3,274,498
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que sirve para teñir]], [[tintóreo]] χρώματα Pl.<i>Lg</i>.847c.<br /><b class="num">2</b> [[teñido]] gener. de vestidos ἱμάτιον Luc.<i>Nigr</i>.14, χιτών [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.30, Poll.4.120, βαπτῇ πορφύρεον κυάνῳ <i>AP</i> 6.229 (Crin.), τριβώνιον D.Chr.4.96, (στολή) <i>PMich.Teb</i>.121re.2.2.9 (I d.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ βαπτά [[telas teñidas]], <i>UPZ</i> 83.8 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[de colores vivos]] ὄρνις Ar.<i>Au</i>.287, ἱμάτια <i>Pl</i>.530, τιάραι [[LXX]] <i>Ez</i>.23.15<br /><b class="num">•</b>[[de color oscuro o negro]] τρίβωνάς τε προσερραμμένους χρώματος βαπτοῦ Plu.<i>Ages</i>.30<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ βαπτά [[vestidos de color oscuro]] τὰ βάπτ' ἔχοντες Hegesipp.Com.1.13, cf. Hsch.<br /><b class="num">II</b> del agua [[recogida con un recipiente]] βαπτὰν κάλπισι παγὰν ῥυτὰν προιεῖσα κρημνῶν que hacen brotar de sus cumbres un manantial de agua viva que recogen con cántaros | |dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que sirve para teñir]], [[tintóreo]] χρώματα Pl.<i>Lg</i>.847c.<br /><b class="num">2</b> [[teñido]] gener. de vestidos [[ἱμάτιον]] Luc.<i>Nigr</i>.14, χιτών [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.30, Poll.4.120, βαπτῇ πορφύρεον κυάνῳ <i>AP</i> 6.229 (Crin.), [[τριβώνιον]] D.Chr.4.96, (στολή) <i>PMich.Teb</i>.121re.2.2.9 (I d.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ βαπτά [[telas teñidas]], <i>UPZ</i> 83.8 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[de colores vivos]] [[ὄρνις]] Ar.<i>Au</i>.287, ἱμάτια <i>Pl</i>.530, τιάραι [[LXX]] <i>Ez</i>.23.15<br /><b class="num">•</b>[[de color oscuro o negro]] τρίβωνάς τε προσερραμμένους χρώματος βαπτοῦ Plu.<i>Ages</i>.30<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὰ βαπτά]] = [[vestidos de color oscuro]] τὰ βάπτ' ἔχοντες Hegesipp.Com.1.13, cf. Hsch.<br /><b class="num">II</b> del agua [[recogida con un recipiente]] βαπτὰν κάλπισι παγὰν ῥυτὰν προιεῖσα κρημνῶν = que hacen brotar de sus cumbres un manantial de agua viva que recogen con cántaros E.<i>Hipp</i>.123. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0431.png Seite 431]] 1) eingetaucht, gefärbt, bes. von Kleidern, bunt, Ar. Plut. 530 u. sonst; Hegesipp. Ath. VII, 290 c (v. 13), Trauerkleid; [[χρῶμα]] Plut. Ages. 30. – 2) zu schöpfen, geschöpft, Eur. Hipp. 123 [[πηγή]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0431.png Seite 431]] 1) [[eingetaucht]], [[gefärbt]], bes. von Kleidern, bunt, Ar. Plut. 530 u. sonst; Hegesipp. Ath. VII, 290 c (v. 13), [[Trauerkleid]]; [[χρῶμα]] Plut. Ages. 30. – 2) [[zu schöpfen]], [[geschöpft]], Eur. Hipp. 123 [[πηγή]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> plongé (dans un liquide) ; teint;<br /><b>2</b> [[où l'on peut puiser]].<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[βάπτω]]. | |btext=ή, όν :<br /><b>1</b> [[plongé]] (dans un liquide) ; [[teint]];<br /><b>2</b> [[où l'on peut puiser]].<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[βάπτω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[βαπτός]] -ή -όν [[βάπτω]] Dor. f. βαπτᾱ́<br /><b class="num">1.</b> geverfd, gekleurd:. βαπτὸς [[ὄρνις]] gekleurde vogel Aristoph. Av. 287.<br /><b class="num">2.</b> ‘[[te bedompelen]]’: van water. βαπτὰν κάλπισι παγὰν ῥυτὰν stromend water waarin kruiken gedompeld worden Eur. Hipp. 123 (lyr.). | |elnltext=[[βαπτός]] -ή -όν [[βάπτω]] Dor. f. βαπτᾱ́<br /><b class="num">1.</b> [[geverfd]], [[gekleurd]]:. βαπτὸς [[ὄρνις]] gekleurde vogel Aristoph. Av. 287.<br /><b class="num">2.</b> ‘[[te bedompelen]]’: van water. βαπτὰν κάλπισι παγὰν ῥυτὰν stromend water waarin kruiken gedompeld worden Eur. Hipp. 123 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |