3,271,364
edits
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ametathetos | |Transliteration C=ametathetos | ||
|Beta Code=a)meta/qetos | |Beta Code=a)meta/qetos | ||
|Definition=ἀμετάθετον,<br><span class="bld">A</span> [[unalterable]], [[immutable]], [[κατάληψις]], of knowledge, Zeno Stoic.1.20; of fate, Chrysipp.ib.2.264, cf. Plb.30.17.2; ἀκίνητα καὶ ἀ. ''OGI''331 (Pergam.), etc. Adv. [[ἀμεταθέτως]], διακεῖσθαι D.S.1.83, cf. Ascl.''in Metaph.'' 22.6.<br><span class="bld">2</span> Gramm., [[not inflected]], A.D.''Synt.''322.1. | |Definition=ἀμετάθετον,<br><span class="bld">A</span> [[unalterable]], [[immutable]], [[κατάληψις]], of knowledge, Zeno Stoic.1.20; of fate, Chrysipp.ib.2.264, cf. Plb.30.17.2; ἀκίνητα καὶ ἀ. ''OGI''331 (Pergam.), etc. Adv. [[ἀμεταθέτως]], διακεῖσθαι [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.83, cf. Ascl.''in Metaph.'' 22.6.<br><span class="bld">2</span> Gramm., [[not inflected]], A.D.''Synt.''322.1. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no cambiado]], [[inmodificado]] de testamentos ([[διαθήκη]]) ἐφ' ᾗ ἀμεταθέτῳ ἀμφότεροι ἐτελεύτησαν <i>POxy</i>.75.15 (II a.C.), cf. 482.35 (II a.C.).<br /><b class="num">2</b> de cosas y abstr. [[inmutable]], [[invariable]], [[incambiable]] Ἄτροπον δὲ ὅτι ἀ. καὶ ἀμετάβλητός ἐστιν ὁ καθ' ἕκαστα διορισμὸς ἐξ ἀϊδίων χρόνων a Atropo (la llaman asi) porque es invariable e inmodificable en cualquiera de sus detalles la distribución (de los dones del destino) desde la eternidad</i> Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.264, ἐπιβολή Plb.2.32.5, διαλήψεις Plb.30.19.2, ἀκίνητα καὶ ἀ. ... τὰ ... πρὸς τὸν θεὸν τίμια <i>IP</i> 248.58 (II a.C.), τὸν νοῦν τῶν ποητῶν Phld.<i>Po</i>.C 9.23, λογισμός [[LXX]] 3<i>Ma</i>.5.12, εἱμαρμένην ἀμετάστατον καὶ ἀ. Plu.2.675b, τὰ ... συντεθέντα τῶν μερῶν τοῦ λόγου, καθ' ὃ μέρος ἥνωται, ἀμετάθετά ἐστιν las palabras, compuestas en la parte en que se unen, son invariables (e.d., no cambian)</i>, A.D.<i>Synt</i>.322.1, νενομοθέτηκε γὰρ ἡ [[εἱμαρμένη]] ἑκάστῳ ἀμετάθετον ἀποτελεσμάτων ἐνέργειαν Vett.Val.219.26, [[δόγμα]] θεοῦ <i>PMag</i>.4.529<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀμετάθετον τῆς βουλῆς la inmutabilidad del consejo (de Dios)</i> <i>Ep.Hebr</i>.6.17<br /><b class="num">•</b>[[irrefutable]], [[incontrovertible]] ἐπιστήμην εἶναι τὴν ἀσφαλῆ καὶ βεβαίαν καὶ ἀ. ὑπὸ λόγου κατάληψιν Zeno <i>Stoic</i>.1.20<br /><b class="num">•</b>[[no apaciguable]], [[no dominable]] ἡ τοῦ πλὴθους ὁρμή Plb.15.32.7, ἡ πρὸς αὑτοὺς ὀργή Plb.23.15.3<br /><b class="num">•</b>[[constante]] ἡ μονάς Dioph.6.6, 8.13<br /><b class="num">•</b>[[imposible]] ἡ ἀπὸ τῶν κρειττόνων ἐπὶ τὰ χείρω μετάνοια <i>Mart.Pol</i>.11.1<br /><b class="num">•</b>[[duradero]] [[ἐνέργεια]] <i>PMasp</i>.151.127 (VI a.C.)