Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνεπίμικτος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
mNo edit summary
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anepimiktos
|Transliteration C=anepimiktos
|Beta Code=a)nepi/miktos
|Beta Code=a)nepi/miktos
|Definition=ἀνεπίμικτον,<br><span class="bld">A</span> [[unmixed with]], τῷ ἔξω Arist. ''Spir.''483b1; [[pure from]], ῥυπαρίας Dsc.5.126, cf. Eup. Praef., Eustr.''in EN''294.12: abs., σπέρματα J.''AJ''4.8.20, cf. Max.Tyr.40.6.<br><span class="bld">II</span> [[avoiding contact]], Epicur.''Sent.''39; [[not mixing]] with others, [[unsocial]], βίος ἀ. ὁμιλίαις Plu.2.438c; δίαιτα ἀ. Id.''Rom.''3; [[τὸ ἀνεπίμικτον]] = [[ἀνεπιμιξία]], Str.8.1.2: of a country, [[unfrequented]], [[unvisited]], ξενικαῖς δυνάμεσι D.S.5.21, cf. Plu. 2.604b; <b class="b3">ψυχὴ ἀ. πάθεσι</b> ib.989c; <b class="b3">ποιῆσαί τι ἀ. ἑαυτῷ</b> to make it [[alien from]] oneself, D.S.5.17, cf. Phld.''Rh.''1.121S.
|Definition=ἀνεπίμικτον,<br><span class="bld">A</span> [[unmixed with]], τῷ ἔξω Arist. ''Spir.''483b1; [[pure from]], ῥυπαρίας Dsc.5.126, cf. Eup. Praef., Eustr.''in EN''294.12: abs., σπέρματα J.''AJ''4.8.20, cf. Max.Tyr.40.6.<br><span class="bld">II</span> [[avoiding contact]], Epicur.''Sent.''39; [[not mixing]] with others, [[unsocial]], βίος ἀ. ὁμιλίαις Plu.2.438c; δίαιτα ἀ. Id.''Rom.''3; [[τὸ ἀνεπίμικτον]] = [[ἀνεπιμιξία]], Str.8.1.2: of a country, [[unfrequented]], [[unvisited]], ξενικαῖς δυνάμεσι [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.21, cf. Plu. 2.604b; <b class="b3">ψυχὴ ἀ. πάθεσι</b> ib.989c; <b class="b3">ποιῆσαί τι ἀ. ἑαυτῷ</b> to make it [[alien from]] oneself, [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.17, cf. Phld.''Rh.''1.121S.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἀνεπίμεικ- Epicur.<i>Sent</i>.[5] 39<br /><b class="num">I</b> de cosas [[no mezclado]] [[ἀνεπίμικτος]] τῷ ἔξω (el aire de dentro) no mezclado con el de fuera</i> Arist.<i>Spir</i>.483<sup>b</sup>1<br /><b class="num">•</b>[[limpio de]] c. gen. ῥυπαρίας Dsc.5.126, ἑτέρου γένους Dsc.<i>Eup</i>.praef., ἡ κακία τῆς φθορᾶς [[ἀνεπίμικτος]] Eustr.<i>in EN</i> 294.12<br /><b class="num">•</b>abs. καθαρὰ τὰ σπέρματα καὶ ἀνεπίμικτα I.<i>AI</i> 4.228.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> abs. [[alejado]], [[aislado]], [[separado]] de pers. ἀ. γίγνεται Epicur.l.c.<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀνεπίμικτον]] = [[aislamiento]] de los dorios, Str.8.1.2, cf. I.<i>Ap</i>.1.68<br /><b class="num">•</b>de abstr. τελείως ἀνεπιμείκτους διδάσκων τὰς δυνάμεις = enseñando que las potencias están totalmente separadas</i> Epicur.<i>Fr</i>.[20] 5.27, cf. Phld.<i>Rh</i>.p.215Aur., [[δίαιτα]] Plu.<i>Rom</i>.3, cf. Max.Tyr.40.6.<br /><b class="num">2</b> c. dat. [[no mezclado con]], [[alejado de]] de concr. (νῆσος) ... ξενικαῖς δυνάμεσιν D.S.5.21, ἀνεπίμικτον ἑαυτοῖς ἐποίησαν ... τὸν ... πλοῦτον mantuvieron la riqueza (en oro y plata) ajena a ellos mismos</i> D.S.5.17, ἀπῳκισμένοις ἀνεπίμικτα ποιεῖ τὰ ἄλλα Plu.2.604b, de abstr. βίον ... ἀνεπίμικτον ... ὁμιλίαις Plu.2.438c, τὰς ψυχὰς ἀνεπιμίκτους πάθεσι las almas alejadas de las pasiones</i> Plu.2.989c.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀνεπιμίκτως]] = [[sin mezcla]] Poll.5.139.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἀνεπίμεικ- Epicur.<i>Sent</i>.[5] 39<br /><b class="num">I</b> de cosas [[no mezclado]] [[ἀνεπίμικτος]] τῷ ἔξω (el aire de dentro) no mezclado con el de fuera</i> Arist.<i>Spir</i>.483<sup>b</sup>1<br /><b class="num">•</b>[[limpio de]] c. gen. ῥυπαρίας Dsc.5.126, ἑτέρου γένους Dsc.<i>Eup</i>.praef., ἡ κακία τῆς φθορᾶς [[ἀνεπίμικτος]] Eustr.<i>in EN</i> 294.12<br /><b class="num">•</b>abs. καθαρὰ τὰ σπέρματα καὶ ἀνεπίμικτα I.<i>AI</i> 4.228.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> abs. [[alejado]], [[aislado]], [[separado]] de pers. ἀ. γίγνεται Epicur.l.c.<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀνεπίμικτον]] = [[aislamiento]] de los dorios, Str.8.1.2, cf. I.<i>Ap</i>.1.68<br /><b class="num">•</b>de abstr. τελείως ἀνεπιμείκτους διδάσκων τὰς δυνάμεις = enseñando que las potencias están totalmente separadas</i> Epicur.<i>Fr</i>.[20] 5.27, cf. Phld.<i>Rh</i>.p.215Aur., [[δίαιτα]] Plu.<i>Rom</i>.3, cf. Max.Tyr.40.6.<br /><b class="num">2</b> c. dat. [[no mezclado con]], [[alejado de]] de concr. (νῆσος) ... ξενικαῖς δυνάμεσιν [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.21, ἀνεπίμικτον ἑαυτοῖς ἐποίησαν ... τὸν ... πλοῦτον mantuvieron la riqueza (en oro y plata) ajena a ellos mismos</i> [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.17, ἀπῳκισμένοις ἀνεπίμικτα ποιεῖ τὰ ἄλλα Plu.2.604b, de abstr. βίον ... ἀνεπίμικτον ... ὁμιλίαις Plu.2.438c, τὰς ψυχὰς ἀνεπιμίκτους πάθεσι las almas alejadas de las pasiones</i> Plu.2.989c.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀνεπιμίκτως]] = [[sin mezcla]] Poll.5.139.
}}
}}
{{pape
{{pape