Anonymous

laetor: Difference between revisions

From LSJ
CSV2 import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=laetor, ātus [[sum]], ārī (1. [[laetus]]), [[bei]] od. [[wegen]] etw. [[sich]] [[freuen]], [[Freude]] [[empfinden]], [[herzlich]] ([[heil]]) [[froh]] [[sein]] (Ggstz. maerere, dolere, queri), [[bei]] Dichtern u. in der nachaug. [[Prosa]] [[auch]] = an etw. [[Freude]] [[finden]], etw. gern [[haben]] u. dgl., a) eig.: α) m. Abl.: nuptiis, Ter.: bonis rebus, Cic.: suā re gestā, Cic.: [[malo]] [[alieno]], Cic.: Asturcone, Suet.: Italiā repertā, Verg. – β) m. de u. Abl.: de communi salute, Cic. Marc. 33. – γ) m. ex ([[infolge]]) u. Abl., Sall. Iug. 69, 3. – δ) m. in u. Abl.: in omnium gemitu, Cic. Verr. 5, 121: [[epistula]] Leonidae [[quid]] habet, in [[quo]] magno opere laetemur? Cic. ad Att. 14, 16, 3; vgl. [[unten]] no. θ aus Cic. Phil. 11, 9. – ε) [[mit]] allg. Acc. eines Pronom. neutr., [[wegen]] od. [[über]] usw., [[utrumque]] [[laetor]], Cic.: [[illud]] laetandum [[mihi]] [[esse]] [[video]], [[quod]] etc., Cic.: Partiz. [[Fut]]. Pass. [[mit]] bestimmtem Acc., laetandum [[magis]] [[quam]] dolendum [[puto]] casum tuum, Sall.: [[quae]] patri [[minimum]] laetanda dedisti, Stat.: laetanda parenti natorum [[lamenta]], Claud.: iis rebus laetandis, [[Fronto]]: cum laetandis maeroribus, Augustin. – [[aber]] [[nec]] [[longum]] laetabere, du sollst dich [[nicht]] [[lange]] [[freuen]], d.i. die [[Freude]] wird dir [[bald]] verleidet [[werden]], Verg. – ζ) in [[Verbindung]] [[mit]] [[memini]], [[mit]] Genet., [[nec]] veterum [[memini]] laetorve malorum, Verg. Aen. 11, 280. – η) m. Acc. u. Infin., filiolā tuā te delectari [[laetor]], Cic.: [[laetor]] [[tandem]] longi erroris finem [[factum]] [[esse]], zu [[meiner]] großen [[Freude]] ist [[endlich]] usw., Liv.: [[quae]] perfecta [[esse]] [[gaudeo]], iudices, vehementerque [[laetor]] (bin [[heilfroh]]), Cic.: [[non]] [[laetatus]] [[sum]] me accepisse, es ist mir [[nicht]] [[wohl]] [[bekommen]], Verg. – θ) m. folg. [[quod]] (daß), se laetari, [[quod]] effugissem [[duas]] maximas vituperationes, Cic. ad Att. 16, 7, 5: laetari, [[quod]] [[nihil]] tristius [[nec]] insanabilius esset, Liv. 28, 25, 7: ut in [[hoc]] ([[darüber]]) sit [[semper]] [[laetatus]], [[quod]] etc., Cic. Phil. 11, 9. – ι) absol., Ggstz. maerere, Cic. u. Tac.: [[bes]]. Partiz. laetāns, Ggstz. [[dolens]], Cic.: laetanti [[animo]], Cic. – b) übtr., [[vitis]] laetatur tepore, hat [[sie]] gern, Colum.: laetantia [[loca]], lachende, heitere, Lucr.
|georg=laetor, ātus [[sum]], ārī (1. [[laetus]]), [[bei]] od. [[wegen]] etw. [[sich]] [[freuen]], [[Freude]] [[empfinden]], [[herzlich]] ([[heil]]) [[froh]] [[sein]] (Ggstz. maerere, dolere, queri), [[bei]] Dichtern u. in der nachaug. [[Prosa]] [[auch]] = an etw. [[Freude]] [[finden]], etw. gern [[haben]] u. dgl., a) eig.: α) m. Abl.: nuptiis, Ter.: bonis rebus, Cic.: suā re gestā, Cic.: [[malo]] [[alieno]], Cic.: Asturcone, Suet.: Italiā repertā, Verg. – β) m. de u. Abl.: de communi salute, Cic. Marc. 33. – γ) m. ex ([[infolge]]) u. Abl., Sall. Iug. 69, 3. – δ) m. in u. Abl.: in omnium gemitu, Cic. Verr. 5, 121: [[epistula]] Leonidae [[quid]] habet, in [[quo]] magno opere laetemur? Cic. ad Att. 14, 16, 3; vgl. [[unten]] no. θ aus Cic. Phil. 11, 9. – ε) [[mit]] allg. Acc. eines Pronom. neutr., [[wegen]] od. [[über]] usw., [[utrumque]] [[laetor]], Cic.: [[illud]] laetandum [[mihi]] [[esse]] [[video]], [[quod]] etc., Cic.: Partiz. [[Fut]]. Pass. [[mit]] bestimmtem Acc., laetandum [[magis]] [[quam]] dolendum [[puto]] casum tuum, Sall.: [[quae]] patri [[minimum]] laetanda dedisti, Stat.: laetanda parenti natorum [[lamenta]], Claud.: iis rebus laetandis, [[Fronto]]: cum laetandis maeroribus, Augustin. – [[aber]] [[nec]] [[longum]] laetabere, du sollst dich [[nicht]] [[lange]] [[freuen]], d.i. die [[Freude]] wird dir [[bald]] verleidet [[werden]], Verg. – ζ) in [[Verbindung]] [[mit]] [[memini]], [[mit]] Genet., [[nec]] veterum [[memini]] laetorve malorum, Verg. Aen. 11, 280. – η) m. Acc. u. Infin., filiolā tuā te delectari [[laetor]], Cic.: [[laetor]] [[tandem]] longi erroris finem [[factum]] [[esse]], zu [[meiner]] großen [[Freude]] ist [[endlich]] usw., Liv.: [[quae]] perfecta [[esse]] [[gaudeo]], iudices, vehementerque [[laetor]] (bin [[heilfroh]]), Cic.: [[non]] [[laetatus]] [[sum]] me accepisse, es ist mir [[nicht]] [[wohl]] [[bekommen]], Verg. – θ) m. folg. [[quod]] (daß), se laetari, [[quod]] effugissem [[duas]] maximas vituperationes, Cic. ad Att. 16, 7, 5: laetari, [[quod]] [[nihil]] tristius [[nec]] insanabilius esset, Liv. 28, 25, 7: ut in [[hoc]] ([[darüber]]) sit [[semper]] [[laetatus]], [[quod]] etc., Cic. Phil. 11, 9. – ι) absol., Ggstz. maerere, Cic. u. Tac.: [[bes]]. Partiz. laetāns, Ggstz. [[dolens]], Cic.: laetanti [[animo]], Cic. – b) übtr., [[vitis]] laetatur tepore, hat [[sie]] gern, Colum.: laetantia [[loca]], lachende, heitere, Lucr.
}}
{{LaZh
|lnztxt=laetor, aris, ari. d. :: 歡喜。— malorum 以人難爲樂。
}}
}}