<br /><b class="num">•</b>de pers. [[que no cambia]] Ἄτροπος Xenocrates 5<br /><b class="num">•</b>[[recalcitrante]], [[empecinado]] [[LXX]] 3<i>Ma</i>.5.1, Iust.Phil.<i>Dial</i>.120.5.<br /><b class="num">3</b> ἀ. σκηνή una tienda que no cambia de lugar</i> Sm., Thd.<i>Is</i>.33.20.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[inalterable]], [[inmutablemente]] διάκειται D.S.1.83, ἔχειν Ascl.<i>in Metaph</i>.22.6, Chrys.M.60.584. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no cambiado]], [[inmodificado]] de testamentos ([[διαθήκη]]) ἐφ' ᾗ ἀμεταθέτῳ ἀμφότεροι ἐτελεύτησαν <i>POxy</i>.75.15 (II a.C.), cf. 482.35 (II a.C.).<br /><b class="num">2</b> de cosas y abstr. [[inmutable]], [[invariable]], [[incambiable]] Ἄτροπον δὲ ὅτι ἀ. καὶ ἀμετάβλητός ἐστιν ὁ καθ' ἕκαστα διορισμὸς ἐξ ἀϊδίων χρόνων a Atropo (la llaman asi) porque es invariable e inmodificable en cualquiera de sus detalles la distribución (de los dones del destino) desde la eternidad</i> Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.264, ἐπιβολή Plb.2.32.5, διαλήψεις Plb.30.19.2, ἀκίνητα καὶ ἀ. ... τὰ ... πρὸς τὸν θεὸν τίμια <i>IP</i> 248.58 (II a.C.), τὸν νοῦν τῶν ποητῶν Phld.<i>Po</i>.C 9.23, λογισμός [[LXX]] 3<i>Ma</i>.5.12, εἱμαρμένην ἀμετάστατον καὶ ἀ. Plu.2.675b, τὰ ... συντεθέντα τῶν μερῶν τοῦ λόγου, καθ' ὃ μέρος ἥνωται, ἀμετάθετά ἐστιν las palabras, compuestas en la parte en que se unen, son invariables (e.d., no cambian)</i>, A.D.<i>Synt</i>.322.1, νενομοθέτηκε γὰρ ἡ [[εἱμαρμένη]] ἑκάστῳ ἀμετάθετον ἀποτελεσμάτων ἐνέργειαν Vett.Val.219.26, [[δόγμα]] θεοῦ <i>PMag</i>.4.529<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀμετάθετον τῆς βουλῆς la inmutabilidad del consejo (de Dios)</i> <i>Ep.Hebr</i>.6.17<br /><b class="num">•</b>[[irrefutable]], [[incontrovertible]] ἐπιστήμην εἶναι τὴν ἀσφαλῆ καὶ βεβαίαν καὶ ἀ. ὑπὸ λόγου κατάληψιν Zeno <i>Stoic</i>.1.20<br /><b class="num">•</b>[[no apaciguable]], [[no dominable]] ἡ τοῦ πλὴθους ὁρμή Plb.15.32.7, ἡ πρὸς αὑτοὺς ὀργή Plb.23.15.3<br /><b class="num">•</b>[[constante]] ἡ μονάς Dioph.6.6, 8.13<br /><b class="num">•</b>[[imposible]] ἡ ἀπὸ τῶν κρειττόνων ἐπὶ τὰ χείρω μετάνοια <i>Mart.Pol</i>.11.1<br /><b class="num">•</b>[[duradero]] [[ἐνέργεια]] <i>PMasp</i>.151.127 (VI a.C.)<br /><b class="num">•</b>de pers. [[que no cambia]] Ἄτροπος Xenocrates 5<br /><b class="num">•</b>[[recalcitrante]], [[empecinado]] [[LXX]] 3<i>Ma</i>.5.1, Iust.Phil.<i>Dial</i>.120.5.<br /><b class="num">3</b> ἀ. σκηνή una tienda que no cambia de lugar</i> Sm., Thd.<i>Is</i>.33.20.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[inalterable]], [[inmutablemente]] διάκειται [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.83, ἔχειν Ascl.<i>in Metaph</i>.22.6, Chrys.M.60.584. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |