Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παρατεταγμένως: Difference between revisions

From LSJ
13_3
(9)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=paratetagme/nws
|Beta Code=paratetagme/nws
|Definition=Adv. pf. part. Pass. (παρατάσσω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">as in battlearray, steadily</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>399b</span> ; <b class="b2">in a self-possessed manner</b>, Gal.8.362. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b3">π. ἄγεσθαι</b>, of a straight line, to be drawn <b class="b2">parallel to the ordinate</b> of a conic, Apollon. Perg.<span class="title">Con.</span>1.27,al.</span>
|Definition=Adv. pf. part. Pass. (παρατάσσω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">as in battlearray, steadily</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>399b</span> ; <b class="b2">in a self-possessed manner</b>, Gal.8.362. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b3">π. ἄγεσθαι</b>, of a straight line, to be drawn <b class="b2">parallel to the ordinate</b> of a conic, Apollon. Perg.<span class="title">Con.</span>1.27,al.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0502.png Seite 502]] adv. part. perf. pass. von [[παρατάσσω]], in völliger Schlachtordnung, wohlgerüstet, Sp.; übertr., παρατ. καὶ [[καρτερούντως]] ἀμύνεσθαι τὴν τύχην, Plat. Rep. III, 399 b.
}}
}}