Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

allabor: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=al-lābor (ad-lābor), lāpsus [[sum]], lābī, [[unbemerkt]] od. in sanfter [[Bewegung]] [[wohin]] [[gelangen]], -[[fliegen]], -[[fließen]], -[[schlüpfen]], angues [[duo]] ex [[occulto]] allapsi, Liv.: [[umor]] [[allapsus]] [[extrinsecus]], Cic. de div. 2, 58: [[mare]] crescenti allabitur aestu, tobt [[herbei]] [[mit]] wachsendem Andrang, Verg. – m. Dat. u. Acc. [[des]] Zieles, antiquis allabimur oris, [[landen]] an, Verg.: [[allapsus]] genibus, zu den Knien hingesunken, Sen. poët.: viro allapsa [[sagitta]] est, Verg.: [[fama]] allabitur aures, Verg.
|georg=al-lābor (ad-lābor), lāpsus [[sum]], lābī, [[unbemerkt]] od. in sanfter [[Bewegung]] [[wohin]] [[gelangen]], -[[fliegen]], -[[fließen]], -[[schlüpfen]], angues [[duo]] ex [[occulto]] allapsi, Liv.: [[umor]] [[allapsus]] [[extrinsecus]], Cic. de div. 2, 58: [[mare]] crescenti allabitur aestu, tobt [[herbei]] [[mit]] wachsendem Andrang, Verg. – m. Dat. u. Acc. [[des]] Zieles, antiquis allabimur oris, [[landen]] an, Verg.: [[allapsus]] genibus, zu den Knien hingesunken, Sen. poët.: viro allapsa [[sagitta]] est, Verg.: [[fama]] allabitur aures, Verg.
}}
{{LaZh
|lnztxt=allabor, eris, lapsus sum. abi. d. 3. (''labor''.) :: 滑下。挨流近。Nostris allabitur oris 沿吾地而流。Fama allabitur aures 美名播揚。
}}
}}