Anonymous

ἀφορμάω: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> lesb. ἀπ- Sapph.17.7; dór. ἀφορμίω Ps.Archyt.<i>Pyth.Hell</i>.45.26<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[partir]], [[ponerse en marcha]] en v. med.-pas. ὁππότε ναῦφιν ἀφορμηθεῖεν Ἀχαιοί <i>Il</i>.2.794, πρὶν ... ἀφορμηθέντος ἀκοῦσαι <i>Od</i>.2.375, 4.478, μένοντί τε καὶ ἀφορμίοντι para su estancia y su partida</i> Ps.Archyt.l.c., cf. Th.7.74, Plb.15.4.4, Opp.<i>H</i>.1.205, c. gen. o adv. de procedencia [[ἔνθεν]] δ' ἀφορμαθέντες Pi.<i>Fr</i>.119.2, Ἄργους ἀφωρμήθημεν S.<i>OC</i> 1401, τῆσδ' ἀ. χθόνος E.<i>Med</i>.1237, ἐκ τῶν Κεγχρείων ἀ. Th.8.10, cf. E.<i>Or</i>.844, <i>Rh</i>.98, <i>Tr</i>.939, Th.4.78, X.<i>HG</i> 7.5.7, c. adv. o ac. direcc. τυίδ' ἀπορμάθεντες Sapph.l.c., δεῦρ' ἀφορμᾶσθαι Ar.<i>Nu</i>.607, ἀ. οἴκαδε Aeschin.2.40, ἀ. πρὸς τούτους Plb.18.25.5, εἰς τοὐπίσω ἀ. 1<i>Ep.Clem</i>.25.4, c. ambas indic. de lugar ἀφώρμησαν [[ἐντεῦθεν]] εἰς τὴν Λιβύην Plb.1.39.1.<br /><b class="num">2</b> [[abrirse paso]], [[irrumpir]] del rayo οὐ γὰρ ἅλιον ἀφορμᾷ ποτ' S.<i>OC</i> 1470<br /><b class="num">•</b>medic. de las ramificaciones de las venas menores [[partir]], [[salir]], [[abrirse paso]] ἡ δὲ ἐς τὸ ἄλλο ἑξῆς ἀφωρμήκει σμικρὸν κάτωθεν φρενῶν la otra sin solución de continuidad parte hacia el resto (del hígado) un poco por debajo del diafragma</i> Hp.<i>Epid</i>.2.4.1, <i>Oss</i>.10, τὰ τρέφοντα τοὺς ὄρχεις ἀγγεῖα τῶν αὐτῶν ἀφώρμηται φλεβῶν καὶ ἀρτηριῶν Gal.4.636, cf. 170, 171<br /><b class="num">•</b>fig. [[tomar como punto de partida]], [[lanzarse]] βίβλον, [[ἔνθεν]] ἀφορμηθεὶς τιμαιογραφεῖν ἐδιδάχθης <i>SHell</i>.828 (ap. crít.), cf. Numen.25.83.<br /><b class="num">2</b> c. ac. int. [[emprender]] τί τήνδ' ... ἀφορμᾷς πεῖραν; S.<i>Ai</i>.290.<br /><b class="num">II</b> en fil. estoica op. [[ὁρμάω]] sentir repulsión</i> Arr.<i>Epict</i>.1.4.14, Simp.<i>in Epict</i>.p.22.
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> lesb. [[ἀπορμάω]] Sapph.17.7; dór. [[ἀφορμίω]] Ps.Archyt.<i>Pyth.Hell</i>.45.26<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[partir]], [[ponerse en marcha]] en v. med.-pas. ὁππότε ναῦφιν ἀφορμηθεῖεν Ἀχαιοί <i>Il</i>.2.794, πρὶν ... ἀφορμηθέντος ἀκοῦσαι <i>Od</i>.2.375, 4.478, μένοντί τε καὶ ἀφορμίοντι para su estancia y su partida</i> Ps.Archyt.l.c., cf. Th.7.74, Plb.15.4.4, Opp.<i>H</i>.1.205, c. gen. o adv. de procedencia [[ἔνθεν]] δ' ἀφορμαθέντες Pi.<i>Fr</i>.119.2, Ἄργους ἀφωρμήθημεν S.<i>OC</i> 1401, τῆσδ' ἀ. χθόνος E.<i>Med</i>.1237, ἐκ τῶν Κεγχρείων ἀ. Th.8.10, cf. E.<i>Or</i>.844, <i>Rh</i>.98, <i>Tr</i>.939, Th.4.78, X.<i>HG</i> 7.5.7, c. adv. o ac. direcc. τυίδ' ἀπορμάθεντες Sapph.l.c., δεῦρ' ἀφορμᾶσθαι Ar.<i>Nu</i>.607, ἀ. οἴκαδε Aeschin.2.40, ἀ. πρὸς τούτους Plb.18.25.5, εἰς τοὐπίσω ἀ. 1<i>Ep.Clem</i>.25.4, c. ambas indic. de lugar ἀφώρμησαν [[ἐντεῦθεν]] εἰς τὴν Λιβύην Plb.1.39.1.<br /><b class="num">2</b> [[abrirse paso]], [[irrumpir]] del rayo οὐ γὰρ ἅλιον ἀφορμᾷ ποτ' S.<i>OC</i> 1470<br /><b class="num">•</b>medic. de las ramificaciones de las venas menores [[partir]], [[salir]], [[abrirse paso]] ἡ δὲ ἐς τὸ ἄλλο ἑξῆς ἀφωρμήκει σμικρὸν κάτωθεν φρενῶν la otra sin solución de continuidad parte hacia el resto (del hígado) un poco por debajo del diafragma</i> Hp.<i>Epid</i>.2.4.1, <i>Oss</i>.10, τὰ τρέφοντα τοὺς ὄρχεις ἀγγεῖα τῶν αὐτῶν ἀφώρμηται φλεβῶν καὶ ἀρτηριῶν Gal.4.636, cf. 170, 171<br /><b class="num">•</b>fig. [[tomar como punto de partida]], [[lanzarse]] βίβλον, [[ἔνθεν]] ἀφορμηθεὶς [[τιμαιογραφέω|τιμαιογραφεῖν]] ἐδιδάχθης <i>SHell</i>.828 (ap. crít.), cf. Numen.25.83.<br /><b class="num">2</b> c. ac. int. [[emprender]] τί τήνδ' ... ἀφορμᾷς πεῖραν; S.<i>Ai</i>.290.<br /><b class="num">II</b> en fil. estoica op. [[ὁρμάω]] = [[sentir repulsión]] Arr.<i>Epict</i>.1.4.14, Simp.<i>in Epict</i>.p.22.
}}
}}
{{pape
{{pape