Anonymous

ἥκω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''"
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iko
|Transliteration C=iko
|Beta Code=h(/kw
|Beta Code=h(/kw
|Definition=Il.5.478: impf. [[ἧκον]] (v. infr.): fut. ἥξω (v. infr.); Dor.<br><span class="bld">A</span> ἡξῶ Theoc.4.47, Call.''Fr.''1.65 P. (in Dor. and Hom. more commonly [[ἵκω]]): all other tenses late; aor. 1 part. ἥξας Paus.2.11.5, Gal.6.56, 10.609: pf. ἧκα Philostr.''VA''3.24, Scymn.62, 1pl. ἥκαμεν ''UPZ''72.9 (ii B.C.), ''CIG''4762 (Egypt, i A.D.), Dor. [[ἥκαμες]] [[falsa lectio|f.l.]] in Plu.2.225b, 2pl. ἥκατε ''PGrenf.''2.36.18 (i B.C.), 3pl. ἥκασι [[LXX]] ''4 Ki.''20.14, ''Ev.Marc.''8.3; inf. ἡκέναι ''UPZ''6.30 (ii B.C.): plpf. ἥκεσαν J.''AJ''19.1.14: —Med., pres. subj. ἥκηται Aret.''SD''2.1: fut. ἥξομαι [[varia lectio|v.l.]] in M.Ant. 2.4:—to [[have come]], [[be present]], prop. in a pf. sense, with impf. [[ἧκον]] as plpf., [[I had come]], and fut. ἥξω as fut. pf., [[I shall have come]], μάλα [[τηλόθεν]] ἥκω Il.5.478, cf. Od.13.325, Pi.''O.''4.12 ([[ἵκω]] codd. vett.): impf. ἧκον [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''661, Th.1.91, al., Pl.''R.''327c, [[Herodotus|Hdt.]]8.50, etc.: fut. ἥξω [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]'' 103, al., E.''Andr.''738, Ar.''Pax''265, Orac. ap. Th.2.54, etc.; [[ἧκε]] imper., [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1116, Ar.''Pax''275, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''4.5.25; ἡκέτω E.''Rh.''337:—Constr. mostly with εἰς, [[Herodotus|Hdt.]]8.50, A.''Ch.''3, etc.; παρά τινα [[Herodotus|Hdt.]]7.157, Th.1.137; πρός τινα A.''Ch.''659; πρὸς δαίμονα S.''Fr.''770; especially in worship, ἥκω πρὸς τὴν κυρίαν Ἶσιν ''OGI''186.6 (Egypt, i B.C.), cf. ''Ev.Jo.''6.37; πρὸς πόλιν S.''OC''734; <b class="b3">ἐπί τινα</b> to [[set upon]], [[attack]], Pl.''R.''336b, Aeschin. 2.178; but <b class="b3">ἥκειν ἐπὶ τὸ στράτευμα</b> to [[have come to fetch]] the [[army]], X. ''An.''7.6.2; οἱ ἐπὶ ταῦθ' ἥκοντες D.18.28; ἐπ' ὀλέθρῳ E.''IA''886 (troch.); περὶ σπονδῶν X.''An.''2.3.4: c. acc., ἥξεις ποταμόν [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''717, cf. 724, 730; ἥ. δῆμον τὸν Λυρκείου S.''Fr.''271.6, cf. E.''Ba.''1; ἥκουσιν αὐτῷ ἄγγελοι [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''5.3.26; [[ἐς ταὐτὸν ἥκω]] to [[have come to the same point]], to [[agree]], E.''Hec.''748, ''Hipp.''273: with Adv. of motion, <b class="b3">ἥ. ἐνθάδε, δεῦρο</b>, S.''Ph.''377, D.19.58; βῆναι [[κεῖθεν]] [[ὅθενπερ]] ἥκει S.''OC''1227: c. neut. Pron., αὐτὰ ταῦτα ἥκω παρά σε Pl.''Prt.''310e; <b class="b3">ἐρωτώμενοι ὅ τι ἥκοιεν</b> for what they had [[come]], X.''HG''4.5.9: c. acc. cogn., ὁδὸν μακρὰν ἥκειν Id.''Cyr.''5.5.42: c.inf., <b class="b3">μανθάνειν γὰρ ἥκομεν</b> we are [[here]] to [[learn]], S. ''OC''12.<br><span class="bld">2</span> [[to have reached a point]], <b class="b3">ἐς τοσήνδ' ὕβριν</b> ib.1030; εἰς τοῦτο ἀμαθίας E.''Andr.''170; εἰς τοσοῦτον ἀμαθίας Pl.''Ap.''25e; εἰς ὅσον ἡλικίας Id.''Chrm.''157d, etc.; πρὸς γάμων ἀκμάς [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1492; <b class="b3">ὁρᾷς ἵν' ἥκεις</b>; ib.687, etc.; Geom., [[pass through a point]], διὰ τῶν πόλων Autol.''Sph.''10, cf. Archim.''Con.Sph.''9.<br><span class="bld">b</span> <b class="b3">διὰ μάχης, δι' ὀργῆς ἥκειν</b>, A.''Supp.''475, S.''OC''905; cf. [[διά]] A. IV.<br><span class="bld">c</span> with an Adv. followed by gen., οὕτω πόρρω σοφίας ἥκεις Pl.''Euthd.''294e; <b class="b3">εὖ ἥκειν τινός</b> to [[be well off for]] a thing, [[have plenty of]] it, <b class="b3">τοῦ βίου, χρημάτων</b>, [[Herodotus|Hdt.]]1.30, 5.62; ἑωυτῶν Id.1.102; θεῶν χρηστῶν Id.8.111; [[πιθανότητος]] Demetr.Magn. ap.D.H.''Din.''1; <b class="b3">οὐκ ὁμοίως ἥ. τινός</b> not to [[be]] [[equally]] [[well off]] in respect of... [[Herodotus|Hdt.]]1.149; <b class="b3">πῶς ἀγῶνος ἥκομεν</b>; how [[have]] we sped in the [[contest]]? E.''El.''751; <b class="b3">ὧδε γένους ἥ. τινί</b> to [[be]] this [[degree]] of kin to him, Id.''Heracl.''213; ὡς δυνάμεως ἥκεις Paus.4.21.10; ἐς μῆκος εὖ ἥκων Ael.''NA''4.34: abs., <b class="b3">εὖ ἥκειν</b> to [[be flourishing]], [[Herodotus|Hdt.]]1.30: rarely c. gen. only, <b class="b3">σὺ δὲ δυνάμιος ἥκεις μεγάλης</b> thou [[art in]] great power, Id.7.157 ([[nisi legendum|nisi leg.]] [[μεγάλως]]).<br><span class="bld">3</span> [[to have come back]], [[to have returned]], D.20.73; from [[exile]], And.2.13; <b class="b3">αὐτίκα ἥξω</b> [[I shall be back]] [[in a moment]], X.''An.''2.1.9; <b class="b3">ἧκέ νυν ταχύ</b> [[come back]] soon, Ar.''Pax''275; ἄψορρον ἥξεις [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]'' 1021; ἄψορρον ἥξομεν πάλιν S.''El.''53.<br><span class="bld">4</span> c. part., <b class="b3">ἥκω φέρων</b> I [[have come]] bringing (i.e. with), Id.''OC''579, cf. 357, Ar.''Pax''265, Eup.22 D., Pl.''Grg.''518d; ἧκεν ἄγων Id.''Phd.''117a; ἕτερόν τι ἥκεις ἕχων Id.''Grg.'' 491c, etc.: c. fut. part., like [[ἔρχομαι]], ἥκω φράσων, ἀγγελῶν, etc., [[I am going]], I [[intend]] to [[say]], E.''Ph.''706, 1075, etc.<br><span class="bld">5</span> [[to have come to be]], θεοῖς ἔχθιστος ἥκω [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1519 (troch.), cf.''Aj.''636(lyr.), ''El.''1201, etc.; [[take one's origin]], ἀπὸ πολιτειῶν τοιούτων ἥκετε, ἐν αἷς . . Th.4.126.<br><span class="bld">II</span> of things, in various uses: of meats, [[to have come to table]], Alex.132; ὡς τὰ περιφερόμενα ἧκε πρὸς ἡμᾶς [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''2.2.3; of reports, ἐμοὶ ἀγγελίη ἥκει παρὰ βασιλέος [[Herodotus|Hdt.]]8.140.ά, cf. S.''OC''1177; of events, πῆμα ἥκει τινί [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''103, cf. Ar.''Ra.''606, etc.; ἐπ' ἀνδρὶ ἥκει βίον τελευτή S. ''OC''1472; <b class="b3">ἵν' ἥκειτὰ μαντεύματα</b> what they [[have come to]], Id.''OT''953; <b class="b3">ὡς αὐτὸν ἥξοι μοῖρα</b> ib.713 codd.; <b class="b3">ἥξει πόλεμος</b> Orac. ap. Th.2.54; ἐς αὐτὸν ἥξει τὸ δεινόν Id.6.77; of [[time]], <b class="b3">ἥκει ἦμαρ, νύξ</b>, A.''Ag.''1301, E.''IT''42; ἥκει ὑμῖν ὁ καιρός Lys.12.79; τὸ μέλλον ἥξει A.''Ag.''1240.<br><span class="bld">2</span> [[concern]], [[relate to]], <b class="b3">ποῖ λόγος ἥκει</b>; [[to what do the words relate]]? E.''Tr.''154 (lyr.); εἰς ἔμ' ἥκει . . τὰ πράγματα Ar.''Pl.''919; <b class="b3">εἰς ἐμὲ τὸ ἐλλεῖπον ἥξει</b> [[will fall]] upon me, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.5.13: freq. in part., τὰ εἰς τοὺς κινδύνους ἥκοντα Antipho 5.81; <b class="b3">τὰ εἰς πλοῦτον ἥ.</b> Pl.''Erx.''392d; <b class="b3">τὰ πρὸς ἔπαινον ἥκω, εἰς φιλανθρωπίαν ἥκω</b>, Plb.12.15.9,28.17.2, etc.<br><span class="bld">3</span> [[depend upon]], ὅσα τῆς Φωκέων [[σωτηρία]]ς ἐπὶ τὴν πρεσβείαν ἧκε D.19.30; τό γε ἐπ' αὐτοὺς ἧκον μέρος Ph.2.21; ὅσα γ' εἰς βούλησιν ἥκειν τὴν ἐμήν Hld.4.7.<br><span class="bld">4</span> c. inf., <b class="b3">ἧκέ μοι γένει . . πενθεῖν</b> [[it has come to me by birth]]... [[my birth lays it on me]]... S.''OC''738, cf. ''Ichn.''356; [[καλῶς αὐτοῖς κατθανεῖν ἧκον βίου]] = [[it being well for them at their age to die]], E.''Alc.''291.<br><span class="bld">5</span> c. part., <b class="b3">ὃ καὶ νῦν ἥκει γινόμενον</b> which [[commonly]] happens even now, Plb.24.9.11 codd. ([[varia lectio|v.l.]] [[γενόμενον]]). (Prob. from same root as [[ἵκω]].)
|Definition=Il.5.478: impf. [[ἧκον]] (v. infr.): fut. ἥξω (v. infr.); Dor.<br><span class="bld">A</span> ἡξῶ Theoc.4.47, Call.''Fr.''1.65 P. (in Dor. and Hom. more commonly [[ἵκω]]): all other tenses late; aor. 1 part. ἥξας Paus.2.11.5, Gal.6.56, 10.609: pf. ἧκα Philostr.''VA''3.24, Scymn.62, 1pl. ἥκαμεν ''UPZ''72.9 (ii B.C.), ''CIG''4762 (Egypt, i A.D.), Dor. [[ἥκαμες]] [[falsa lectio|f.l.]] in Plu.2.225b, 2pl. ἥκατε ''PGrenf.''2.36.18 (i B.C.), 3pl. ἥκασι [[LXX]] ''4 Ki.''20.14, ''Ev.Marc.''8.3; inf. ἡκέναι ''UPZ''6.30 (ii B.C.): plpf. ἥκεσαν J.''AJ''19.1.14: —Med., pres. subj. ἥκηται Aret.''SD''2.1: fut. ἥξομαι [[varia lectio|v.l.]] in M.Ant. 2.4:—to [[have come]], [[be present]], prop. in a pf. sense, with impf. [[ἧκον]] as plpf., [[I had come]], and fut. ἥξω as fut. pf., [[I shall have come]], μάλα [[τηλόθεν]] ἥκω Il.5.478, cf. Od.13.325, Pi.''O.''4.12 ([[ἵκω]] codd. vett.): impf. ἧκον [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''661, Th.1.91, al., Pl.''R.''327c, [[Herodotus|Hdt.]]8.50, etc.: fut. ἥξω [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]'' 103, al., E.''Andr.''738, Ar.''Pax''265, Orac. ap. Th.2.54, etc.; [[ἧκε]] imper., [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1116, Ar.''Pax''275, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''4.5.25; ἡκέτω E.''Rh.''337:—Constr. mostly with εἰς, [[Herodotus|Hdt.]]8.50, A.''Ch.''3, etc.; παρά τινα [[Herodotus|Hdt.]]7.157, Th.1.137; πρός τινα A.''Ch.''659; πρὸς δαίμονα [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''770; especially in worship, ἥκω πρὸς τὴν κυρίαν Ἶσιν ''OGI''186.6 (Egypt, i B.C.), cf. ''Ev.Jo.''6.37; πρὸς πόλιν S.''OC''734; <b class="b3">ἐπί τινα</b> to [[set upon]], [[attack]], Pl.''R.''336b, Aeschin. 2.178; but <b class="b3">ἥκειν ἐπὶ τὸ στράτευμα</b> to [[have come to fetch]] the [[army]], X. ''An.''7.6.2; οἱ ἐπὶ ταῦθ' ἥκοντες D.18.28; ἐπ' ὀλέθρῳ E.''IA''886 (troch.); περὶ σπονδῶν X.''An.''2.3.4: c. acc., ἥξεις ποταμόν [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''717, cf. 724, 730; ἥ. δῆμον τὸν Λυρκείου [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''271.6, cf. E.''Ba.''1; ἥκουσιν αὐτῷ ἄγγελοι [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''5.3.26; [[ἐς ταὐτὸν ἥκω]] to [[have come to the same point]], to [[agree]], E.''Hec.''748, ''Hipp.''273: with Adv. of motion, <b class="b3">ἥ. ἐνθάδε, δεῦρο</b>, S.''Ph.''377, D.19.58; βῆναι [[κεῖθεν]] [[ὅθενπερ]] ἥκει S.''OC''1227: c. neut. Pron., αὐτὰ ταῦτα ἥκω παρά σε Pl.''Prt.''310e; <b class="b3">ἐρωτώμενοι ὅ τι ἥκοιεν</b> for what they had [[come]], X.''HG''4.5.9: c. acc. cogn., ὁδὸν μακρὰν ἥκειν Id.''Cyr.''5.5.42: c.inf., <b class="b3">μανθάνειν γὰρ ἥκομεν</b> we are [[here]] to [[learn]], S. ''OC''12.<br><span class="bld">2</span> [[to have reached a point]], <b class="b3">ἐς τοσήνδ' ὕβριν</b> ib.1030; εἰς τοῦτο ἀμαθίας E.''Andr.''170; εἰς τοσοῦτον ἀμαθίας Pl.''Ap.''25e; εἰς ὅσον ἡλικίας Id.''Chrm.''157d, etc.; πρὸς γάμων ἀκμάς [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1492; <b class="b3">ὁρᾷς ἵν' ἥκεις</b>; ib.687, etc.; Geom., [[pass through a point]], διὰ τῶν πόλων Autol.''Sph.''10, cf. Archim.''Con.Sph.''9.<br><span class="bld">b</span> <b class="b3">διὰ μάχης, δι' ὀργῆς ἥκειν</b>, A.''Supp.''475, S.''OC''905; cf. [[διά]] A. IV.<br><span class="bld">c</span> with an Adv. followed by gen., οὕτω πόρρω σοφίας ἥκεις Pl.''Euthd.''294e; <b class="b3">εὖ ἥκειν τινός</b> to [[be well off for]] a thing, [[have plenty of]] it, <b class="b3">τοῦ βίου, χρημάτων</b>, [[Herodotus|Hdt.]]1.30, 5.62; ἑωυτῶν Id.1.102; θεῶν χρηστῶν Id.8.111; [[πιθανότητος]] Demetr.Magn. ap.D.H.''Din.''1; <b class="b3">οὐκ ὁμοίως ἥ. τινός</b> not to [[be]] [[equally]] [[well off]] in respect of... [[Herodotus|Hdt.]]1.149; <b class="b3">πῶς ἀγῶνος ἥκομεν</b>; how [[have]] we sped in the [[contest]]? E.''El.''751; <b class="b3">ὧδε γένους ἥ. τινί</b> to [[be]] this [[degree]] of kin to him, Id.''Heracl.''213; ὡς δυνάμεως ἥκεις Paus.4.21.10; ἐς μῆκος εὖ ἥκων Ael.''NA''4.34: abs., <b class="b3">εὖ ἥκειν</b> to [[be flourishing]], [[Herodotus|Hdt.]]1.30: rarely c. gen. only, <b class="b3">σὺ δὲ δυνάμιος ἥκεις μεγάλης</b> thou [[art in]] great power, Id.7.157 ([[nisi legendum|nisi leg.]] [[μεγάλως]]).<br><span class="bld">3</span> [[to have come back]], [[to have returned]], D.20.73; from [[exile]], And.2.13; <b class="b3">αὐτίκα ἥξω</b> [[I shall be back]] [[in a moment]], X.''An.''2.1.9; <b class="b3">ἧκέ νυν ταχύ</b> [[come back]] soon, Ar.''Pax''275; ἄψορρον ἥξεις [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]'' 1021; ἄψορρον ἥξομεν πάλιν S.''El.''53.<br><span class="bld">4</span> c. part., <b class="b3">ἥκω φέρων</b> I [[have come]] bringing (i.e. with), Id.''OC''579, cf. 357, Ar.''Pax''265, Eup.22 D., Pl.''Grg.''518d; ἧκεν ἄγων Id.''Phd.''117a; ἕτερόν τι ἥκεις ἕχων Id.''Grg.'' 491c, etc.: c. fut. part., like [[ἔρχομαι]], ἥκω φράσων, ἀγγελῶν, etc., [[I am going]], I [[intend]] to [[say]], E.''Ph.''706, 1075, etc.<br><span class="bld">5</span> [[to have come to be]], θεοῖς ἔχθιστος ἥκω [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1519 (troch.), cf.''Aj.''636(lyr.), ''El.''1201, etc.; [[take one's origin]], ἀπὸ πολιτειῶν τοιούτων ἥκετε, ἐν αἷς . . Th.4.126.<br><span class="bld">II</span> of things, in various uses: of meats, [[to have come to table]], Alex.132; ὡς τὰ περιφερόμενα ἧκε πρὸς ἡμᾶς [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''2.2.3; of reports, ἐμοὶ ἀγγελίη ἥκει παρὰ βασιλέος [[Herodotus|Hdt.]]8.140.ά, cf. S.''OC''1177; of events, πῆμα ἥκει τινί [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''103, cf. Ar.''Ra.''606, etc.; ἐπ' ἀνδρὶ ἥκει βίον τελευτή S. ''OC''1472; <b class="b3">ἵν' ἥκειτὰ μαντεύματα</b> what they [[have come to]], Id.''OT''953; <b class="b3">ὡς αὐτὸν ἥξοι μοῖρα</b> ib.713 codd.; <b class="b3">ἥξει πόλεμος</b> Orac. ap. Th.2.54; ἐς αὐτὸν ἥξει τὸ δεινόν Id.6.77; of [[time]], <b class="b3">ἥκει ἦμαρ, νύξ</b>, A.''Ag.''1301, E.''IT''42; ἥκει ὑμῖν ὁ καιρός Lys.12.79; τὸ μέλλον ἥξει A.''Ag.''1240.<br><span class="bld">2</span> [[concern]], [[relate to]], <b class="b3">ποῖ λόγος ἥκει</b>; [[to what do the words relate]]? E.''Tr.''154 (lyr.); εἰς ἔμ' ἥκει . . τὰ πράγματα Ar.''Pl.''919; <b class="b3">εἰς ἐμὲ τὸ ἐλλεῖπον ἥξει</b> [[will fall]] upon me, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.5.13: freq. in part., τὰ εἰς τοὺς κινδύνους ἥκοντα Antipho 5.81; <b class="b3">τὰ εἰς πλοῦτον ἥ.</b> Pl.''Erx.''392d; <b class="b3">τὰ πρὸς ἔπαινον ἥκω, εἰς φιλανθρωπίαν ἥκω</b>, Plb.12.15.9,28.17.2, etc.<br><span class="bld">3</span> [[depend upon]], ὅσα τῆς Φωκέων [[σωτηρία]]ς ἐπὶ τὴν πρεσβείαν ἧκε D.19.30; τό γε ἐπ' αὐτοὺς ἧκον μέρος Ph.2.21; ὅσα γ' εἰς βούλησιν ἥκειν τὴν ἐμήν Hld.4.7.<br><span class="bld">4</span> c. inf., <b class="b3">ἧκέ μοι γένει . . πενθεῖν</b> [[it has come to me by birth]]... [[my birth lays it on me]]... S.''OC''738, cf. ''Ichn.''356; [[καλῶς αὐτοῖς κατθανεῖν ἧκον βίου]] = [[it being well for them at their age to die]], E.''Alc.''291.<br><span class="bld">5</span> c. part., <b class="b3">ὃ καὶ νῦν ἥκει γινόμενον</b> which [[commonly]] happens even now, Plb.24.9.11 codd. ([[varia lectio|v.l.]] [[γενόμενον]]). (Prob. from same root as [[ἵκω]].)
}}
}}
{{pape
{{pape