]], [[χωρίς]] [[ενδιαφέρον]], [[φτωχός]] σε [[περιεχόμενο]] (α. «χαλαρή η [[αγόρευση]] της υπεράσπισης» β. «[[χαλαρός]] [[προεκλογικός]] [[λόγος]]»)<br /><b>3.</b> (για θεατρικό ή κινηματογραφικό [[έργο]]) [[χωρίς]] σφιχτοδεμένη [[πλοκή]]<br /><b>4.</b> (για ήθη και αξίες) ο [[χωρίς]] [[συνέπεια]] ή [[αυστηρότητα]], [[ελευθέριος]] («χαλαρή [[ηθική]]»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ χαλαρόν</i><br />η [[χαλαρότητα]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> α) «χαλαρὰ [[κοτυληδών]]» — χαλαρή [[άρθρωση]], μη σφιχτή [[άρθρωση]] (<b>Αριστοφ.</b>)<br />β) «χαλαροὶ πόροι» — ανοιχτοί πόροι (<b>Αριστοτ.</b>)<br />γ) «χαλαραὶ ἁρμονίαι» — μελωδίες, μουσικές συνθέσεις [[χωρίς]] ρυθμό και [[αρμονία]] (<b>Πλάτ.</b>). <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[χαλαρώς]] / <i>χαλαρῶς</i>, ΝΜΑ, και [[χαλαρά]] Ν<br />όχι [[σφιχτά]], [[χωρίς]] στερεή [[σύνδεση]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>μτφ.</b> [[χωρίς]] [[ένταση]], άτονα, υποτονικά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χαλῶ</i> «[[χαλαρώνω]]» (<b>πρβλ.</b> απρμφ. αορ. <i>χαλάσαι</i>) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ρός</i> (<b>πρβλ.</b> [[λαγαρός]]: <i>λαγάσαι</i>, [[τάλαρος]]: <i>ταλάσαι</i>].
|mltxt=-ή, -ό / [[χαλαρός]], -ά, -όν, ΝΜΑ<br />αυτός που δεν [[είναι]] [[τεντωμένος]] ή [[σφιχτός]], αυτός που [[είναι]] [[άτονος]], [[πλαδαρός]] (α. «χαλαρή [[ζώνη]]» β. «χαλαρό [[δέρμα]]» γ. «[[χαλαρά]]... ὑποδήματα... γοῦν χαίρεις φορῶν», <b>Αριστοφ.</b><br />δ. «ἀφίεσαν τὴν δοκὸν χαλαραῖς ταῖς ἁλύσεσιν», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[υποτονικός]], [[χωρίς]] [[σθένος]] (α. «χαλαρό κυβερνητικό [[διάβημα]]» β. «χαλαρή εμπορική [[κίνηση]]»)<br /><b>2.</b> (για λόγο, γραπτό ή προφορικό) [[χωρίς]] [[ζωντάνια]], [[χωρίς]] [[πνοή]], [[χωρίς]] [[ενδιαφέρον]], [[φτωχός]] σε [[περιεχόμενο]] (α. «χαλαρή η [[αγόρευση]] της υπεράσπισης» β. «[[χαλαρός]] [[προεκλογικός]] [[λόγος]]»)<br /><b>3.</b> (για θεατρικό ή κινηματογραφικό [[έργο]]) [[χωρίς]] σφιχτοδεμένη [[πλοκή]]<br /><b>4.</b> (για ήθη και αξίες) ο [[χωρίς]] [[συνέπεια]] ή [[αυστηρότητα]], [[ελευθέριος]] («χαλαρή [[ηθική]]»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ χαλαρόν</i><br />η [[χαλαρότητα]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> α) «χαλαρὰ [[κοτυληδών]]» — χαλαρή [[άρθρωση]], μη σφιχτή [[άρθρωση]] (<b>Αριστοφ.</b>)<br />β) «χαλαροὶ πόροι» — ανοιχτοί πόροι (<b>Αριστοτ.</b>)<br />γ) «χαλαραὶ ἁρμονίαι» — μελωδίες, μουσικές συνθέσεις [[χωρίς]] ρυθμό και [[αρμονία]] (<b>Πλάτ.</b>). <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[χαλαρώς]] / <i>χαλαρῶς</i>, ΝΜΑ, και [[χαλαρά]] Ν<br />όχι [[σφιχτά]], [[χωρίς]] στερεή [[σύνδεση]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>μτφ.</b> [[χωρίς]] [[ένταση]], άτονα, υποτονικά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χαλῶ</i> «[[χαλαρώνω]]» (<b>πρβλ.</b> απρμφ. αορ. <i>χαλάσαι</i>) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ρός</i> (<b>πρβλ.</b> [[λαγαρός]]: <i>λαγάσαι</i>, [[τάλαρος]]: <i>ταλάσαι</i>].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 30: Line 30:
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=Ἀπό τό [[χαλάω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
|mantxt=Ἀπό τό [[χαλάω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[qui laxari potest]]'', [[which can be loosened]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.76.4/ 2.76.4].
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx=Arabic: فَضْفَاض‎; Armenian: արձակ, արձակված; Bikol Central: mahiwas; Bulgarian: незакрепен, незавързан; Catalan: fluix; Chinese Cantonese: 鬆, 松; Mandarin: 鬆動, 松动, 鬆弛, 松弛; Czech: volný; Dutch: [[los]]; Esperanto: loza; Finnish: löysä, irti; French: [[lâche]], [[mal fixé]]; Galician: frouxo, solto; German: [[lose]], [[locker]]; Greek: [[χαλαρός]]; Ancient Greek: [[χαλαρός]]; Hungarian: laza; Irish: scaoilte, scaoilteach; Italian: [[sciolto]]; Japanese: 緩んだ; Khmer: រលុង; Korean: 헐렁하다; Kurdish Central Kurdish: شل‎; Latin: [[solutus]]; Malay: longgar; Maori: tangatanga, tangatanga, tatere, kaupe, hāngengangenga, takō; Norwegian Bokmål: løs; Occitan: flus; Persian: لق‎, هرز‎; Plautdietsch: looss; Polish: luźny; Portuguese: [[frouxo]], [[solto]]; Russian: [[непривязанный]], [[неприкреплённый]], [[развязанный]], [[распущенный]]; Scottish Gaelic: sgaoilte; Spanish: [[flojo]], [[suelto]]; Swedish: lös; Telugu: గట్టిగా బిగించని; Thai: หลวม; Turkish: gevşek; Vietnamese: rộng
|trtx=Arabic: فَضْفَاض‎; Armenian: արձակ, արձակված; Bikol Central: mahiwas; Bulgarian: незакрепен, незавързан; Catalan: fluix; Chinese Cantonese: 鬆, 松; Mandarin: 鬆動, 松动, 鬆弛, 松弛; Czech: volný; Dutch: [[los]]; Esperanto: loza; Finnish: löysä, irti; French: [[lâche]], [[mal fixé]]; Galician: frouxo, solto; German: [[lose]], [[locker]]; Greek: [[χαλαρός]]; Ancient Greek: [[χαλαρός]]; Hungarian: laza; Irish: scaoilte, scaoilteach; Italian: [[sciolto]]; Japanese: 緩んだ; Khmer: រលុង; Korean: 헐렁하다; Kurdish Central Kurdish: شل‎; Latin: [[solutus]]; Malay: longgar; Maori: tangatanga, tangatanga, tatere, kaupe, hāngengangenga, takō; Norwegian Bokmål: løs; Occitan: flus; Persian: لق‎, هرز‎; Plautdietsch: looss; Polish: luźny; Portuguese: [[frouxo]], [[solto]]; Russian: [[непривязанный]], [[неприкреплённый]], [[развязанный]], [[распущенный]]; Scottish Gaelic: sgaoilte; Spanish: [[flojo]], [[suelto]]; Swedish: lös; Telugu: గట్టిగా బిగించని; Thai: หลวม; Turkish: gevşek; Vietnamese: rộng
}}
}}